Eton Sound 100 owner manual Problemlösung, Umwelt

Page 23

ETÓN SOUND 100 BETRIEB HANDBUCH

re_inventing radio

PROBLEMLÖSUNG

Falls Sie Hilfe benötigen, erreichen Sie uns von Montag-Freitag, 8:30 - 16:00, US Pazifische Standardzeit. 1-800-872-2228 aus den USA; 1-800-637-1648 aus Kanada; +1-650-903-3866, weltweit; FAX: +1-650-903-3867; Internet: www.etoncorp.com;

Etón Corporation , 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA

ACHTUNG

Setzen Sie das Gerät weder Wasser noch Feuchtigkeit aus.

Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.

Schützen Sie das Gerät vor hoher Luftfeuchtigkeit und Regen.

Betreiben Sie das Gerät nur im angegebenen Temperaturbereich (0 °C bis 40 °C).

Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn Flüssigkeit auf das Gerät geschüttet wurde oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind.

Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Reini gungsmittel oder chemische Lösungsmittel, da dadurch die Oberfläche beschädigt werden könnte.

Ziehen Sie während eines Gewitters den Netzstecker und trennen Sie externe Antennen.

Entfernen Sie nicht das Gehäuse [oder die Rückseite].

Überlassen Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten immer qualifi ziertem Fachpersonal.

UMWELT

ENTSORGUNG

Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EC müssen alle elektrischen und elektronischen Geräte über lokale Sammelstellen getrennt entsorgt werden.

Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen Haushaltsmüll.

21

Image 23
Contents Etón Sound Page Environment Need Help? Contact UsVolume Control Powering the Etón Sound RadioBackup Batteries Working WIT Memory Presets Using the HEADPHONES/EARPHONESManual Tuning AUTO-SCAN TuningTune to the band of your choice, AM or FM Accessing Memory PresetsSetting the Clock Waking to a Memory Preset Setting the Alarm TimeActivating the Alarm Specifications Using the Snooze FeatureSetting the Sleep Timer Limited Warranty Service for Your Product Warranty RegistrationPage Page Page Environnement AVEZ-VOUS Besoin D’AIDE ?Mettre LA Radio Etón Sound Sous Tension Product DescriptionFourni Avec LA Radio Etón Sound Préparer LA TéléommandeSélectionner AM/FM OU LINE-IN Réglage DU VolumePiles DE Mêmoire Utiliser LES OREILLETTES/LES ÉcouteursÉcouter LES Présélections Mémorisées Programmation AUTO-SCANUtiliser LES Présélections Mémorisées Programmer L’HEURE Programmer L’HEURE, L’ALARME ET LA Fonctions SleepProgrammer L’HEURE DE L’ALARME Utiliser LA Fonction Répétition Snooze SE Réveiller Avec UNE Présélection MémoriséeSpécifications Programmer LA Fonction SleepEn renvoyant par courrier la carte de garantie ci-jointe Garantie Limitée Service DE Garantie Pour Votre ProduitEnregistrement DE Garantie Etón Sound 100 Manual D’OPÉRATION Page Umwelt ProblemlösungVOR DER Inbetriebnahme BACKUP-BATTERIENProduktbeschreibung LieferumfangVerwenden. Die Batterien sind nicht enthalten LautstärkeregelungVerwendung VON Kopfhörern Manuelle SenderwahlDen gewünschten Wellenbereich AM oder FM wählen Automatische SendersucheAbspeichern VON Lieblingssendern Den gewünschten Sender wie oben beschrieben suchenWeckzeit Einstellen Einstellen DER UHRZEIT, DER WECK-UND SchlaffunnktionArbeiten MIT DEM Ipod SNOOZE-FUNKTION Alarm mit Lautsprechersymbol Wecken mit SummtonWeckfunktion Aktivieren Wecken MIT Musik Eines Gespeicherten LieblingssendersProduktregistrierung Schlaffunktion EinstellenSpezifikationen Rücksenden der beigefügten Garantiekarte Garantiebestimmungen KundendienstEtón Sound 100 Betrieb Handbuch Page Ambiente Serve AIUTO?Avviare LA Radio Éton Sound Descrizione DEL ProdottoCHE Cosa É Compreso in UNA Radio Éton Sound Preparare IL Telecomando AL Fine DI Essere UsatoUSO DI CUFFIE/AURICOLARI Batterie DI BackupControllo Volume Tuning ManualePremere di nuovo il tasto Memory Tuning DI Scansione AutomaticaFunzionamento Della Memoria Delle Preimpostazioni Acceso Alla Memoria Delle PreimpostazioniTelecomando Impostazione DELL’OROLOGIOImpostazione DELL’OROLOGIO DI Allarme Sveglia CON UNA Preimpostazione DE Memotria Attivare L’ALLARMESpecifiche Tecniche Impostare LO Sleep TimerUtilizzo Delle Caratteristiche Snooze Spedire la scheda di garanzia allegata Registrazione Della GaranziaFuori garanzia Page Palo Alto, CA 94303, USA Medio AmbienteManual de usuario control remoto LO QUE Incluye LA Radio DE Éton SoundAlimentación DE Corriente DE LA Radio DE Éton Sound Baterías DE RespaldoSintonización Manual Control DE VolumenUtilización DE AURICULARES/AUDÍFONOS Secección DE AM/FM O LINE-INAcceso a LAS Memorias Preajustadas Sintonización AutomáticaUtilización DE LA Opción DE Memoria Preajustada Ajuste DEL Reloj Ajuste DEL RELOJ, DE LA Alarma Y DEL TemporizadorAjuste DEL Tiempo DE Alarma Utilización DE LA Opción DE Snooze Activación DE LA AlarmaEspecificaciónes Ajuste DEL TemporizadorEnviando por correo la tarjeta de garantía suministrada Registro DE GarantíaGarantía Limitada Servicio Para SU Producto Que ya no posee garantía Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way
Related manuals
Manual 60 pages 55.62 Kb