Eton 110 owner manual Impostazione DELL’OROLOGIO, Impostazione Della Sveglia

Page 42

SOUND 110 MANUALE DI ISTRUZIONI

RIPRODUZIONE DA SCHEDA USB O

SD/MMC CARD continuato

ascoltare, quindi premere nuovamente REPEAT facendo apparire B nel punto in cui si desidera interrompere l’ascolto. A e B compaiono nell’angolo in alto a sinistra del display. È possibile ripetere ogni segmento da 90 secondi. Le funzioni RANDOM e INTRO non funzionano.

3.Premere il tasto REPEAT fino a quando appare ALL nell’angolo in alto a sinistra del display per ripetere l’ascolto di tutte le canzoni. È possibile attivare le funzioni RANDOM e/o INTRO.

4.Premere il tasto REPEAT fino a quando appare FOLDER nell’angolo in alto a sinistra del display per ripetere l’ascolto di una cartella. È possibile attivare le funzioni RANDOM e/o INTRO.

5.Premere REPEAT fino a quando scompaiono tutti i simboli di ripetizione. L’esecuzione avviene normalmente.

IMPOSTAZIONE DELL’OROLOGIO

Si tratta di un orologio formato 12 ore AM - PM.

1.Premete il tasto sul telecomando per circa 3 secondi o fino a quando l’ora comincerà a lampeggiare.

2.Premete i tasti per regolare l’ora e infine nuovamente il tasto quando avete finito. A questo punto i minuti cominceranno a lampeggiare.

3.Premete i tasti per regolare i minuti e infine nuovamente il tasto quando avete finito.

IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA

1.Premete il tasto sul telecomando per circa 3 secondi o fino a quando l’ora comincerà a lampeggiare.

40

Image 42
Contents Sound Page Environment DisposalBattery Backup Setting UP Your SystemWhat Your Etón Sound 110 Includes Turning the Radio on Adjusting VolumePreparing the Remote for USE Selecting Play ModesStoring AM or FM Frequencies Retrieving Stations Stored in MemoryPlaying from a USB or SD/MMC Card Setting the Clock Playing from a USB or SD/MMC CardAlarm ON/OFF Buzzer Button Setting the ClockSetting the Alarm Snooze ButtonSleep Button Bass ButtonEQ Button Mute ButtonSpecifications Warranty RegistrationEtón Corporation Limited Warranty Service for Your Product Page Vous avez besoin d’aide ? N’hésitez pas à nous contacter EnvironnementPiles Backup Fourni Avec Votre Etón SoundSelection DU Mode Radio Avant LA Mise EN ServiceAvant LA Mise EN Service DE LA Telecommande Reglage DU VolumeEcoute DE Programmes AM OU FM Appel DE Stations Mises EN MemoirePAR CLE USB OU Carte SD/MMC Pour obtenir une certaine partie d’une chanson, appuyer surPAR CLE USB OU Carte SD/MMC continué Réglage DE L’HEUREReglage DU Reveil Touche SnoozeTouche Bass Touche Mute Touche EQTouche Sleep Touche STEREO/MONOSpécifications Enregistrement DE LA GarantieEn renvoyant la carte de garantie ci-jointe par courrier Garantie Limitée Service DE Garantie Pour Votre Produit Page Page Umwelt EntsorgungBACKUP-BATTERIEN Lieferumfang Etón SoundEinschalten DES Radios VOR DER InbetriebnahmeVOR DER Inbetriebnahme DER Fernbedienung Wiedergabemodus AuswählenWiedergabe VON AM Oder FM Abrufen VON Abgespeicherten SendernWiedergabe Über USB-STICK Oder SD/MMC-KARTE Und RepeatBei Intro wird jeder Song für jeweils 10 s angespielt Wiedergabe Über USB-STICK Oder SD/MMC-KARTE fortgefahren Uhrzeit EinstellenTaste Snooze Weckzeit EinstellenWeckfunktion EIN-/AUSSCHALTEN, Wecken MIT Summton BASS-TASTEMUTE-TASTE EQ-TASTESLEEP-TASTE Taste STEREO/MONOSpezifikationen ProduktregistrierungRücksenden der beigefügten Garantiekarte Garantiebestimmungen KundendienstPage Page Serve Aiuto? Contattateci AmbienteBatteria DI Backup LA Vostra Etón Sound 110 ComprendeAccensione Della Radio Regolazione DEL VolumeMessa in Funzione Selezione Delle Modalità DI RiproduzioneRichiamare LE Stazioni Memorizzate Selezione AM O FMMemorizzazione Delle Frequenze AM O FM Riproduzione DA Scheda USB O SD/MMC CardRiproduzione DA Scheda USB O SD/MMC Card continuatoRiproduzione inizia automaticamente Impostazione DELL’OROLOGIO Impostazione Della SvegliaSi tratta di un orologio formato 12 ore AM PM Tasto Bass Buzzer Della SvegliaIL Tasto Snooze Tasto EQTasto STEREO/MONO Tasto SleepTasto Mute Ingresso AUXDati Tecnici continuato Registrazione Della GaranziaSpedendo il certificato di garanzia allegato Garanzia Limitata Assistenza PER IL Prodotto Acquistato Page Page ¿Necesita ayuda? ¡Contáctenos Medio AmbienteVolumen DE Suministro DE SU Etón Sound Respaldo DE BateríaAjuste DEL Sistema Preparación DEL Control Remoto Para EL USO Ajuste DE VolumenAjuste DEL Sistema continuado Activación DE LA RadioAlmacenamiento DE Frecuencias AM O FM Preset. ‘F’ es la abreviación para Folder carpetaAjuste DE AM O FM Recuperación DE Estaciones Almacenadas EN LA MemoriaEscuchar Desde USB O Tarjeta SD/MMC Ajuste DE Reloj Botón Snooze Ajuste DE LA AlarmaBotón Alarm ON/OFF Buzzer Botón BassBotón Mute Botón EQBotón Sleep Botón STEREO/MONOEnviando por correo la tarjeta de garantía suministrada EspecificacionesRegistro DE Garantía Etón Corporation Corporation Way Palo Alto, CA 94303 EE.UUGarantía Limitada Servicio Para SU Producto Page Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way

110 specifications

The Eton 110 is a compact and versatile portable radio that has gained popularity among outdoor enthusiasts and everyday listeners alike. With its sleek design and robust features, it is an excellent companion for those seeking reliable performance in various environments.

One of the standout features of the Eton 110 is its multi-band capability. This radio can receive AM, FM, and shortwave signals, allowing users to tune into a broad array of stations, whether for news, music, or emergency broadcasts. Its ability to receive shortwave frequencies makes it particularly valuable during travel or in remote areas where local stations may not be available.

The Eton 110 is designed with user-friendliness in mind. It features an intuitive interface with simple knobs and buttons that make tuning and volume adjustment straightforward. The analog dial display allows for easy navigation through frequencies, enhancing the overall listening experience. This simplicity is especially appreciated by those who may not be tech-savvy or who prefer a more traditional approach to radio.

In addition to its radio capabilities, the Eton 110 comes equipped with a built-in LED flashlight. This multifunctionality is a significant advantage for users who may find themselves in emergency situations or while camping in the great outdoors. The flashlight provides essential illumination, making it a practical addition to any emergency preparedness kit.

Another critical aspect of the Eton 110 is its power options. The radio can operate on either batteries or an AC power adapter, providing flexibility for various situations. With battery backup, users can take the radio into the field without concern for power sources, ensuring that they remain informed and entertained wherever they go.

The radio’s sturdy construction ensures durability, making it resistant to the bumps and scrapes that often accompany outdoor adventures. Its lightweight design further enhances portability, as users can easily pack it into backpacks or carry it in hand without adding significant weight.

Overall, the Eton 110 stands out as a reliable and functional portable radio, combining long-range tuning capabilities with essential emergency features. Whether you’re an avid traveler, a camper, or someone who simply enjoys the freedom of listening to the radio anywhere, the Eton 110 is a well-rounded choice that delivers on performance and practicality.