Zenoah BK4500FL, BK3500FL, BK5300DL manual Wartung, Manutenzione, Mantenimiento

Page 49

9. Wartung

WARTUNGSTABELLE

 

 

 

 

Deutsch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alle

Alle

Alle

 

 

 

 

 

 

 

 

25

50

100

 

 

 

 

 

System/Komponente

Vorgehensweise

Vor

Stunden

Stunden

Stunden

Hinweis

 

 

 

 

 

Gebrauch

nach

nach

nach

 

 

 

 

 

Kraftstofflecks, Kraftstoffverschüttung

Wegwischen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kraftstofftank, Luftfilter, Kraftstoffilter

Prüfen/reinigen

 

 

Austauschen, falls erforderlich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Siehe

 

 

 

 

Vergaser austauschen,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOTOR

 

Leerlaufeinstellschraube

LEERLAUFGESCHWINDIGKEIT

 

 

 

falls erforderlich

 

 

 

EINSTELLEN (S. 35)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zündkerze

Reinigen und

 

 

 

ABSTAND: 0,6 – 0,7 mm

 

 

 

Elektrodenabstand neu einstellen

 

 

 

austauschen, falls erforderlich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zylinderrippen, Einlaßluftkühlventil

Reinigen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dämpfer, Funkenfänger

Reinigen, angesammelte

 

 

 

 

 

 

 

 

Zylinderauslaßöffnung

Kohle entfernen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drosselhebel, Zündschalter

Betrieb prüfen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WELLE

 

Scheideteile

Austauschen, wenn

 

 

 

 

 

 

 

etwas nicht korrekt ist

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abfallschutz

Immer befestigen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Winkelgetriebe

Schmieren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schrauben/Muttern/Bolzen

Anziehen/austauschen

 

 

Keine Einstellschraube

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9. Manutenzione

DIAGRAMMA DI

Italiano

 

 

 

 

 

 

 

Ogni

Ogni

Ogni

 

 

 

 

 

 

 

25

50

100

 

 

 

 

Sistema/componente

Procedura

Prima

ore

ore

ore

Nota

 

 

 

 

 

dell’uso

d’utilizzo

d’utilizzo

d’utilizzo

 

 

 

 

perdite di carburante, carburante in eccesso

strofinate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

serbatoio del carburante, filtro dell’aria,

ispezionate/pulite

 

 

sostituite, se necessario

 

 

 

filtro del carburante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vedi REGOLAZIONE DELLA

 

 

 

 

sostituite il carburatore se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOTORE

 

vite di regolazione del minimo

VELOCITÀ DELFUNZIONAMENTO

 

 

 

necessario

 

 

 

AL MINIMO (p. 35)

 

 

 

 

 

 

 

candela

Pulite e regolate la fessura

 

 

 

FESSURA: 0,6 – 0,7 mm

 

 

dell’elettrodo

 

 

 

 

sostituite la candela se necessario

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alette del cilindro, ventola di raffreddamento

pulite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dell’aria di aspirazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

marmitta, parascintille, porta di

pulite, rimuovere il carbone

 

 

 

 

 

 

 

scarico del cilindro

accumulato

 

 

 

 

 

 

 

 

leva del gas, interruttore di accensione

controllate il funzionamento

 

 

 

 

 

ALBERO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

parti taglienti

sostituite le parti guaste

 

 

 

 

 

 

protezione contro detriti

fissate la protezione

 

 

 

 

 

 

scatola degli ingranaggi

lubrificate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

viti/dadi/bulloni

serrate/sostituite

 

 

non le viti di regolazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9. Mantenimiento

TABLA DE MANTENIMIENTO

Español

 

 

 

 

 

cada

Ogni

Ogni

 

 

 

 

 

25

100

100

 

 

sistema/componente

procedimiento

antes

horas

horas

horas

nota

 

 

 

de usar

de uso

de uso

de uso

 

 

fugas de combustible, combustible derramado

limpiar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tanque de combustible, filtro de aire,

inspeccionar/limpiar

 

 

reemplazar si es necesario

 

filtro de combustible

 

 

 

 

 

 

MOTOR

tornillo de ajuste de velocidad

ver AJUSTE DE LA

 

 

 

 

reemplazar el carburador si

de marcha mínima

VELOCIDAD DE MARCHA

 

 

 

es necesario

 

MÍNIMA” (pág. 35)

 

 

 

 

 

bujía

limpiar y ajustar la distancia

 

 

 

DISTANCIA INTERELECTRÓDICA:

 

interelectródica

 

 

 

0,6 – 0,7 mm reemplazar si es necesario

 

 

 

 

 

 

 

aletas del cilindro, toma de aire de refrigeración

limpiar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

silenciador, parachispas, lumbrera de escape

limpiar, rimuovere il carbone accumulato

 

 

 

 

 

palanca del acelerador, interruptor de encendido

comprobar funcionamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

partes cortantes

reemplazar si hay algún

 

 

 

 

EJE

desperfecto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

protector contra desechos

asegurarse de instalarlo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

caja de engranajes

engrasar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tornillos/tuercas/pernos

apretar/reemplazar

 

 

no aplicable a los tornillos de ajuste

 

 

 

 

 

 

 

 

49

Image 49
Contents BK3500FL BK4500FL BK5300DL English Français Deutsch Italiano Español Page Hörschaden Risiko Risk of Damaging HearingRischio DI Danno Uditivo Riesgo DE Daño AuditivoContents Tables des matieres Inhalt Indice Contenido Parts location Emplacement des pieces Cuchilla Fiche technique SpecificationsDati tecnici Technische DatenEspecificaciohes Emplacement Symbols on the machine Symboles utilises sur la MachineEtiquettes d’avertissement Machine Sur la machinePosizione Posizione Posición PositionEstrangulador Working Condition For safe operation Consignes de securiteWorking Circumstance Conditions DE TravailArbeitsumstand ArbeitsbedingungCondizioni Lavorative Circostanze LavorativeBefore Starting the Engine Working PlanPlan DE Travail LA MachineBeim Planen der Arbeitseinsätze ArbeitsplanPiano DI Lavoro Plan DE TrabajoDemarrage DU Moteur Starting the EngineDEN Motor Starten Avvertimento AdvertenciaAccensione DEL Motore Arranque DEL MotorMaintenance Using the ProductIf Someone Comes Utilisation DE LA MachineFalls Sich Jemand Nähert Benutzung DES ProduktesWartung Utilizzo DEL ProdottoHandling Fuel Check okRefill after cooling the engine Komatsu ZenoahManeggio DEL Carburante Handhabung DES KraftstoffsManipulación DEL Combustible Transport TransportationTrasporto Motore si è raffreddatoTransporte SE1 SE2 SE3 Set up AssemblageSE4 Polster FÜR Rückseite Cuscino Posteriore Cojín Posterior Zusammenbau Impostazione MontajeFlexible Welle Asta FlexibleSE7 SE5 SE6Lama SchneidblattDall’albero degli ingranaggi HojaFuel Carburant HOW to MIX FuelComment Effectuer LE Melange DE Carburant ? Mischen VON Kraftstoff Kraftstoff Carburante CombustiblePER IL Miscelazione DEL Carburante Cómo Mezclar EL CombustibleFueling the Unit Remplissage DU Reservoir Fuel CarburantFor Your Engine LIFE, Avoid Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU MOTEUR, NE PAS UtiliserRiempimento DEL Serbatoio DEL Carburante Einfüllen VON Kraftstoff DAS GerätCómo Cargar Combustible EN LA Unidad Wegen DER Lebensdauer Ihres GERÄTES, Folgendes VermeidenOP1 OP2 Operation FonctionnementOP3 OP4 Betrieb Funzionamento Uso OP5 Operation FonctionnementOP6 OP7 OP8 OP9 Starting Engine Mise EN Marche DU MoteurStarten DES Motors Avviamento DEL Motore Arranque DEL Motor Stopping Engine OP8 Arret DU Moteur OP8 Stoppen DES Motors OP8 Betrieb Funzionamento UsoDann den Zündschalter auf O stellen Arresto DEL Motore OP8Metal Blade Usage Lame EN Metal ET Utilisation Tableau D’UTILISATION DES LamesCutting Method Methode DE CoupeScheda DI Applicazione Dello Strumento DA Taglio Verwendung Eines MetallblattesUtilizzo Della Lama DI Metallo Hoja DE Aplicación DEL CortadorHow you can reduce the chance of kick out Controlling Blade BounceAvoid feeding the blade too rapidly Controle DES Coups DE ReculControllo DEL Rimbalzo Della Lama Schneidblattaufprall SteuernControl DEL Contragolpe DE LA Hoja Trimming Grass and Weeds Line Head UsageUtilisation DE LA Tete DE Coupe a FIL Coupe DE Gazon OU D’HERBESGras UND Unkraut Schneiden Verwendung DES SchnurkopfesUtilizzo Dello Strumento DA Taglio a Corda PER Tagliare L’ERBA E ErbacciaReglage DE LA Longeur DU FIL DE Coupe Adjusting the Line LengthGradi verso la direzione dell’operazione. OP13 Einstellung DER SchnurlängeRegolazione Della Lunghezza Della Corda Ajuste DE LA Longitud DE LA LíneaMaintenace Maintenance ChartEntretien Tableau D’ENTRETIENManutenzione WartungMantenimiento MA1 MA2 MA3 MA4 MA5 Maintenace EntretienWichtig Importante Wartung Manutenzione MantenimientoMuffler Tightening TorqueGear Case MA6 Intake AIR Cooling VentWarnung Avvertimento Advertencia Wartung Manutenzione MantenimientoProcedure a Effectuer Toutes LES 100 Heures D’UTILISATION Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEMA8 Cylinder Intake air cooling vent backZylinder Ansaugluft-Kühlschlitze hinten Procedure DA Effettuare Ogni 100 ORE DI UtilizzoAlle 100 Betriebsstunden Auszuführende Wartungsarbeiten Cilindro Toma de aire de refrigeración posteriorStorage Rangement Lagerung Immagazzinaggio Almacenamiento Guide de localisation des pannes Troubleshooting guideCheck Probable Causes Action Verification Causes Probables ActionFehlersuche 11. Guía de localización y solución de problemasLocalizzazione dei guasti Limited warranty Garantie limitée Garantiebestimmungen Garanzia limitata Garantía limitada

BK5300DL, BK4500FL, BK3500FL specifications

Zenoah, a brand recognized for its high-performance outdoor power equipment, offers a range of powerful blowers, including the BK5300DL, BK3500FL, and BK4500FL models. Each unit is engineered to meet the diverse needs of homeowners and professional landscapers alike, featuring cutting-edge technologies and ergonomic designs that enhance user experience and efficiency.

The Zenoah BK5300DL is a powerhouse in the lineup, featuring a robust 50.2cc engine that delivers outstanding airflow and speed. It boasts an impressive maximum air velocity of 26 meters per second, making it effective for tackling the toughest debris. One of its standout features is the lightweight design that allows for extended use without causing fatigue. The BK5300DL employs a unique dual-piston engine technology, which not only increases power output but also ensures lower emissions and improved fuel efficiency. Additionally, the blower is equipped with an adjustable nozzle that provides versatility for various blowing tasks.

Moving to the BK3500FL, this model provides a perfect balance between power and portability. With a 35cc engine, it maintains a high air volume while being lighter and easier to maneuver. This makes the BK3500FL ideal for residential users who need a reliable blower for common yard maintenance tasks. The ergonomic handle design reduces vibration, enhancing comfort during operation, while the centrifugal clutch system ensures smooth functionality by engaging the blower only when needed.

The Zenoah BK4500FL combines the best features of its counterparts, presenting a 46cc engine that delivers robust performance without sacrificing user comfort. This model excels in versatility with its adjustable blower speed settings, enabling users to tailor the airflow to suit different environments and applications. The BK4500FL is also built with advanced noise-reduction technology, making it suitable for noise-sensitive areas. Its enhanced filtration system ensures longer engine life by protecting crucial components from debris and contaminants.

Overall, the Zenoah BK5300DL, BK3500FL, and BK4500FL are exemplary models that cater to the diverse needs of users. Their powerful engines, ergonomic designs, and innovative technologies set them apart in the outdoor equipment market, making them reliable choices for effective leaf and debris management. With Zenoah's commitment to quality and performance, these blowers are designed to tackle any blowing challenge, providing users with the efficiency and durability they need for their outdoor maintenance tasks.