Elta 6695 manual Modus-Toets, Weergave VAN MP3 Discs, Modustoets in USB- EN MP3-MODUS

Page 78

09-6695-NL.qxp 10/26/06 2:33 PM Page 78

MODUS-TOETS

Voor het herhalen van een titel of de volledige CD, de toets MODE voor of tijdens de weergave indrukken. Een keer op de toets MODE drukken om enkel de net weergegeven titel te herhalen. Dezelfde toets twee keer indrukken om de volledige CD te herhalen en drie keer indrukken om de toevallige weergave in te schakelen. Deze toets opnieuw indrukken en de normale weergavemodus wordt terug hersteld.

HERHAAL 1

 

 

 

HERHAAL

 

 

 

ALLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TITELHERHALING

 

 

REPEAT ALL

 

 

 

(HERHAAL ALLE)

WILLEKEURI

RANDOMNORMALE

(WILLEKEURIGEWEERGAVE WEERGAVE)

WEERGAVE VAN MP3 DISCS

Functie CD/MP3/USB/SD instellen.

Op de display verschijnt het aantal titels.

Voor de weergave van de eerste titel op de toets Weergave drukken.

Voor het onderbreken van de weergave de toets WEERGAVE/PAUZE indrukken. Dan voor de terugkeer naar de normale weergave de toets nogmaals indrukken.

Om de weergave te beëindigen op STOP drukken.

TITELPROGRAMMERING

U kunt tot 20 tracks in gelijk welke volgorde programmeren.

Functie CD/MP3/USB/SD instellen.

De toets PROG. indrukken.

De toets SKIP Op/Neer indrukken om de op te slagen tracknummers te kiezen.

Na de trackkeuze de toets PROG indrukken.

De stappen 2 en 4 voor de programmering van verdere titels herhalen.

Nadat alle titels geprogrammeerd zijn, de toets WEERGAVE/PAUZE indrukken om de weergave van uw programma te starten. De weergave gebeurt nu vanaf het begin van de eerste geprogrammeerde titel.

Het in het geheugen opgenomen programma wordt gewist als u de radiofunctie kiest of als u het apparaat uitschakelt.

MODUSTOETS (IN USB- EN MP3-MODUS)

Voor het herhalen van een titel of de volledige CD, de toets MODE voor of tijdens de weergave indrukken. Een keer op de toets MODE drukken om enkel de net weergegeven titel te herhalen. Dezelfde toets twee keer indrukken om de volledige CD te herhalen en drie keer indrukken om de toevallige weergave in te schakelen. Deze toets opnieuw indrukken en de normale weergavemodus wordt terug hersteld.

HERHAAL 1

TITELHERHALING

HERHAAL

ALBUM

ALBUM

HERHALEN

HERHALI

G ALLE

REPEAT ALL

(HERHAAL ALLE)

WILLEKEURI

RANDOMNORMALE

(WILLEKEURIGEWEERGAVE WEERGAVE)

￿78.

Image 78
Contents 6695 Typenschild DES Klasse 1 Laserproduktes SicherheitsbestimmungenKlasse 1 Laserprodukt WARNSCHILD, DAS AUF DIE Strahlung HinweistNetzstrom StromversorgungVOR DEM Betrieb BatteriebetriebPosition DER Kontrollen KopfhörerAuswahl Eines Titels IM STOPP-MODUS RadioempfangWiedergabe Einer CD Suche Nach Einer Bestimmten StelleModustaste Wiedergabe VON MP3-DISCSModustaste IM USB- UND MP3-MODUS USB- UND SD CARD-FUNKTION Technische DatenWartung & Sicherheit FehlerhilfeDIE Wiedergabe DER CD Funktioniert Nicht Weitere InformationenKeine DISC-ANZEIGE DIE CD Überspringt TitelWeitere Informationen Class 1 Laser Product Safety InstructionsDesign Radio with CD/MP3 Player USB Port & SD-MMC Slot Class 1 Laser Product LabelBefore Operation Power SourcesBattery Operation Main SupplyLocation of Parts and Controls EAR PhonesChoose a Track in STOP-MODE Radio ReceptionCD Playback Search of a Particular PointMode Button Mode Button in USB- and MP3-MODEMP3-DISC Playback Technical Data USB- and SD-CARD FunctionMaintenance & Safety TroubleshootingCD Playback does not Work More InformationNo Disc Indication CD Skips TrackHeat and warmth Mise EN Garde Consignes DE SecuriteAvertissements a Propos DES Radiations Alimentation Source D’ENERGIEAvant Utilisation Alimentation Avec DES PilesEmplacement DES Composants ET Contrôles EcouteursLire UN CD Choisir UNE Piste EN Mode StopReception Radio Recherche D’UN Moment ParticulierBouton Mode Bouton Mode EN Mode USB ET MP3Lecture D’UN Disque MP3 Fonction USB ET CARTE-SD Donnees TechniquesEntretien ET Securite DepannageNE LIT PAS LE CD Plus D’INFORMATIONSPAS D’INDICATION QU’IL Y a UN CD LE CD Saute DES MorceauxPlus D’INFORMATIONS Első Osztályú Lézer Termék FigyelmeztetésBiztonsági Előírások Első Osztályú Lézer Termék CímkeÁramellátás Hálózatról ÁramellátásMűködés Előtt Működtetés ElemmelRészegységek ÉS Kezelőszervek FülhallgatóMűsorszám Keresése Leállított Módban Rádióállomások VételeCD Lemez Lejátszása Műsorszámon Belüli KeresésMode Gomb Mode Gomb USB Illetve MP3 MódbanMP3-AS Lemezek Lejátszása USB/SD-KÁRTYA Funkció Technikai AdatokKarbantartás ÉS Biztonság HibaelhárításCD Lejátszás NEM Indul EL Kiegészítő InformációkNincs Jelezve a CD CD Átugorja a MűsorszámotKiegészítő Információk Radio CON Lettore CD/MP3 Porta USB + SD-MMC-SLOT Avvertenze Prodotto Laser DI Classe Etichetta Prodotto Laser DI ClasseAlimentazione AC Tipi DI AlimentazionePrima DELL’USO Alimentazione a BatteriePosizione DEI Comandi CuffiaSelezionare UNA Canzone Nella Modalità Stop Ricezione RadioUSO DEL Lettore CD Trovando UN Punto DesideratoBottone Mode Bottone Mode Nelle Modalità USB E MP3Riproduzione Disco MP3 Funzioni USB E SD-CARD Dati TecniciMantenimento E Sicurezza Eliminazione DI GuastiLA Riproduzione DEL CD NON Funziona Informazioni AggiuntiveIndicazione Nocd IL CD Salta LA TracciaInformazioni Aggiuntive Etiqueta DE Producto Láser DE Clase Instrucciones DE SeguridadProducto Láser DE Clase Etiqueta DE Aviso DE RadiaciónAlimentación DE LA RED Fuentes DE AlimentaciónAntes DE Usar Funcionamiento CON PilasUbicación DE Componentes Y Controles AuricularesElegir UNA Pista EN Modo Parada RadioRproducir UN CD Búsqueda DE UN Punto ConcretoBotón Modo Reproducir UN Disco MP3Botón Modo EN Modo USB Y MP3 Función USB Y Tarjeta SD Datos TécnicosResolución DE Problemas Mantenimiento & SeguridadReproducción DE CD no Funciona Información AdicionalSIN Indicación DE Disco EL CD Salta DE PistaInformación Adicional Instruções DE Segurança Produto Laser ClasseEtiqueta DE Aviso DE Radiação Fonte Principal Fontes DE EnergiaAntes do USO USO COM PilhasAuscultadores Localização DAS Peças E ControlesEscolha UMA Faixa Recepção DE RádioReproduzir UM CD Buscar UM Ponto EspecíficoBotão Mode Botão Mode NOS Modos USB E MP3Reprodução DE Discos DE MP3 Funções USB E SD-CARD Dados TécnicosResolução DE Problemas Manutenção & SegurançaCD Pula Faixas Mais InformaçõesReprodução NÃO Funciona Informação Sobre O Meio AmbienteMais Informações Produkt Laserowy Klasy OstrzeżenieInstrukcje Bezpieczeństwa Etykieta Produktu Laserowego KlasyZasilanie Źródło PrąduPrzed Użyciem BaterieBudowa I Sterowanie SłuchawkiWybór Utworu W Trybie Stop Odbiór RadiaOdtwarzanie CD Wyszukiwanie Momentu W UtworzePrzycisk Mode Przycisk Mode W Trybie USB I MP3Powtórzenie MP3 Funkcja USB Oraz SD-CARD Dane TechniczneRozwiązywanie Problemów Utrzymanie I BezpieczeństwoOdtwarzanie Płyty CD NIE Działa Dodatkowe InformacjeBrak Informacji O Płycie Podczas Odtwarzania Niektóre Utwory SĄ OmijaneProfesjonalny recykling Eerste Klas Laserproduct WaarschuwingVeiligheidsinstructies Eerste Klas Laserproduct LabelNetstroom StroomvoorzieningVoor Gebruik Werking OP BatterijPositie VAN DE Bedieningstoetsen KoptelefoonSelectie VAN EEN Titel in DE Stopmodus RADIO-ONTVANGSTWeergave VAN EEN CD Zoeken Naar EEN Bepaalde PlaatsMODUS-TOETS Weergave VAN MP3 DiscsModustoets in USB- EN MP3-MODUS USB- EN SD-KAARTFUNCTIE Technische GegevensProblemen Oplossen Onderhoud EN VeiligheidCD Afspelen Werkt Niet Bijkomende InformatieER Wordt Aangegeven DAT Geen CD is Ingevoerd DE CD Slaat EEN Nummer OverBijkomende Informatie Laserový Výrobek Třídy VarováníBezpečnostní Pokyny Značka Laserového Výrobku TřídySíťový Proud NapájeníPřed Použitím Provoz BateriePopis Ovládání SluchátkaVýběr Stopy V Módu Stopp Poslech RádiaPřehrávání CD Hledání Určitého MístaTlačítko MÓD Přehrávání MP3 DiskůTlačítko MÓD V USB a MP3 Módu Funkce USB a SD Card Technické ÚdajeÚdržba a Bezpečnost Chybová HlášeníCD Přehrávání Nefunguje Doplňující InformaceCD Není Nazeno CD Přeskočí PíseňDoplňující Informace Sinif Lazer Ürünü Sinif Lazer Ürününün TÝP Etýketý UyariYüvenlýk Kurallari Lazer Isini Hakkinda Býlgý Veren Uyari EtýketýElektrýk Prýzý Elektrýk BaðlanitisiKullanimdan Evvel PÝL ÝLE ÇaliþtirmakTuþlarin Pozisyonlari KulaklikStop Modunda BÝR Parça Seçmek Radyo AlgilanmasiCD Çalmak Belýrlý BÝR Yerý AramakModus Tuþu MP3 CD’SÝ ÇalmakModus Tuþu USB- MP3 Modunda USB VE SD Karti Ýþlemý Teknýk BýlgýlerGenel Býlgýler & Güvenlýk Hata GýdermekCD Playback Çaliþmamakta Harýcý BýlgýlerCD Çaliþmamakta Çevresel Býlgýler100 Formaterv LEJÁTSZÓVAL, U SD-M

6695 specifications

The Elta 6695 is a state-of-the-art advanced radar system designed to enhance surveillance and air defense capabilities. Developed by Israel Aerospace Industries, this system stands out for its versatility, high performance, and technological innovations, making it a notable choice for military and defense applications.

One of the main features of the Elta 6695 is its advanced phased array technology, which allows for rapid scanning of airspace. This technology enables the radar to track multiple targets simultaneously, providing real-time situational awareness. The Elta 6695 can detect a wide range of aerial threats, including low-flying aircraft, drones, and missiles, making it an invaluable tool for air defense networks.

The Elta 6695 boasts a high-resolution imaging capability, which allows it to distinguish between different types of targets, thereby reducing false alarms. This precision is crucial in military operations where quick and accurate decision-making is essential. The radar system operates in various environmental conditions, maintaining optimal performance regardless of weather factors such as rain, fog, or dust.

Another significant characteristic of the Elta 6695 is its digital signal processing capabilities. This feature enhances target detection and tracking accuracy while minimizing the radar's vulnerability to electronic warfare tactics. The system uses sophisticated algorithms to filter out noise and other interferences, ensuring reliable performance even in contested environments.

Additionally, the Elta 6695 is designed for easy integration with other sensor platforms and command and control systems. This interoperability allows military forces to create a comprehensive air defense architecture that can effectively coordinate responses to aerial threats.

Mobility is another key attribute of the Elta 6695. The system can be mounted on various platforms, including ground vehicles, ships, and even aircraft, providing a flexible solution for different operational needs. This adaptability ensures that the radar can be deployed rapidly in response to emerging threats.

In summary, the Elta 6695 radar system offers advanced capabilities that cater to the modern battlefield. With its cutting-edge technology, high-resolution imaging, robust digital signal processing, and integration potential, it provides defense forces with the tools needed for effective surveillance and air defense. As military operations evolve, systems like the Elta 6695 play a crucial role in maintaining strategic advantage in air superiority.