Campbell Hausfeld manual Modèle CP5101 Assemblage et préopération Suite, Opération

Page 31

Modèle CP5101

Assemblage et préopération (Suite)

Verrou de sécurité de la gâchette

En position engagée, le verrou de sécurité de la gâchette empêche le déclenchement accidentel du pistolet. Poussez entièrement le verrou vers le bas pour l’engager (voir les Figures 17 et 18).

Engagez toujours le verrou de sécurité de la gâchette lorsque vous n’utilisez pas

l’appareil.

Figure 17 - Gâchette verrouillée

Figure 18 - Gâchette déverrouillée

Opération

Préparation de la surface

La procédure de nettoyage suivante vous aide à vous organiser pour la tâche de nettoyage et pour vous assurer d’atteindre les meilleurs résultats dans le temps le plus court. Rappelez-vous d’utiliser les techniques de pulvérisation/ nettoyage mentionnées dans les sections suivantes.

Avant de commencer un travail de nettoyage à haute pression, préparez la surface à nettoyer. Enlevez les meubles et assurez-vous que toutes les fenêtres et portes sont bien fermées. Protégez aussi toutes vos plantes et arbres près du secteur à nettoyer en couvrant d’une toile pour ne pas les pulvériser de détergent.

Démarrage

Utilisez TOUJOURS cette procédure de démarrage pour assurer un démarrage exact et sans danger.

Si l’eau a gelé dans le pulvérizateur à haute pression, laissez-la dégeler

àtempérature ambiante avant de commencer. NE versez PAS d’eau chaude sur ou dans la pompe; les pièces intérieures seraient endommagées.

1.Assurez-vous que l’interrupteur de courant est à la position « OFF » (arrêt).

2.Fixez un tuyau d’arrosage côté entrée de la pompe et raccordez-le à l’alimentation d’eau. Utilisez un flexible de D.I. de 5/8 po (15,9 mm) et d’une longueur de

50 pi (15 m) ou moins.

Certains codes de plomberie locaux exigent un dispositif de prévention de retour d’eau en connectant à une source d’eau fraîche. Installez un

dispositif de prévention de retour en amont de la pompe, au besoin.

a.Si la pression d’eau d’alimentation dépasse 690 kPa, installez une soupape régulatrice d’eau au raccord du tuyau d’arrosage.

b.Ne dépassez pas 38° C de température d’eau d’alimentation.

NOTE : L’approvisionnement d’eau d’alimentation doit avoir un débit minimum de 19 lpm (5 gpm).

3. Ouvrez l’alimentation d’eau.

Ne laissez jamais l’appareil fonctionner à sec. Assurez-vous que l’alimentation d’eau est en marche avant de faire fonctionner

l’appareil.

4.Enfoncez et tenez la gâchette du pistolet jusqu’à ce que la pulvérisation d’eau de la buse indique que tout l’air est sorti du système. Placez le verrou de sécurité de gâchette.

5.Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant de 120 volts mise à la terre qui est sur un circuit réservé. Enfoncez le bouton de réinitialisation sur l’adaptateur de fiche à disjoncteur de fuite à la terre. Vous devez faire cela chaque fois que l’appareil est branché dans une prise.

Fr11

Image 31
Contents Française Page Fr1 Do not use an extension cord with this ProductEspañol página Sp1 For parts, product and service information Table of ContentsDescription SpecificationsSafety Symbols Safety GuidelinesImportant Safety Information Electrical Safety Grounding Instructions Model CP5101 Important Safety InformationTool Use and Care Frequently Asked Questions Read & Follow All Instructions Do Not Discard Contents in the CartonModel CP5101 Unpacking Additional Items Not IncludedChemical Injector GlossaryRecommended Uses for this Pressure Washer Model CP5101 GettingUnpackingTo Know Your Pressure WasherAssembly and Preoperation Assembly and PreoperationSurface Preparation Model CP5101 Assembly and PreoperationTrigger Safety Latch OperationHow to Avoid Damaging Surfaces Adjusting the Spray Fan AngleAngle to the Cleaning Surface Distance From Cleaning SurfaceModel CP5101 Operation Technical and Consumer Information MaintenanceMaintenance Schedule Tips For Extending The Life Of Your Pressure WasherDate Maintenance Performed Replacement Components Required Model CP5101 Service RecordSymptom Cause Solution Troubleshooting GuideSymptom Model CP5101 Troubleshooting GuideRepair Parts Illustration For Replacement Parts or Technical Assistance, CallDescription Part Number Qty Replacement Parts ListWhat is not Covered Under this Warranty WarrantyEnglish Ne pas utiliserDe rallonge Avec ce produitApprendre à connaître votre Table des MatièresFr3 SpécificationsDirectives De Sécurité Symboles De SécuritéImportantes Instructions De Sécurité Fr5 Modèle CP5101 Importantes Instructions De Sécurité SuiteSécurité électrique Instructions de mise à la terre Utilisation et entretien de l’outilQuestions Fréquemment Posées Conserver ces instructions Ne pas les jeter Fr7 Modèle CP5101 DéballageContenu de la boîte Autres articles non inclusFr8 GlossaireFr9 Utilisations recommandées pour cette laveuse à pressionAssemblage et préopération Assemblage et préopérationFr10 Opération Modèle CP5101 Assemblage et préopération SuiteOpération Suite Modèle CP5101 Opération Suite Fr14 EntretienHoraire d’entretien Information technique et pour les consommateursDate Entretien exécuté Éléments de remplacement requis Modèle CP5101 État de serviceFr15 Symptôme Causes possibles Action corrective Guide de dépannageFr16 Symptôme Modèle CP5101 Guide de dépannageFr17 Fr18 Pour pièces de rechange ou assistance technique, appelerNo. de Description Numéro de pièce Qté Liste de pièces de rechangeFr19 Fr20 Garantie LimitéeLavadoras a presión con motor a gasolina Por Información Sobre Piezas, Productos y Servicios ÍndiceEspecificaciones DescripciónSp3 Símbolos de Seguridad Medidas de SeguridadImportantes Instrucciones De Seguridad Sp5 Modelo CP5101Seguridad Eléctrica Instrucciones de Conexión a Tierra Uso y Cuidado de la HerramientaPreguntas Frecuentes Importantes Instrucciones De Seguridad ContinuaciónContenido de la Caja Modelo CP5101 DesempaqueArtículos Adicionales no Incluidos Sp8 GlosarioUsos Recomendados para esta Lavadora a Presión Modelo CP5101 Conozca su Lavadora a PresiónSp9 Ensamblaje y Antes del Funcionamiento Ensamblaje y Antes del FuncionamientoSp10 Sp11 Seguro del GatilloPreparación de Superficie EncendidoFuncionamiento Continuación Modelo CP5101 Funcionamiento Continuación Información Técnica y Para el Consumidor MantenimientoConsejos para Prolongar la Vida de su Lavadora a Presión Planificación del MantenimientoFecha Maintenimiento efectuado Repuestos requeridos Modelo CP5101 Registro de ServicioSp15 Problema Causa Solution Tabla de Identificación de ProblemasSp16 Sp17 Modelo CP5101 Tabla de Identificación de ProblemasProblema SoluciónFigura 22 Ilustración de las piezas de repuesto Sp18No. de Descripción Número del repuesto Ctd Lista de Piezas de RepuestoSp19 Sp20 Garantía Limitada

CP5101 specifications

The Campbell Hausfeld CP5101 is a versatile and innovative air compressor that has gained popularity among both DIY enthusiasts and professionals. This portable model is designed for a variety of tasks, making it a reliable choice for those in need of compressed air for their projects.

One of the standout features of the CP5101 is its lightweight and compact design. Weighing in at just under 30 pounds, it is easy to transport and store, which is particularly advantageous for users who may need to move it between job sites or tuck it away when not in use. The carrying handle adds to its portability, ensuring that it can be easily maneuvered even in tight spaces.

The CP5101 delivers impressive performance with its 1.0 horsepower motor, which provides a maximum pressure of 125 PSI. This allows it to power various pneumatic tools such as nail guns, airbrushes, and inflators. With a tank capacity of 5.5 gallons, it offers a good amount of air storage, ensuring that users can complete their tasks without frequent interruptions for refills.

Another noteworthy aspect of the Campbell Hausfeld CP5101 is its oil-free pump. This technology eliminates the need for regular maintenance associated with oil-lubricated compressors, making it more convenient for users. The oil-free pump also contributes to a cleaner working environment, as it reduces the risk of oil spillage and contamination.

In terms of noise level, the CP5101 operates relatively quietly compared to many other compressors in its class. This makes it an attractive option for indoor use or in residential areas where noise could be an issue. Users can operate the compressor without disturbing the peace, which is a significant benefit for those who live in closer quarters.

The CP5101 is equipped with user-friendly controls and gauges, allowing for easy monitoring of pressure levels. This setup enables users to make precise adjustments, ensuring optimal performance for their specific applications. Additionally, it features a safety release valve, which adds an extra layer of protection during operation.

Overall, the Campbell Hausfeld CP5101 stands out for its combination of portability, performance, and ease of use. Whether for home improvement projects, automotive repairs, or other compressed air applications, this air compressor is engineered to meet the diverse needs of its users, making it a dependable addition to any toolkit.