Karcher K 3.99M manual Tomarse UN Descanso de cinco minutos o más, Apagado Y Limpieza

Page 24

TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o más

"PASO 1: Suelte el gatillo y trabe el

pestillo de seguridad de la pistola. " PASO 2: Ponga el limpiador a pre- sión en la posición de apagado (O).

APAGADO Y LIMPIEZA

"PASO 1: Quite el tubo de succión de detergente del recipiente e introduz- ca dentro de 1 galón de agua limpia. Sifone el agua a baja presión duran- te un minuto.

"PASO 2: Cierre el grifo.

"PASO 3: Presione el gatillo para que salga la presión...

2 3

"PASO 4: Desconecte la manguera de jardín de la toma de agua de la unidad.

"PASO 5: Desconecte la manguera de alta presión de la salida de alta presión.

"PASO 6: Suelte el gatillo y trabe el pestillo de seguridad de la pistola.

B

A

24Español

Image 24
Contents 99 M Specifications Safety Alert SymbolsHigh Pressure Washer Operator Manual Kärcher Customer Support USAModel Overview Item DescriptionImportant Safety Instructions Assembly Instructions Water Supply Cold Water OnlyStep Operating Instructions Using the Accessories Vario Power Spray WandGfci Instructions DirtblasterWorking with Detergents Detergents can only be applied at low pressure Min StepOne Gallon ready to use Never useShutting Down & CLEAN-UP Care and Maintenance Instructions Cleaning the water inlet filter MaintenanceWinterizing and LONG-TERM Storage Cleaning Tips Deck CleaningHouse Siding Cars, Boats & MotorcyclesPatio & Lawn Furniture RecommendationsOptional Cleaning Accessories 25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonet Wet Sandblasting Kit bayonetDetergent Foamer Attachment Racer Wide Area Surface Clea NerTroubleshooting Symptom Cause SolutionKärcher Customer Support USA Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Símbolos de aviso de seguridadEspecificaciones Servicio de asistencia al cliente De Kärcher de EE.UUVista General DEL Modelo Descripción de la pieza¡ADVERTENCIA Instrucciones DE Montaje Toma DE Agua sólo agua fríaPaso Instrucciones DE Funcionamiento Utilización DE LOS Accesorios Boquilla variable accionada MecánicamenteTrabajar CON Detergentes Los detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión mínUn galón listo para usar No utilice nuncaTomarse UN Descanso de cinco minutos o más Apagado Y LimpiezaInstrucciones DE Conservación Y Mantenimiento Limpieza del filtro de entrada de AguaMantenimiento Consejos DE Limpieza Limpieza de cubiertasSolapados de la casa Patios de cemento, ladrillos y PiedrasMobiliario de patios y jardines RecomendacionesAccesorios DE Limpieza Opcionales Kit de limpieza de tubos de Pies bayoneta Accesorio espumador de DetergenteLimpiador de superficies de zo Nas amplias T-Racer Localización Y Reparación DE Averías Síntoma Causa SoluciónSíntoma Causa Solución Aceite están dañadas o des Symboles dalerte de sécurité Service à la clientèle aux Etats-UnisNettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation CaractéristiquesGeneralites Description des élémentsInstructions de mise à terre Protection par disjoncteur différenTiel Instructions DE Montage Alimentation EN EAU eau froide seulementMode Demploi Utilisation DES Accessoires Lance VarioDirtblaster Emploi DE Detergents Litres 1 gallon prêt à lemploiNe jamais utiliser Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plus Arret DE Lappareil ET NettoyageLappareil nexige aucune maintenance Remisage Hivernal ET Entreposage a Long TermeNettoyage du filtre dadmission Conseils DE Nettoyage Français Accessoires DE Nettoyage EN Option Kit de nettoyage de conduite 25 Ft Baïonnette Kit de sablage humide baïonnetteEmbout moussant Nettoyeur grande surface T-RacerSymptôme Cause Solution DépannageSymptôme Cause