Eton 110 owner manual Garantie Limitée Service DE Garantie Pour Votre Produit

Page 22

SOUND 110 MANUAL D’OPÉRATION

GARANTIE LIMITÉE

Conservez l’information de garantie de votre carte de garantie avec votre preuve d’achat ou consultez l’information de garantie limitée sur www.etoncorp.com.

SERVICE DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT

Nous vous recommandons, en cas de problème, de vous adresser à un réparateur Etón. Vous pouvez nous joindre aux numéros suivants: 1-800-872-2228 et (650) 903-3866 (USA), 1-800-637-1648 (Canada) ou sur customersvc@etoncorp.com. Si une intervention supplémentaire s’avère nécessaire, le personnel technique vous informera de la marche à suivre. Elle diffère si votre radio est toujours sous garantie ou si elle est soumise à une réparation hors garantie.

GARANTIE – Une autorisation de retour sera émise et des instruc- tions seront données si votre produit est toujours sous garantie et que le représentant du service de garantie Etón justifie la nécessité d’une réparation sous garantie. NE renvoyez PAS votre radio tant que vous n’avez pas encore reçu le numéro d’autorisation de retour.

HORS GARANTIE – Si votre produit n’est plus sous garantie et doit être réparé, notre représentant du service de garantie Etón vous conseillera l’atelier de réparation le plus proche qui sera en mesure de réparer votre produit.

Pour le service de réparation hors Amérique du Nord, consultez l’information fournie par le revendeur au moment de l’achat/de la réception.

20

Image 22
Contents Sound Page Environment DisposalSetting UP Your System Battery BackupWhat Your Etón Sound 110 Includes Turning the Radio on Adjusting VolumePreparing the Remote for USE Selecting Play ModesRetrieving Stations Stored in Memory Storing AM or FM FrequenciesPlaying from a USB or SD/MMC Card Setting the Clock Playing from a USB or SD/MMC CardAlarm ON/OFF Buzzer Button Setting the ClockSetting the Alarm Snooze ButtonSleep Button Bass ButtonEQ Button Mute ButtonWarranty Registration SpecificationsEtón Corporation Limited Warranty Service for Your Product Page Vous avez besoin d’aide ? N’hésitez pas à nous contacter EnvironnementPiles Backup Fourni Avec Votre Etón SoundSelection DU Mode Radio Avant LA Mise EN ServiceAvant LA Mise EN Service DE LA Telecommande Reglage DU VolumeEcoute DE Programmes AM OU FM Appel DE Stations Mises EN MemoirePAR CLE USB OU Carte SD/MMC Pour obtenir une certaine partie d’une chanson, appuyer surPAR CLE USB OU Carte SD/MMC continué Réglage DE L’HEURETouche Snooze Reglage DU ReveilTouche Bass Touche Mute Touche EQTouche Sleep Touche STEREO/MONOEnregistrement DE LA Garantie SpécificationsEn renvoyant la carte de garantie ci-jointe par courrier Garantie Limitée Service DE Garantie Pour Votre Produit Page Page Umwelt EntsorgungBACKUP-BATTERIEN Lieferumfang Etón SoundEinschalten DES Radios VOR DER InbetriebnahmeVOR DER Inbetriebnahme DER Fernbedienung Wiedergabemodus AuswählenWiedergabe VON AM Oder FM Abrufen VON Abgespeicherten SendernUnd Repeat Wiedergabe Über USB-STICK Oder SD/MMC-KARTEBei Intro wird jeder Song für jeweils 10 s angespielt Wiedergabe Über USB-STICK Oder SD/MMC-KARTE fortgefahren Uhrzeit EinstellenTaste Snooze Weckzeit EinstellenWeckfunktion EIN-/AUSSCHALTEN, Wecken MIT Summton BASS-TASTEMUTE-TASTE EQ-TASTESLEEP-TASTE Taste STEREO/MONOProduktregistrierung SpezifikationenRücksenden der beigefügten Garantiekarte Garantiebestimmungen KundendienstPage Page Serve Aiuto? Contattateci AmbienteBatteria DI Backup LA Vostra Etón Sound 110 ComprendeAccensione Della Radio Regolazione DEL VolumeMessa in Funzione Selezione Delle Modalità DI RiproduzioneRichiamare LE Stazioni Memorizzate Selezione AM O FMMemorizzazione Delle Frequenze AM O FM Riproduzione DA Scheda USB O SD/MMC CardSD/MMC Card continuato Riproduzione DA Scheda USB ORiproduzione inizia automaticamente Impostazione Della Sveglia Impostazione DELL’OROLOGIOSi tratta di un orologio formato 12 ore AM PM Tasto Bass Buzzer Della SvegliaIL Tasto Snooze Tasto EQTasto STEREO/MONO Tasto SleepTasto Mute Ingresso AUXRegistrazione Della Garanzia Dati Tecnici continuatoSpedendo il certificato di garanzia allegato Garanzia Limitata Assistenza PER IL Prodotto Acquistato Page Page ¿Necesita ayuda? ¡Contáctenos Medio AmbienteRespaldo DE Batería Volumen DE Suministro DE SU Etón SoundAjuste DEL Sistema Preparación DEL Control Remoto Para EL USO Ajuste DE VolumenAjuste DEL Sistema continuado Activación DE LA RadioAlmacenamiento DE Frecuencias AM O FM Preset. ‘F’ es la abreviación para Folder carpetaAjuste DE AM O FM Recuperación DE Estaciones Almacenadas EN LA MemoriaEscuchar Desde USB O Tarjeta SD/MMC Ajuste DE Reloj Botón Snooze Ajuste DE LA AlarmaBotón Alarm ON/OFF Buzzer Botón BassBotón Mute Botón EQBotón Sleep Botón STEREO/MONOEnviando por correo la tarjeta de garantía suministrada EspecificacionesRegistro DE Garantía Etón Corporation Corporation Way Palo Alto, CA 94303 EE.UUGarantía Limitada Servicio Para SU Producto Page Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way

110 specifications

The Eton 110 is a compact and versatile portable radio that has gained popularity among outdoor enthusiasts and everyday listeners alike. With its sleek design and robust features, it is an excellent companion for those seeking reliable performance in various environments.

One of the standout features of the Eton 110 is its multi-band capability. This radio can receive AM, FM, and shortwave signals, allowing users to tune into a broad array of stations, whether for news, music, or emergency broadcasts. Its ability to receive shortwave frequencies makes it particularly valuable during travel or in remote areas where local stations may not be available.

The Eton 110 is designed with user-friendliness in mind. It features an intuitive interface with simple knobs and buttons that make tuning and volume adjustment straightforward. The analog dial display allows for easy navigation through frequencies, enhancing the overall listening experience. This simplicity is especially appreciated by those who may not be tech-savvy or who prefer a more traditional approach to radio.

In addition to its radio capabilities, the Eton 110 comes equipped with a built-in LED flashlight. This multifunctionality is a significant advantage for users who may find themselves in emergency situations or while camping in the great outdoors. The flashlight provides essential illumination, making it a practical addition to any emergency preparedness kit.

Another critical aspect of the Eton 110 is its power options. The radio can operate on either batteries or an AC power adapter, providing flexibility for various situations. With battery backup, users can take the radio into the field without concern for power sources, ensuring that they remain informed and entertained wherever they go.

The radio’s sturdy construction ensures durability, making it resistant to the bumps and scrapes that often accompany outdoor adventures. Its lightweight design further enhances portability, as users can easily pack it into backpacks or carry it in hand without adding significant weight.

Overall, the Eton 110 stands out as a reliable and functional portable radio, combining long-range tuning capabilities with essential emergency features. Whether you’re an avid traveler, a camper, or someone who simply enjoys the freedom of listening to the radio anywhere, the Eton 110 is a well-rounded choice that delivers on performance and practicality.