Delta D28569 Terminología DE LA Lavadora a Presión, Regulación DE LA Presión, Dañará la bomba

Page 30

TERMINOLOGÍA DE LA LAVADORA A PRESIÓN

psi: (Pounds per Square Inch) Libras por pulgada cuadrada. Es la unidad de medida para la presión del agua. También usada para la presión del aire, presión hidráulica, etc.

GPM: (Gallons per Minute). Galones por minuto. Es la unidad de medida para el flujo promedio del agua .

CU: (Cleaning Units). Unidades de limpieza. GPM multiplicadas por psi.

Modo de derivación: Trabajando en modo de derivación, la bomba está recirculando el agua debido a que el gatillo de la pistola rociadora no se encuentra presionado. Si la unidad queda en modo de derivación por más de dos (2) minutos, se elevará la temperatura del agua a niveles que podrian dañar los componentes internos de la bomba. Cualquier daño debido a dichas causas no quedará cubierto por la garantía.

NO PERMITA que su unidad funcione en modo de derivación (bypass) por más de dos minutos en cualquier circunstancia. El

recalentamiento le ocasionará daños a la bomba.

Válvula térmica de seguridad: Para prevenir daños extremos, las bombas están equipadas con una válvula térmica de seguridad. Dicha válvula se abrirá cuando la temperatura interior de la bomba se eleve demasiado.Esta válvula liberará un chorro de agua, para reducir la temperatura interior de la bomba. Inmediatamente después que esto ocurra la válvula se cerrará.

Sistema de inyección de productos químicos: Mezcla los productos limpiadores o los solventes de limpieza con el agua presurizada, para mejorar la efectividad de la limpieza.

Válvula térmica de seguridad

Suministro de agua: Todas las lavadoras a presión deben tener un suministro de agua. Los requerimientos mínimos para el suministro del agua son 20 psi y 22,7 litros (5 galones) por minuto.

CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO DE SU LAVADORA A PRESIÓN

REGULACIÓN DE LA PRESIÓN

Los valores de calibrado de la presión vienen regulados de fábrica, con el objeto de lograr la presión óptima para la limpieza. Si usted necesitase reducir la presión, ello podrá lograrse merced a los siguientes métodos:

1.Retírese de la superficie que ha de limpiarse. Cuanto más alejado usted se encuentre de la misma, menor presión habrá sobre la superficie que deberá limpiar.

2.Cambie a la boquilla de 40° - Blanco, esta boquilla entrega un chorro menos potente de agua y un patrón de rociado más amplio.

NO intente incrementar la presión de la bomba. Un calibrado superior al que trae de fábrica puede dañar la bomba.

3.Ajuste el regulador de presión a la bomba. Para reducir la presión, gire la perilla del regulador de presión en sentido antihorario. Para identificar el regulador de presión, refiérase a las ilustraciones. Una vez finalizado de usar su lavadora a presión, retorne el regulador a su posición inicial, girándolo en sentido horario

No intente sobrepasar la posición del tope de la perilla reguladora de presión. Hacerlo

dañará la bomba.

Perilla para regulación de la presión

D28569

30- SP

Image 30
Contents Strucin Tion MAN UAL Safety Guidelines / Definitions Consumer Safety InformationImportant Safety Instructions Risk of Explosion or FireRisk to Breathing Risk of Fluid Injection Risk of Chemical BurnRisk of Unsafe Operation Risk of Electrical ShockRisk of HOT Surfaces Consumer General and Service Information Read and understand all safety warningsRisk of Injury from Spray Carton Contents Assembly InstructionsENG Operating Instructions Basic Elements of a Pressure WasherPressure Adjustments Pressure Washer TerminologyTo USE Spray Wand Changing NozzlesHOW to Apply Chemicals and Cleaning Solvents Read and Understand ALL Warnings Before Starting UnitStarting Maintenance Engine PumpHOW to Clean the Water Inlet Filter Storage Cause Trouble Shooting GuideProblem CorrectionProblem Cause Correction ENG Warranty Responsibility of Original Purchaser initial UserAnum AL DE Instrucc Iones Lesiones serias Resultar en lesiones menores o Moderadas Definiciones DE Normas DE SeguridadInformación DE Seguridad Para EL Consumidor Lesiones serias Causar daños en la propiedadQUÉ Puede Ocurrir Importantes Instrucciones DE SeguridadRiesgo Cómo PrevenirloRiesgo DE Inyección DE Fluido Riesgo DE Funcionamiento Inseguro Información General Y DE Servicio Para EL Consumidor Lea y comprenda todas las advertencias de seguridadContenido DE LA Caja Instrucciones Para EL Armado28- SP Elementos Básicos DEL Motor Instrucciones DE FuncionamientoElementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Referencias futurasRegulación DE LA Presión Terminología DE LA Lavadora a PresiónCaracterísticas DE Funcionamiento DE SU Lavadora a Presión Recalentamiento le ocasionará daños a la bombaUSO DE LA Varilla Rociadora Marcha. Detenga el motor antes de cambiar las boquillasCómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza Simple CORTE! ¡Consulte inmediatamente a un médicoAbra el paso de alimentación del agua ArranqueApagado Ponga el motor en marcha refiérase alBomba MantenimientoMotor Limpieza DE LA BoquillaCómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL Agua Almacenaje Cuando SE EsperenNada o baja Guía DE Diagnóstico DE ProblemasProblema Causa Corrección Del uso inicialUso inicial Nada o baja PresiónDespués del ContinuaciónProblema Goteo de aceite En la bombaGarantía Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicialGU IDE TILISATEUL’U R Ou la mort Mesures DE Sécurité DéfinitionsRenseignements SUR LA Sécurité DU Consommateur Des dommages à la propriétéPrévention Mesures DE Sécurité ImportantesRisque Dexplosion OU D’INCENDIE Risque PAR Inhalation PréventionRisque Risque Dune Utilisation NON Sécuritaire Renseignements Généraux ET SUR LE Service Risque PréventionLisez attentivement tous les avertissements de sécurité Contenu DE LA Boîte Instructions D’ASSEMBLAGE48- FR Utilisation Éléments DE Base D’UNE Laveuse À PressionÉléments DE Base DU Moteur Réglage DE LA Pression Caractéristiques DE Fonctionnement DE LA Laveuse À PressionTerminologie DES Laveuses À Pression Endommager la pompeUtilisation DE LA Lance Arrêtez le moteur avant de remplacer la buseApplication DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage Insérez la buse à basse pression noir dans le raccord àDémarrage Arrêt DE LappareilNettoyage DE LA Buse EntretienPompe MoteurNettoyage DU Filtre Dentrée Deau Antigel est corrosif et risque dendommager la pompe EntreposagePompe Rebranchez le fil de la bougie d’allumageCausecorrection Guide DE DépannageProblème « Choke »Problème Cause Correction Remarque Garantie Limitée Responsabilité DE L’ACHETEUR D’ORIGINE utilisateur initial

D28569 specifications

The Delta D28569 is a distinguished fixture in the world of home improvement and plumbing solutions. This high-quality faucet stands out for its remarkable combination of aesthetic appeal and functional excellence. Designed with modern kitchens and bathrooms in mind, the Delta D28569 reflects a perfect blend of style and advanced technology.

One of the main features of the Delta D28569 is its innovative Touch20 technology. This allows users to turn on the water flow by simply touching the spout or handle with a forearm or wrist, making it incredibly convenient for busy cooks or individuals with dirty hands. The convenience of having hands-free functionality promotes cleanliness and reduces the hassle of dealing with traditional faucet handles.

Additionally, the Delta D28569 is equipped with the Magnetite docked system, which utilizes powerful magnets to ensure that the spray wand securely locks back into place after use. This feature not only enhances the aesthetic appeal by providing a clean and streamlined look but also improves the overall user experience, as the magnet ensures that the spray head does not droop over time.

The faucet is built with a durable construction, featuring a solid brass body that assures longevity and resistance against corrosion. The ceramic disc valve technology ensures a leak-free performance, contributing to a lifetime of drips and leaks. The faucet also includes a water-efficient flow rate of 1.8 gallons per minute, which helps conserve water without compromising performance.

For added versatility, the Delta D28569 offers a three-function spray head. This includes stream, spray, and pause options, allowing for greater control over water flow and usage, ideal for various tasks, from filling pots to rinsing dishes. The easy installation process further adds to its attractiveness for homeowners, with compatible fittings making it convenient for both professional plumbers and DIY enthusiasts.

In terms of aesthetics, the Delta D28569 is available in a variety of finishes, including chrome and stainless steel, ensuring it can match a wide range of kitchen or bathroom decors. Its sleek, modern design is not just visually appealing but also ergonomically designed for ease of use.

In summary, the Delta D28569 is a feature-rich faucet that combines cutting-edge technology with superior design elements, delivering efficiency, durability, and elegance to any home space. It exemplifies Delta's commitment to quality and innovation, making it a valuable addition to any modern kitchen or bathroom.