Delta D28623 Definiciones DE Normas DE Seguridad, Información DE Seguridad Para EL Consumidor

Page 22

DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD

Este manual contiene importante información para que usted sepa y comprenda. Dicha información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esa información, utilizamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichos símbolos.

 

 

 

 

 

Indica una situación de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indica una situación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inminente riesgo, la cual,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

potencialmente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

si no es evitada, causará la muerte o

 

peligrosa, la cual, si no es evitada, podría

lesiones serias.

 

resultar en lesiones menores o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

moderadas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indica una

 

 

 

 

 

 

 

Usado sin el símbolo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

situación

 

 

 

 

 

 

 

de seguridad de alerta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

potencialmente riesgosa, que si no es

indica una situación potencialmente

evitada, podría resultar en la muerte o

riesgosa la que, si no es evitada, podría

lesiones serias.

causar daños en la propiedad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR

Este producto podría no estar equipado con silenciador apagachispas. Si el producto no estuviese equipado con ello, y

fuera instalado en las cercanías de materiales inflamables, o sobre una superficie cubierta con materiales tales como cosechas agrícolas, materiales forestales, malezas, pasto, u otros ítems similares, deberá entonces instalarse un silenciador apagachispas aprobado el cual es legalmente requerido por el Estado de California. Es una violación a los estatutos de California, sección 130050 y / o secciones 4442 y 4443 del Código de Recursos Públicos de California, a menos que el motor se encuentre equipado con un apagachispas, tal como se lo define en la sección 4442, y mantenido en perfecto estado de funcionamiento. Los apagachispas también son requeridos por el Servicio Forestal de EE.UU., y podrían ser requeridos legalmente bajo otros estatutos y ordenanzas.

El escape del motor contiene productos químicos conocidos, que - en ciertas cantidades - pueden ser causales de cáncer,

defectos de nacimiento u otros daños de gestación.

D28623

22- SP

Image 22
Contents Struin Ction MAN UAL Or serious injury Or moderate injury Safety Guidelines DefinitionsConsumer Safety Information Death or serious injuryRisk of Explosion or Fire Important Safety InstructionsMaintenance Instructions Risk to BreathingRisk to Fluid Injection Risk of Chemical BurnRisk of Electrical Shock Risk of Unsafe OperationRisk of HOT Surfaces Read and understand all safety warnings Consumer General and Service InformationRisk of Injury from Spray Carton Contents Assembly Instructions ENG D28623 Operating Instructions Throttle Control Lever Controls engine speedPressure Adjustments Pressure Washer TerminologyTo USE Spray Wand Read and Understand ALL Warnings Before Starting Unit To Apply chemicalsDepress trigger on gun to start water flow. Note If applying a chemical or cleaning solution, seeTurn water source off Pump OIL Chart Pump Type OIL Type Capacity MaintenanceHow To Change Pump Oil To Check OilNozzle Cleaning Storage Problem Trouble Shooting GuideCausecorrection Problem Cause Correction Warranty Responsibility of Original Purchaser initial UserMAN UAL DE Instruccio NES Lesiones serias Resultar en lesiones menores o Moderadas Definiciones DE Normas DE SeguridadInformación DE Seguridad Para EL Consumidor Lesiones serias Causar daños en la propiedadQUÉ Puede Ocurrir Importantes Instrucciones DE SeguridadRiesgo Cómo PrevenirloRiesgo DE Inyección DE Fluido Riesgo DE Funcionamiento Inseguro Información General Y DE Servicio Para EL Consumidor Lea y comprenda todas las advertencias de seguridadContenido DE LA Caja Instrucciones Para EL Armado La lavadora a presión Elementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Instrucciones DE FuncionamientoElementos Básicos DEL Motor Regulación DE LA Presión Terminología DE LA Lavadora a PresiónCaracterísticas DE Funcionamiento DE SU Lavadora a Presión Recalentamiento le ocasionará daños a la bombaCambio de boquillas USO DE LA Varilla RociadoraMarcha. Detenga el motor antes de cambiar las boquillas Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza Como UN Simple CORTE! ¡Consulte inmediatamente a un médicoMotor no arrancase luego del segundo intento, presione el ArranqueApagado Gatillo para aliviar la presiónBomba MantenimientoMotor Gráfico DE Aceite Para LA BombaLimpieza DE LA Boquilla Cómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AguaAlmacenaje Cuando SE EsperenNada o baja Guía DE Diagnóstico DE ProblemasProblema Causa Corrección Del uso inicialNada o baja presión después del uso inicial continuación Problema Goteo de aceite En la bombaNota Garantía Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicialUidg E DE ’UTILISATEUR Ou la mort Mesures DE Sécurité DéfinitionsRenseignements SUR LA Sécurité DU Consommateur Des dommages à la propriétéPrévention Mesures DE Sécurité ImportantesRisque Dexplosion OU D’INCENDIE Risque PAR Inhalation PréventionRisque Risque Dune Utilisation NON Sécuritaire Risque Prévention Renseignements Généraux ET SUR LE ServiceLisez attentivement tous les avertissements de sécurité Contenu DE LA Boîte Instructions D’ASSEMBLAGE Pression Éléments DE Base D’UNE Laveuse À Pression UtilisationÉléments DE Base DU Moteur Réglage DE LA Pression Caractéristiques DE Fonctionnement DE LA Laveuse À PressionTerminologie DES Laveuses À Pression Endommager la pompeUtilisation DE LA Lance Arrêtez le moteur avant de remplacer la buseApplication DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage Mise EN GardeArrêt DE Lappareil Si vous appliquez un produit chimique ou une solution deDémarrage Chimiques/solvants de nettoyage » de la sectionPompe EntretienMoteur Nettoyage DE LA Buse Nettoyage DU Filtre Dentrée DeauAntigel est corrosif et risque dendommager la pompe EntreposagePompe Rebranchez le fil de la bougie d’allumageProblème Guide DE Dépannage« Choke » Problème Cause Correction D28623 62- FR 63- FR D28623 Garantie Limitée Responsabilité DE L’ACHETEUR D’ORIGINE utilisateur initial