Zenoah BK4500FL Tightening Torque, Muffler, Gear Case MA6, Intake AIR Cooling Vent, Silencieux

Page 52

 

English

 

Français

 

 

9. Maintenace

9. Entretien

 

 

 

 

 

MA6

the engine becoming overheated and damaged.

To install the spark plug, first turn the plug until it is finger tight, then tighten it a quarter turn more with a socket wrench.

TIGHTENING TORQUE:

87–104 (in-lbs) (9.8–11.8 N.m.)

MUFFLER

WARNING

Inspect periodically, the muffler for loose fasteners, any damage or corrosion. If any sign of exhaust leakage is found, stop using the machine and have it repaired immediately.

Note that failing to do so may result in the engine catching on fire.

GEAR CASE (MA6)

The reduction gears are lubricated by multipurpose, lithium-based grease in the gear case. Supply new grease every 25 hours of use or more often depending on the job condition.

Remove the cutter holders before installing new grease to arrange for old grease to exit.

INTAKE AIR COOLING VENT

WARNING

Never touch the cylinder, muffler, or spark plugs with your bare hands immediately after stopping the engine. The engine can become very hot when in operation, and doing so could result in severe burns.

When checking the machine to make sure that it is okay before using it, check the area around the muffler and remove any wood chips or leaves which have attached themselves to the brushcutter. Failing to do so could cause the muffler to become overheated, and that this in turn could cause the engine to catch on fire. Always make sure that the muffler is clean and free of wood chips, leaves, and other waste before use.

Check the intake air cooling vent and the area around the cylinder cooling fins after every 25 hours of use for blockage, and remove any waste which has attached itself to the brushcutter.

pannes, la surchauffe du moteur et même des dégâts internes.

Lors de la mise en place d’une nouvelle bougie, la serrer complètement à la main et terminer en serrant un quart de tour à la clé.

COUPLE DE SERRAGE:

de 87 à 104 in-lbs (de 9.8 à 11.8 N.m.)

SILENCIEUX

AVERTISSEMENT

Vérifier régulièrement l’état du silencieux : dommages, corrosion et fixation. Si le silencieux fuit, arrêter d’utiliser la machine et la faire réparer immédiatement.

Si l’on continue d’utiliser la machine dans cette condition, le moteur risque de prendre feu.

BOITIER DE RENVOI D’ANGLE (MA6)

• Les engrenages du renvoi d’angle sont lubrifiés par de la graisse au lithium se trouvant dans le carter. Effectuer un graissage toutes les 25 heures d’utilisation ou plus souvent suivant les conditions de travail.

• Démonter le porte-lame avant d’effectuer le graissage pour permettre l’évacuation de la vieille graisse.

OUÏE DU REFROIDISSEMENT PAR AIR

AVERTISSEMENT

Ne jamais toucher le cylindre, le silencieux ou la bougie à mains nues aussitôt après l’arrêt de la machine. Le moteur peut devenir très chaud en cours d’utilisation et le risque de brûlure grave à son contact est important.

Lors de la vérification de la machine, s’assurer de son bon état de fonctionnement avant de l’utiliser, vérifier autour du silencieux et retirer les copeaux de bois ou les feuilles pouvant y être retenues. Si cette opération n’est pas faite, le silencieux peut surchauffer et le moteur peut prendre feu. Toujours vérifier que le silencieux est propre et débarrassé des copeaux, feuilles mortes et autres débris avant d’utiliser la machine.

Vérifier l’ouïe d’entrée d’air de refroidissement et la zone des ailettes autour du cylindre toutes les 25 heures

52

Image 52
Contents BK3500FL BK4500FL BK5300DL English Français Deutsch Italiano Español Page Risk of Damaging Hearing Hörschaden RisikoRischio DI Danno Uditivo Riesgo DE Daño AuditivoContents Tables des matieres Inhalt Indice Contenido Parts location Emplacement des pieces Cuchilla Specifications Fiche techniqueDati tecnici Technische DatenEspecificaciohes Symbols on the machine Symboles utilises sur la Machine EmplacementEtiquettes d’avertissement Machine Sur la machinePosizione Posizione Posición PositionEstrangulador For safe operation Consignes de securite Working ConditionWorking Circumstance Conditions DE TravailArbeitsbedingung ArbeitsumstandCondizioni Lavorative Circostanze LavorativeWorking Plan Before Starting the EnginePlan DE Travail LA MachineArbeitsplan Beim Planen der ArbeitseinsätzePiano DI Lavoro Plan DE TrabajoStarting the Engine Demarrage DU MoteurAvvertimento Advertencia DEN Motor StartenAccensione DEL Motore Arranque DEL MotorUsing the Product MaintenanceIf Someone Comes Utilisation DE LA MachineBenutzung DES Produktes Falls Sich Jemand NähertWartung Utilizzo DEL ProdottoCheck ok Handling FuelRefill after cooling the engine Komatsu ZenoahManeggio DEL Carburante Handhabung DES KraftstoffsManipulación DEL Combustible Transportation TransportTrasporto Motore si è raffreddatoTransporte SE1 SE2 SE3 Set up AssemblageSE4 Zusammenbau Impostazione Montaje Polster FÜR Rückseite Cuscino Posteriore Cojín PosteriorFlexible Welle Asta FlexibleSE5 SE6 SE7Schneidblatt LamaDall’albero degli ingranaggi HojaFuel Carburant HOW to MIX FuelComment Effectuer LE Melange DE Carburant ? Kraftstoff Carburante Combustible Mischen VON KraftstoffPER IL Miscelazione DEL Carburante Cómo Mezclar EL CombustibleFuel Carburant Fueling the Unit Remplissage DU ReservoirFor Your Engine LIFE, Avoid Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU MOTEUR, NE PAS UtiliserEinfüllen VON Kraftstoff DAS Gerät Riempimento DEL Serbatoio DEL CarburanteCómo Cargar Combustible EN LA Unidad Wegen DER Lebensdauer Ihres GERÄTES, Folgendes VermeidenOP1 OP2 Operation FonctionnementOP3 OP4 Betrieb Funzionamento Uso Operation Fonctionnement OP5OP6 OP7 OP8 OP9 Starting Engine Mise EN Marche DU MoteurStarten DES Motors Avviamento DEL Motore Arranque DEL Motor Stopping Engine OP8 Arret DU Moteur OP8 Betrieb Funzionamento Uso Stoppen DES Motors OP8Dann den Zündschalter auf O stellen Arresto DEL Motore OP8Tableau D’UTILISATION DES Lames Metal Blade Usage Lame EN Metal ET UtilisationCutting Method Methode DE CoupeVerwendung Eines Metallblattes Scheda DI Applicazione Dello Strumento DA TaglioUtilizzo Della Lama DI Metallo Hoja DE Aplicación DEL CortadorControlling Blade Bounce How you can reduce the chance of kick outAvoid feeding the blade too rapidly Controle DES Coups DE ReculControllo DEL Rimbalzo Della Lama Schneidblattaufprall SteuernControl DEL Contragolpe DE LA Hoja Line Head Usage Trimming Grass and WeedsUtilisation DE LA Tete DE Coupe a FIL Coupe DE Gazon OU D’HERBESVerwendung DES Schnurkopfes Gras UND Unkraut SchneidenUtilizzo Dello Strumento DA Taglio a Corda PER Tagliare L’ERBA E ErbacciaAdjusting the Line Length Reglage DE LA Longeur DU FIL DE CoupeEinstellung DER Schnurlänge Gradi verso la direzione dell’operazione. OP13Regolazione Della Lunghezza Della Corda Ajuste DE LA Longitud DE LA LíneaMaintenance Chart MaintenaceEntretien Tableau D’ENTRETIENManutenzione WartungMantenimiento Maintenace Entretien MA1 MA2 MA3 MA4 MA5Wartung Manutenzione Mantenimiento Wichtig ImportanteTightening Torque MufflerGear Case MA6 Intake AIR Cooling VentWartung Manutenzione Mantenimiento Warnung Avvertimento AdvertenciaProcedures to be Performed After Every 100 Hours of USE Procedure a Effectuer Toutes LES 100 Heures D’UTILISATIONMA8 Cylinder Intake air cooling vent backProcedure DA Effettuare Ogni 100 ORE DI Utilizzo Zylinder Ansaugluft-Kühlschlitze hintenAlle 100 Betriebsstunden Auszuführende Wartungsarbeiten Cilindro Toma de aire de refrigeración posteriorStorage Rangement Lagerung Immagazzinaggio Almacenamiento Troubleshooting guide Guide de localisation des pannesCheck Probable Causes Action Verification Causes Probables ActionFehlersuche 11. Guía de localización y solución de problemasLocalizzazione dei guasti Limited warranty Garantie limitée Garantiebestimmungen Garanzia limitata Garantía limitada

BK5300DL, BK4500FL, BK3500FL specifications

Zenoah, a brand recognized for its high-performance outdoor power equipment, offers a range of powerful blowers, including the BK5300DL, BK3500FL, and BK4500FL models. Each unit is engineered to meet the diverse needs of homeowners and professional landscapers alike, featuring cutting-edge technologies and ergonomic designs that enhance user experience and efficiency.

The Zenoah BK5300DL is a powerhouse in the lineup, featuring a robust 50.2cc engine that delivers outstanding airflow and speed. It boasts an impressive maximum air velocity of 26 meters per second, making it effective for tackling the toughest debris. One of its standout features is the lightweight design that allows for extended use without causing fatigue. The BK5300DL employs a unique dual-piston engine technology, which not only increases power output but also ensures lower emissions and improved fuel efficiency. Additionally, the blower is equipped with an adjustable nozzle that provides versatility for various blowing tasks.

Moving to the BK3500FL, this model provides a perfect balance between power and portability. With a 35cc engine, it maintains a high air volume while being lighter and easier to maneuver. This makes the BK3500FL ideal for residential users who need a reliable blower for common yard maintenance tasks. The ergonomic handle design reduces vibration, enhancing comfort during operation, while the centrifugal clutch system ensures smooth functionality by engaging the blower only when needed.

The Zenoah BK4500FL combines the best features of its counterparts, presenting a 46cc engine that delivers robust performance without sacrificing user comfort. This model excels in versatility with its adjustable blower speed settings, enabling users to tailor the airflow to suit different environments and applications. The BK4500FL is also built with advanced noise-reduction technology, making it suitable for noise-sensitive areas. Its enhanced filtration system ensures longer engine life by protecting crucial components from debris and contaminants.

Overall, the Zenoah BK5300DL, BK3500FL, and BK4500FL are exemplary models that cater to the diverse needs of users. Their powerful engines, ergonomic designs, and innovative technologies set them apart in the outdoor equipment market, making them reliable choices for effective leaf and debris management. With Zenoah's commitment to quality and performance, these blowers are designed to tackle any blowing challenge, providing users with the efficiency and durability they need for their outdoor maintenance tasks.