Craftsman 580.7523 manual Advertencia, Elretrocesoreplieguer4pidodelcabledelarrancador

Page 35

ADVERTENCIA

El escape del motor de este preducto contiene eiementos quimicosrecenocidos en el Estado de California

per producir_ncer,defectos de nacimiento

g otros danes de ripe reproductive.

ADVERTENCIA

AI motor funcionar, se produce mon6xido de carbono, un gas inodoro y venenoso.

Respirar mon6xido de carbono puede provocar dolor

deataques,cabeza,n_fatiga,useas, mareos,desmayosv6mitos,inclusoconfusi6n,la muerte. Algunas sustancias quimicas o los detergentes pueden ser perjudiciales si inhalados o ingeridos, causando la n_.usea severa, desmayando 0 para envenenar.

Opere el limpiadora a presi6n SOLAMENTEal aire libre.

Aseg0rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aim de ventilaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.

NO arranque ni deje funcionar el motor en interiores ni en zonas cerradas, aunque hayaventanas y puertas abiertas.

Utilice un respirador o m_iscarasiempre que exista la posibilidad de inhalar vapores.

Lea todas las instrucciones de la m_iscarapara asegurarse de que le brindar_t la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de vapores nocivos.

ADVERTENCIA

El contacto con los cables el6ctricos puede provocar

_¢ iesgo de electrocuci6n. electrocuci6n y quemaduras.

NUNCA rocie cerca de una fuente de energia el_ctrica.

 

ADVERTENCIA

s_

Elcontactocon lazonadelsilenciadorpuedeproducir

 

quemaduras graves.

 

Los gases y el calor de escape pueden inflamar los

_

ateriales combustibles y las estructuras 0 da_ar el

 

dep6sito de combustible y provocar un incendio.

NO toque las superficies calientes y EVlTE los gases del escape a alta temperatura.

Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.

Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor del limpiadora a presi6n, incluida la parte superior.

El C6digo de I/ormativa Federal (CFR,Titulo 36: Parques, Bosquesy Propiedad POblica)obliga a instalar una pantalla apagachispas en los equipos con motor de combusti6n interno y a mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestalde la USDA. Enel Estado de California, la ley exige el use de una pantalla apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicosde California). En otros estados puede haber leyes similares en vigor.

ADVERTENCIA

La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.

severas e inclusive la muerte.

El fuego o una explosi6n pueden causar quemaduras

CUANBO AHADA COMBUSTIBLE O VACiEELDEPBSITO

Apague el limpiadora a presi6n (posici6n OFF)y d_jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque.

Llene o vacie el dep6sito de combustible a la intemperie.

NO Ilene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la expansi6n del combustible.

Si se ha derramado combustible, espere a que se evapore antes de arrancar el motor.

Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignici6n.

NO encienda un cigarrillo o fume.

CUANBO PONBA EN FUNCIONAMIENTO EL EQUiPO

Compruebe que la bujia, el silenciador, el tap6n del dep6sito de combustible y el filtro de aire estdn instalados.

NO arranque el motor sin la bujia instalada.

CUANDO 8PEBE EL EQUIP8

NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se pueda derramar.

NO rocie liquidos inflamables.

CUANBO TBAHSPOBTE 8 BEPABE EL EQUIPO

Transporteo repare el equipo con el tanquede combustible vaoio, o con la v_lvula para apagar el combustible, apagada (posici6n OFF).

Desconecte el cable de la bujia,

CUAHU8 ALMACEHE 8 GUABDE EL EQUIPO COB COMBUSTIBLE EH

EL TAHQUE

Ah'naoenealejado de oalderas, estufas, oalentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos eleotrodorn_stioos que posean pilotos u otras

fuentes de ignici6n, porque ellos puedenencender los vapores de la combustible.

ADVERTENCIA

Elretroceso(replieguer4pido)delcabledelarrancador

puede producir lesiones. El retroceso impedirA que el

_, usuario suelte el cable a tiempo y tirar_, de su mano y

brazohaciael motor,

Comoresultado,podrianproducirsefracturas,

contusiones 0 esguinces.

I/UI/CA tire del cable del arrancador sin eliminar previamente la presi6n de la pistola rociadora.

Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una

resistencia y, a continuaci6n, tire r_pidamente de _1para evitar su retroceso.

Despu6s que cada tentativa que empieza, donde motor falla de correr, siempre seiialar el fusil en la direcci6n segura,presione el seguro (bot6n rojo) y el disparador del fusil del rocio del estruj6n para liberar la presi6n alta,

Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola.

35

Image 35
Contents Hours Non. Fri a.m. to 5 p.m. CT AdvertencjaSears, Roebuckand Co., RoffmanEstates,IL 60179 U.S.A Hazard Symbols and Meanings TWO-YEARFULLWARRANTYOH CraftsmanpressurewasherCancer,birthdefects, or otherreproductive harm WarhjngWarhjhg WarhihgSpray When Adjusting or Making Repairs to Your Pressure WasherItems Not Shown KnowyourpressurewasherAttach HandJe Carton ContentsUnpack the Pressure Washer AssembJingYour Pressure PasherAdd Fuel Add Engine OilHigh pressure stream of water that this Checklist Before Starting EngineUnderlying tissues, leadingto serious injury Connect Hose and Water Supply to PumpPressureWasherClearance Howto Useyour PressurewasherPressure Washer Location To Start Your Pressure WasherLever to Closed position, then to Open position Move engine switch 6 to On positionMovethrottleleverAtoFastposition,shownasa Rabbit Risk of eye injuryHow to Stop Your Pressure Washer To apply detergent, fellow these steps How to Use Spray TipsFollow these instructionsto changespray tips Usage TipsThermalRefief Applydetergenttoadrysurface,startingatlowerLong,even,overlappingstrokes Maintenance Schedule ProductspecificationsPressure Washer Specifications Engine SpecificationsPressurewashermaintenance ChangingPumpOil RingMaintenancePump Maintenance RemovespraytipfromendofnozzleextensionCheckingOil Level 0ilChangingEngineOil Oil RecommendationsCarburetor ServiceSparkPJugService Air Cleaner To service the air cleaner, follow these steps469-4663 Spark Arrester ServiceSediment Cup Cleaning Fire or explosion can cause severeburns or After EachuseProtect Fuel System Winterstorage¥NOTICE Lohgterm StorageProtect Pump TyNOTICECh3nge Engine Oil Oil Cylinder BoreEngine hunts or falters ProblemEngineshuts downduring operation Enginelacks power CorrectionDescription Parts Not illustrated Part # DescriptionEHGIHE, 13 HP, Honda, GX390UT1 Exploded View EHGIHE, 13 HP, Honda, GX39OUT1- Exploded View EHGIHE, 23 HP, Honda, GX390UT1 Exploded View 15oL,,,,,,IIii, t,i EHGIHE, 13 HP, Honda, GX39OUT1- Parts List 142 16173-001-004 101 90050-ZE1-000141 16953-ZE1-812 102 18320-ZE2-W61IVaintenanse OwnersWarranty ResponsibilitiesNo Charge Emission information Simbolosde peiigro y significados 34-3638-40 41-45Brazohaciael motor Comoresultado,podrianproducirsefracturas AdvertenciaElretrocesoreplieguer4pidodelcabledelarrancador LllVIPIADORA a Presion AdvertehciaCohozcasu MAQUiNA UiViPJADORAA Presioh Fijar el manubrio Montajede LA MaquihalavadoraaContenidode ia caja GesembaJe Ja limpiadora a presinAgregue gasoHna Agregue aceite de motorConecte la manguera y el snministro de agua a la bomba Lista de revisionpreviaal arranque del motorEspaciolihre airededor del limpiadora a presi6n Ubicaci6n del limpiadora a presi6nC6mp darle arranque a su mquina limpiadora a preslon PEN Closed EImotorpodriapetardear,incendiarseodaarse C6mo detener su mquina limpiadora a presinEsperequeel motordescanse La Presi6n C6mousarlas puntasde rocioUmpieza y aplicaci6n del detergente T6rmico AdvebtehciaEnjuage de la mquina limpiadora a presi6n Limpieza del tubo de inyecci6n de detergenteEspecificaciones de la mquina limpiadora a preseon EspecjfjcacionesdelproductoResponsabjljdadesdelpropietario As,o diRevisela pistola y la extensionpara boquiilas Limpielos residuesRevisey fimpie el coladorde entrada Revisela manguerade alta presidnCamhie el aceite comose indica a continuaci6n Mantenimiento de los anillos oMantenimiento de la bomba de aceite Cambiode aceite de la bombaComprohaci6ndel nivel de aceite AceiteTemperaturaAmbiente Camhiode aceite del motorCarburader Servicio del depurador de aireBempiace la bujia Limpieza del recipiente para sedimentos Servicio de apaoachispasCUANDOALIVlACENE0 Guardeelequipocon Combustible Despuesde CADAUS8Proteja el sistema de combustible AlmacehamiehtoparainvierhoAlmacenamiehtoprolohgado 8tras sugerencias para el almacenamiento Cambio de aceite del motorAceite el dimetro interior del cifindro Proteccin de la bombaEJdetergenteno se mezcJocon el rociadoo ProblemaSoluci6n Declaraci6ndegarantiadel sistema decontrol de emisiones Siglas en inglesInformatiOn sobre emisiones Page Page Domicilio, y para ordenar piezas SU-HOGARCall anytime, day or night U.S.A. and Canada

580.7523 specifications

The Craftsman 580.7523 is a versatile and powerful leaf blower, designed for homeowners and garden enthusiasts looking to maintain a clean and tidy outdoor space without breaking a sweat. Known for its reliability and ease of use, the Craftsman 580.7523 offers a range of features that make yard work a breeze.

One of the standout characteristics of the Craftsman 580.7523 is its robust 25cc 2-cycle engine. This powerful engine provides ample power and efficiency, allowing users to clear leaves, debris, and grass clippings with ease. The blower reaches impressive air speeds, making it suitable for both light and heavy-duty tasks. Whether you're clearing a small patio or tackling an entire lawn covered in leaves, this blower can handle the job.

Another feature that makes the Craftsman 580.7523 an appealing choice is its lightweight design. Weighing in at just over eight pounds, this leaf blower is easy to maneuver and operate, reducing user fatigue during prolonged use. Its ergonomic handle ensures a comfortable grip, allowing for hours of efficient cleaning without strain.

The Craftsman 580.7523 is equipped with an easy-to-start system, designed to simplify the startup process. This is particularly beneficial for users who may not have experience with gas-powered equipment, as it eliminates the frustration often associated with starting traditional leaf blowers. Additionally, the blower includes a convenient primer bulb that provides a quick burst of fuel to help eliminate any starting difficulties.

Another impressive aspect of this model is its adjustable speed settings, providing users with the flexibility to choose the right power level for their specific tasks. This feature is not only efficient but also helps to conserve fuel, extending the time between refuels and maximizing productivity.

Built with durability in mind, the Craftsman 580.7523 features high-quality materials and construction designed to withstand the wear and tear of regular use. Its robust design ensures that it will be a reliable tool in your gardening arsenal for years to come.

In summary, the Craftsman 580.7523 leaf blower is an excellent choice for those looking for a high-performance, user-friendly tool that combines power, efficiency, and comfort. With its impressive engine, lightweight design, and convenient features, it streamlines outdoor chores and helps maintain a beautiful yard without undue effort.