Craftsman 580.7523 Siglas en ingles, Declaraci6ndegarantiadel sistema decontrol de emisiones

Page 56

Sears,RoebuckandCo., U.S.A.(Sears),CaliforniaAir ResourcesBoard(Consejode Recgrsossobreel Aire de California,CARl},per

sossiglasen ingles)y UnitedStatesEnvironmentalProtectionAgency(Agenciade Protecci6nAmhientalde EE.UU., EPA,persos

siglas en ingles).

Declaraci6ndegarantiadel sistema decontrol de emisiones

(derechosy obligacionesdel propietarioparala garantiacontradefectos)

California Air Resources Board (CARB), U.S. EPAy Sears le explican a continuaci6n la garantia del sistema de control de emisiones de su peque_o motor para mdquinas de servioio (SORE, Small Offroad Engine). En California, los modelos de peque_os motores para m_quinas de servicio a partir del aFio2006 deben estar diseFiados, fabricados y equipados conforme a los exigentes est_ndares de lucha contra la contaminaci6n del Estado.

En otras regiones de Estados Unidos, los nuevos motores para interiores de ignici6n per chispa certificados para modelos a_o 1997 y posteriores deben cumplir con normas similares establecidas per la EPA de EE.UU. Sears debe garantizar el sistema de control de emisiones de su motor para los periodos indicados a continuaci6n, siempre y cuando no so haya abusado, descuidado o dado mantenimiento incorrecto al motor peque_o para exteriores.

Su sistema de control de emisiones incluye piezas come el carburador, el filtro de aire, el sistema de arranque, el tube de combustible, el silenciador y el converiidor catalitico. Tambi6n puede inoluir conectores y otros conjuntos relacionados con las emisiones.

Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta per la garantia, Sears reparard el motor peque_o para exteriores sin costo alguno, incluyendo el diagn6stico, las partes de repuesto y la mane de obra.

Cebertura de la garaotia de Sears, Roebuck and Co. contra defectos en el control de emisioueo

Los peque_os motores para m_quinas de servicio estain garantizados contra defectos de las piezas de control de emisiones durante un periodo de dos aFios,conforme alas siguientes disposiciones. Si cualquier pieza del motor con cobertura es defectuosa, ser_ reparada o sustituida per Sears.

RospeusabilJdades del propietarJo para la garautia

Come propietario del motor peque_o para exteriores_ usted es responsable de realizar las actividades de mantenimiento requeridas que so indican en Instrucciones de use y mantenimiento. Sears recomienda que conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor peque_o para exteriores, pero Sears no puede negar la garantia solamente per la falta de recibos ni per su imposibilidad de garantizar la realizaci6n de todas las actividades de mantenimiento programadas.

Come propietario del motor peque_o para exteriores, usted siempre debe tenor on cuenta que Sears podr_ negar la cobertura de la garantia si su motor pequeFio para exteriores o una parte del mismo presenta fallas debido a abuse, descuido, mantenimiento incorrecto o modificaciones no aprobadas.

Usted es responsable de presentar su motor peque_o para exteriores aun distribuidor autorizado de servicio de Sears aprobado tan pronto come so presente el problema.

Las reparaciones cubiertas per la garantia so Ilevar_n a cabo on un plazo razonable, 11osuperior a 30 dias on ning_n case.

Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades para la garantia, p6ngase on contacto con un representante de servicio Sears al 1-800- 469-4663.

La garantia de emisiones es una garantia contra defectos. Los defeotos so juzgan on funci6n del rendimiento normal del motor. La garantia no dependerd de ninguna prueba de emisiones on funcionamiento.

BJsposJcienes de la garautJa de Sears, Roebuck and Co. contra detoctes en el control de emisienes

Las siguientes son disposiciones especificas relacionadas con la cobertura de la garantia contra defectos on el control de emisiones. Se aFiadea la garantia de motores de Sears para motores no regulados, que figura on las Instrucciones de use y mantenimiento.

1.Partes garantizadas

La cobertura bajo esta garantia inoluye solamente aquellas partes que se enumeran a continuaci6n (las partes del sistema de control de emisiones) en la medida que diohas partes hayan estado presentes en el motor adquirido.

a.Sistema de medici6n de combustible

Sistema de enriquecimiento para arranque en frio

Carburador y partes internas

Bomba de combustible

Tube de combustible, acoplamientos del tube de combustible, abrazaderas

Dep6sito de combustible, tap6n y cadena

Bote de carbono

b.Sistema de inducci6n de aire Filtro de aire

Colector de entrada

Linea de purga y ventilaci6n

c.Sistema de ignici6n Bujias

Sistema de ignici6n per magneto

d.Sistema catalizador Convertidor catalitico Colector de escape

Sistema de inyecci6n de aire o v_lvula per impulses

e.Distintos elementos utilizados en los sistemas anteriores

Wlvulas e interruptores de vacio, temperatura, posici6n y de detecci6n de tiempo

Conectores y conjuntos

2.Vigeocia de la cobertera

Sears garantiza al propietario inicial y a cada comprador subsiguiente que las partes garantizadas estar_tn libres de defectos en material y en mane de obra, que ocasionen fallas de las partes garantizadas durante un periodo de dos a_os a partir de la fecha en que el motor sea entregado al comprador minorista.

3.No habr_ cargos

La reparaci6n o reemplazo de cualquier parte garantizada se realizar_ sin cargo alguno para el propietario, incluyendo la mane de obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n de que una parte garantizada esterdefectuosa, si la labor de diagn6stico so realiza en un Centre de servicio Sears aprobado.

4.Reclames y exclosJooes de cobernra

Los reclamos vinculados con la garantia se presentar_n conforme alas disposiciones de la P61izade garantia de Sears. La cobertura de la garantia se excluir_ para aquellas fallas de partes garantizadas que no sean partes originales de Sears o debido a abuse, descuido o mantenimiento incorrecto, seglJn so establece on la P61izade garantia de motores de Sears. Sears 11o es responsable per la cobertura de fallas de partes garantizadas ocasionadas per el use de partes adicionales, no originales o modificadas.

5.Mautenimiento

Cualquier parte garantizada cuyo reemplazo no est6 programado come mantenimiento requerido o que est6 programada _nicamente para inspeoci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar conforme sea necesario", estar_ garantizada en cuanto a defectos per el periodo de la garantia. Cualquier parte garantizada cuyo reemplazo est6 programado come mantenimiento requerido tendr_ solamente una garantia contra defectos Qnioamente per el periodo hasta el primer reemplazo programado para esa parte. Se podr_ utilizar cualquier parte de repuesto que tonga un rendimiento y durabilidad equivalentes, al realizar cualquier actividad de mantenimiento o reparaci6n. El propietario es responsable de realizar todo el mantenimiento requerido, segQn se define en Instrucciones de use y mantenimiento de Sears.

6.Cobertura ceosiguJeote

La cobertura bajo la presente se ampliar_ a la falla de oualquier oomponente del motor provocada per un desperfecto en cualquier parte garantizada que siga gozando de la cobertura de la garantia.

En EE.UU. y Canada1contamos con una Iinea de emergencia las 24 horas (1-800-469-4663), que ofrece un men_ de mensajes pregrabados con informaci6n sobre mantenimiento de productos.

56

Image 56
Contents Hours Non. Fri a.m. to 5 p.m. CT AdvertencjaSears, Roebuckand Co., RoffmanEstates,IL 60179 U.S.A TWO-YEARFULLWARRANTYOH Craftsmanpressurewasher Hazard Symbols and MeaningsWarhjng WarhjhgWarhihg Cancer,birthdefects, or otherreproductive harmWhen Adjusting or Making Repairs to Your Pressure Washer SprayKnowyourpressurewasher Items Not ShownCarton Contents Unpack the Pressure WasherAssembJingYour Pressure Pasher Attach HandJeAdd Engine Oil Add FuelChecklist Before Starting Engine Underlying tissues, leadingto serious injuryConnect Hose and Water Supply to Pump High pressure stream of water that thisHowto Useyour Pressurewasher Pressure Washer LocationTo Start Your Pressure Washer PressureWasherClearanceMove engine switch 6 to On position MovethrottleleverAtoFastposition,shownasa RabbitRisk of eye injury Lever to Closed position, then to Open positionHow to Stop Your Pressure Washer How to Use Spray Tips Follow these instructionsto changespray tipsUsage Tips To apply detergent, fellow these stepsThermalRefief Applydetergenttoadrysurface,startingatlowerLong,even,overlappingstrokes Productspecifications Pressure Washer SpecificationsEngine Specifications Maintenance SchedulePressurewashermaintenance RingMaintenance Pump MaintenanceRemovespraytipfromendofnozzleextension ChangingPumpOil0il ChangingEngineOilOil Recommendations CheckingOil LevelServiceSparkPJug Service Air CleanerTo service the air cleaner, follow these steps Carburetor469-4663 Spark Arrester ServiceSediment Cup Cleaning After Eachuse Fire or explosion can cause severeburns orWinterstorage ¥NOTICELohgterm Storage Protect Fuel SystemTyNOTICE Ch3nge Engine OilOil Cylinder Bore Protect PumpProblem Engineshuts downduring operation Enginelacks powerCorrection Engine hunts or faltersDescription Part # Description Parts Not illustratedEHGIHE, 13 HP, Honda, GX390UT1 Exploded View EHGIHE, 13 HP, Honda, GX39OUT1- Exploded View EHGIHE, 23 HP, Honda, GX390UT1 Exploded View 15oL,,,,,,IIii, t,i EHGIHE, 13 HP, Honda, GX39OUT1- Parts List 101 90050-ZE1-000 141 16953-ZE1-812102 18320-ZE2-W61 142 16173-001-004IVaintenanse OwnersWarranty ResponsibilitiesNo Charge Emission information 34-36 38-4041-45 Simbolosde peiigro y significadosBrazohaciael motor Comoresultado,podrianproducirsefracturas AdvertenciaElretrocesoreplieguer4pidodelcabledelarrancador Advertehcia LllVIPIADORA a PresionCohozcasu MAQUiNA UiViPJADORAA Presioh Montajede LA Maquihalavadoraa Contenidode ia cajaGesembaJe Ja limpiadora a presin Fijar el manubrioAgregue aceite de motor Agregue gasoHnaLista de revisionpreviaal arranque del motor Conecte la manguera y el snministro de agua a la bombaEspaciolihre airededor del limpiadora a presi6n Ubicaci6n del limpiadora a presi6nC6mp darle arranque a su mquina limpiadora a preslon PEN Closed EImotorpodriapetardear,incendiarseodaarse C6mo detener su mquina limpiadora a presinEsperequeel motordescanse La Presi6n C6mousarlas puntasde rocioUmpieza y aplicaci6n del detergente Advebtehcia Enjuage de la mquina limpiadora a presi6nLimpieza del tubo de inyecci6n de detergente T6rmicoEspecjfjcacionesdelproducto ResponsabjljdadesdelpropietarioAs,o di Especificaciones de la mquina limpiadora a preseonLimpielos residues Revisey fimpie el coladorde entradaRevisela manguerade alta presidn Revisela pistola y la extensionpara boquiilasMantenimiento de los anillos o Mantenimiento de la bomba de aceiteCambiode aceite de la bomba Camhie el aceite comose indica a continuaci6nAceite TemperaturaAmbienteCamhiode aceite del motor Comprohaci6ndel nivel de aceiteCarburader Servicio del depurador de aireBempiace la bujia Servicio de apaoachispas Limpieza del recipiente para sedimentosDespuesde CADAUS8 CUANDOALIVlACENE0 Guardeelequipocon CombustibleProteja el sistema de combustible AlmacehamiehtoparainvierhoAlmacenamiehtoprolohgado Cambio de aceite del motor Aceite el dimetro interior del cifindroProteccin de la bomba 8tras sugerencias para el almacenamientoEJdetergenteno se mezcJocon el rociadoo ProblemaSoluci6n Siglas en ingles Declaraci6ndegarantiadel sistema decontrol de emisionesInformatiOn sobre emisiones Page Page Domicilio, y para ordenar piezas SU-HOGARCall anytime, day or night U.S.A. and Canada

580.7523 specifications

The Craftsman 580.7523 is a versatile and powerful leaf blower, designed for homeowners and garden enthusiasts looking to maintain a clean and tidy outdoor space without breaking a sweat. Known for its reliability and ease of use, the Craftsman 580.7523 offers a range of features that make yard work a breeze.

One of the standout characteristics of the Craftsman 580.7523 is its robust 25cc 2-cycle engine. This powerful engine provides ample power and efficiency, allowing users to clear leaves, debris, and grass clippings with ease. The blower reaches impressive air speeds, making it suitable for both light and heavy-duty tasks. Whether you're clearing a small patio or tackling an entire lawn covered in leaves, this blower can handle the job.

Another feature that makes the Craftsman 580.7523 an appealing choice is its lightweight design. Weighing in at just over eight pounds, this leaf blower is easy to maneuver and operate, reducing user fatigue during prolonged use. Its ergonomic handle ensures a comfortable grip, allowing for hours of efficient cleaning without strain.

The Craftsman 580.7523 is equipped with an easy-to-start system, designed to simplify the startup process. This is particularly beneficial for users who may not have experience with gas-powered equipment, as it eliminates the frustration often associated with starting traditional leaf blowers. Additionally, the blower includes a convenient primer bulb that provides a quick burst of fuel to help eliminate any starting difficulties.

Another impressive aspect of this model is its adjustable speed settings, providing users with the flexibility to choose the right power level for their specific tasks. This feature is not only efficient but also helps to conserve fuel, extending the time between refuels and maximizing productivity.

Built with durability in mind, the Craftsman 580.7523 features high-quality materials and construction designed to withstand the wear and tear of regular use. Its robust design ensures that it will be a reliable tool in your gardening arsenal for years to come.

In summary, the Craftsman 580.7523 leaf blower is an excellent choice for those looking for a high-performance, user-friendly tool that combines power, efficiency, and comfort. With its impressive engine, lightweight design, and convenient features, it streamlines outdoor chores and helps maintain a beautiful yard without undue effort.