Eton 110 Weckzeit Einstellen, Weckfunktion EIN-/AUSSCHALTEN, Wecken MIT Summton, Taste Snooze

Page 31

Bedienungsanleitung SOUND 110

WECKZEIT EINSTELLEN

1.Auf der Fernbedienung die Taste 3 Sekunden gedrückt halten, bis die Stundenanzeige blinkt.

2.Mittels der Tasten die Stunden einstellen und anschließend drücken. Jetzt blinkt die Minutenanzeige.

3.Mittels der Tasten die Minuten einstellen und zum Beenden drücken.

WECKFUNKTION EIN-/AUSSCHALTEN, WECKEN MIT SUMMTON

Durch Drücken der Taste auf der Fernbedienung oder der ALARM-Taste kann nacheinander ALARM ON, ALARM OFF oder BUZZER (Summton) ausgewählt werden. Bei aktivierter Weckfunk- tion erscheint ein Sternchen (*) neben der Uhr auf dem Display. Der Summton beim Wecken bleibt 25 min eingeschaltet, Wecken über TUNER, USB oder SD 59 min lang. Gewünschte Lautstärke für den Alarm einstellen, bevor das Gerät in den Standby-Modus geschaltet wird. kurze Zeit „Preset # Saved“ angezeigt.

TASTE SNOOZE

Wenn sich der Alarm einschaltet, kann dieser durch Drücken der SNOOZE-Taste oben auf dem Gerät für ca. 10 min unterbrochen werden.

BASS-TASTE

Durch Drücken dieser Taste wird der Bass zu- oder ausgeschaltet.

29

Image 31
Contents Sound Page Disposal EnvironmentSetting UP Your System Battery BackupWhat Your Etón Sound 110 Includes Selecting Play Modes Adjusting VolumePreparing the Remote for USE Turning the Radio onRetrieving Stations Stored in Memory Storing AM or FM FrequenciesPlaying from a USB or SD/MMC Card Playing from a USB or SD/MMC Card Setting the ClockSnooze Button Setting the ClockSetting the Alarm Alarm ON/OFF Buzzer ButtonMute Button Bass ButtonEQ Button Sleep ButtonWarranty Registration SpecificationsEtón Corporation Limited Warranty Service for Your Product Page Environnement Vous avez besoin d’aide ? N’hésitez pas à nous contacterFourni Avec Votre Etón Sound Piles BackupReglage DU Volume Avant LA Mise EN ServiceAvant LA Mise EN Service DE LA Telecommande Selection DU Mode RadioAppel DE Stations Mises EN Memoire Ecoute DE Programmes AM OU FMPour obtenir une certaine partie d’une chanson, appuyer sur PAR CLE USB OU Carte SD/MMCRéglage DE L’HEURE PAR CLE USB OU Carte SD/MMC continuéTouche Snooze Reglage DU ReveilTouche Bass Touche STEREO/MONO Touche EQTouche Sleep Touche MuteEnregistrement DE LA Garantie SpécificationsEn renvoyant la carte de garantie ci-jointe par courrier Garantie Limitée Service DE Garantie Pour Votre Produit Page Page Entsorgung UmweltLieferumfang Etón Sound BACKUP-BATTERIENWiedergabemodus Auswählen VOR DER InbetriebnahmeVOR DER Inbetriebnahme DER Fernbedienung Einschalten DES RadiosAbrufen VON Abgespeicherten Sendern Wiedergabe VON AM Oder FMUnd Repeat Wiedergabe Über USB-STICK Oder SD/MMC-KARTEBei Intro wird jeder Song für jeweils 10 s angespielt Uhrzeit Einstellen Wiedergabe Über USB-STICK Oder SD/MMC-KARTE fortgefahrenBASS-TASTE Weckzeit EinstellenWeckfunktion EIN-/AUSSCHALTEN, Wecken MIT Summton Taste SnoozeTaste STEREO/MONO EQ-TASTESLEEP-TASTE MUTE-TASTEProduktregistrierung SpezifikationenRücksenden der beigefügten Garantiekarte Kundendienst GarantiebestimmungenPage Page Ambiente Serve Aiuto? ContattateciLA Vostra Etón Sound 110 Comprende Batteria DI BackupSelezione Delle Modalità DI Riproduzione Regolazione DEL VolumeMessa in Funzione Accensione Della RadioRiproduzione DA Scheda USB O SD/MMC Card Selezione AM O FMMemorizzazione Delle Frequenze AM O FM Richiamare LE Stazioni MemorizzateSD/MMC Card continuato Riproduzione DA Scheda USB ORiproduzione inizia automaticamente Impostazione Della Sveglia Impostazione DELL’OROLOGIOSi tratta di un orologio formato 12 ore AM PM Tasto EQ Buzzer Della SvegliaIL Tasto Snooze Tasto BassIngresso AUX Tasto SleepTasto Mute Tasto STEREO/MONORegistrazione Della Garanzia Dati Tecnici continuatoSpedendo il certificato di garanzia allegato Garanzia Limitata Assistenza PER IL Prodotto Acquistato Page Page Medio Ambiente ¿Necesita ayuda? ¡ContáctenosRespaldo DE Batería Volumen DE Suministro DE SU Etón SoundAjuste DEL Sistema Activación DE LA Radio Ajuste DE VolumenAjuste DEL Sistema continuado Preparación DEL Control Remoto Para EL USORecuperación DE Estaciones Almacenadas EN LA Memoria Preset. ‘F’ es la abreviación para Folder carpetaAjuste DE AM O FM Almacenamiento DE Frecuencias AM O FMEscuchar Desde USB O Tarjeta SD/MMC Ajuste DE Reloj Botón Bass Ajuste DE LA AlarmaBotón Alarm ON/OFF Buzzer Botón SnoozeBotón STEREO/MONO Botón EQBotón Sleep Botón MuteEtón Corporation Corporation Way Palo Alto, CA 94303 EE.UU EspecificacionesRegistro DE Garantía Enviando por correo la tarjeta de garantía suministradaGarantía Limitada Servicio Para SU Producto Page Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way

110 specifications

The Eton 110 is a compact and versatile portable radio that has gained popularity among outdoor enthusiasts and everyday listeners alike. With its sleek design and robust features, it is an excellent companion for those seeking reliable performance in various environments.

One of the standout features of the Eton 110 is its multi-band capability. This radio can receive AM, FM, and shortwave signals, allowing users to tune into a broad array of stations, whether for news, music, or emergency broadcasts. Its ability to receive shortwave frequencies makes it particularly valuable during travel or in remote areas where local stations may not be available.

The Eton 110 is designed with user-friendliness in mind. It features an intuitive interface with simple knobs and buttons that make tuning and volume adjustment straightforward. The analog dial display allows for easy navigation through frequencies, enhancing the overall listening experience. This simplicity is especially appreciated by those who may not be tech-savvy or who prefer a more traditional approach to radio.

In addition to its radio capabilities, the Eton 110 comes equipped with a built-in LED flashlight. This multifunctionality is a significant advantage for users who may find themselves in emergency situations or while camping in the great outdoors. The flashlight provides essential illumination, making it a practical addition to any emergency preparedness kit.

Another critical aspect of the Eton 110 is its power options. The radio can operate on either batteries or an AC power adapter, providing flexibility for various situations. With battery backup, users can take the radio into the field without concern for power sources, ensuring that they remain informed and entertained wherever they go.

The radio’s sturdy construction ensures durability, making it resistant to the bumps and scrapes that often accompany outdoor adventures. Its lightweight design further enhances portability, as users can easily pack it into backpacks or carry it in hand without adding significant weight.

Overall, the Eton 110 stands out as a reliable and functional portable radio, combining long-range tuning capabilities with essential emergency features. Whether you’re an avid traveler, a camper, or someone who simply enjoys the freedom of listening to the radio anywhere, the Eton 110 is a well-rounded choice that delivers on performance and practicality.