Karcher K 3.99M manual Conseils DE Nettoyage

Page 42

CONSEILS DE NETTOYAGE

Terrasses en bois

(avec ou sans détergent). Com- mencer par un prérinçage de la terrasse et des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du détergent pour terras- ses et clôtures en bois Kärcher, l'appli- quer à basse pression. Pour obtenir de meilleurs résultats, limiter la surface de travail à environ 2,3 mètres carrés. Lais- ser le détergent agir 1-3 minutes sur la surface. Ne pas laisser sécher. Rincer à haute pression d'un ample mouvement de balayage en maintenant la buse à environ 7,5-15 cm de la surface à net- toyer. Toujours nettoyer de haut en bas et de gauche à droite. En entamant une nouvelle section de la surface à net- toyer, veiller à chevaucher la section précédente afin de ne pas laisser de marques et d'assurer un résultat unifor- me.

Revêtements de façades

(avec ou sans détergent). Com- mencer par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du pres- so-net Kärcher, l'appliquer à basse pression sur la surface (pour obtenir de meilleurs résultats, limiter la surface de travail à des sections d'environ 1,8 mèt- re et toujours appliquer le détergent de bas en haut). Laisser le détergent agir

1-3 minutes sur la surface. Ne pas lais- ser sécher. Si la surface semble sécher, il suffit de la mouiller avec de l'eau fraîche. Au besoin, utiliser l'embout spé- cial à brosse de lavage (non compris) pour éliminer la saleté tenace. Rincer à haute pression de haut en bas d'un mouvement de balayage régulier en

maintenant la buse à environ 15 cm de la surface à nettoyer.

Patios de ciment, briques et pierres

(avec ou sans détergent). Com- mencer par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du pres- so-net ou du dégraisseur Kärcher, l'ap- pliquer à basse pression. Pour obtenir de meilleurs résultats, limiter la surface de travail à environ 2,3 mètres carrés. Laisser le presso-net ou le dégraisseur agir 1-3 minutes sur la surface. Ne pas laisser sécher. Rincer à haute pression d'un mouvement de balayage en maintenant la buse à environ 7,5-15 cm de la surface à nettoyer. Toujours net- toyer de haut en bas et de gauche à droite. Pour éliminer la saleté extrême- ment tenace, utiliser la lance rotative.

Autos, bateaux et motos

(avec ou sans détergent). Com- mencer par un prérinçage du véhicule à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du détergent pour véhicules Kärcher, l'ap- pliquer à basse pression. Pour obtenir de meilleurs résultats, nettoyer un côté du véhicule après l'autre et toujours ap- pliquer le détergent de bas en haut. Ne pas laisser sécher. Au besoin, utiliser l'embout spécial à brosse de lavage (non compris) pour éliminer la saleté tenace. Rincer à haute pression d'un mouvement de balayage en maintenant la buse à environ 15-20 cm de la sur- face à nettoyer (augmenter la distance pour des surfaces fragiles). Toujours nettoyer de haut en bas et de gauche à droite. Pour obtenir de meilleurs résul-

42Français

Image 42
Contents 99 M High Pressure Washer Operator Manual SpecificationsSafety Alert Symbols Kärcher Customer Support USAModel Overview Item DescriptionImportant Safety Instructions Assembly Instructions Water Supply Cold Water OnlyStep Operating Instructions Gfci Instructions Using the AccessoriesVario Power Spray Wand DirtblasterOne Gallon ready to use Working with DetergentsDetergents can only be applied at low pressure Min Step Never useShutting Down & CLEAN-UP Care and Maintenance Instructions Cleaning the water inlet filter MaintenanceWinterizing and LONG-TERM Storage House Siding Cleaning TipsDeck Cleaning Cars, Boats & MotorcyclesPatio & Lawn Furniture RecommendationsOptional Cleaning Accessories Detergent Foamer Attachment 25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonetWet Sandblasting Kit bayonet Racer Wide Area Surface Clea NerTroubleshooting Symptom Cause SolutionKärcher Customer Support USA Especificaciones Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta PresiónSímbolos de aviso de seguridad Servicio de asistencia al cliente De Kärcher de EE.UUVista General DEL Modelo Descripción de la pieza¡ADVERTENCIA Instrucciones DE Montaje Toma DE Agua sólo agua fríaPaso Instrucciones DE Funcionamiento Utilización DE LOS Accesorios Boquilla variable accionada MecánicamenteUn galón listo para usar Trabajar CON DetergentesLos detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión mín No utilice nuncaTomarse UN Descanso de cinco minutos o más Apagado Y LimpiezaInstrucciones DE Conservación Y Mantenimiento Limpieza del filtro de entrada de AguaMantenimiento Solapados de la casa Consejos DE LimpiezaLimpieza de cubiertas Patios de cemento, ladrillos y PiedrasMobiliario de patios y jardines RecomendacionesAccesorios DE Limpieza Opcionales Kit de limpieza de tubos de Pies bayoneta Accesorio espumador de DetergenteLimpiador de superficies de zo Nas amplias T-Racer Localización Y Reparación DE Averías Síntoma Causa SoluciónSíntoma Causa Solución Aceite están dañadas o des Nettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation Symboles dalerte de sécuritéService à la clientèle aux Etats-Unis CaractéristiquesGeneralites Description des élémentsInstructions de mise à terre Protection par disjoncteur différenTiel Instructions DE Montage Alimentation EN EAU eau froide seulementMode Demploi Utilisation DES Accessoires Lance VarioDirtblaster Emploi DE Detergents Litres 1 gallon prêt à lemploiNe jamais utiliser Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plus Arret DE Lappareil ET NettoyageLappareil nexige aucune maintenance Remisage Hivernal ET Entreposage a Long TermeNettoyage du filtre dadmission Conseils DE Nettoyage Français Accessoires DE Nettoyage EN Option Embout moussant Kit de nettoyage de conduite 25 Ft BaïonnetteKit de sablage humide baïonnette Nettoyeur grande surface T-RacerSymptôme Cause Solution DépannageSymptôme Cause