Craftsman 917.29921 5w..-,30, Motor Lubricacion, Relleno DEL Motor CON Aceite, Filtro DE Aire

Page 31

A_,PRECAUCI()N: Desconecte el alambre de la bujia antes de dar mantenimiento (excepto por el ajuste del carburador) para evitar que el motor arranque por accidente.

levite los incendios! Mantenga el motor sin cesped, hojas, aceite o combustible derramado. Remueva el combustible del estanque antes de inclinar la unidad para darle mantenimiento. Limpie el cesped, la mugre y la basura del _trea del silenciador.

No toque el silenciador caliente o las aletas del cilindro, pues el contacto puede producir quemaduras.

MOTOR

LUBRICACION

Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL

de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segOn su temperatura de operaci6n esperada.

CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE

2.Incline la cultivadora hacia adelante para drenar el aceite.

3.Despu6s de que el aceite se haya drenado completamente, vuelva a colocar el tap6n del drenaje del aceite y apri6telo en forma segura.

4.Remueva el tap6n del dep6sito de relleno de aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre al motor.

5.Vuelva a Ilenar el motor con aceite. Vea

"RELLENO DEL MOTOR CON ACEITE"

en la secci6n de Operaci6n de este manual.

Tapon del drenaje \

Nivel del aceite

Tap6n del Relleno

_mlow-3om___

_.

5w..-,30

J

 

 

 

 

 

=20

0

20

40

 

60

80 100 ° F

 

I

I

!

I

I

I

I

I

 

=30

=20

=10

0

10

20

30

40'

C

GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE

AVISO: A pesar de que los aceites de

multiviscosidad (5W-30, 10W-30, etc.) mejoran el arranque en clima fdo, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de

aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32°F (O°C).

Revise el nivel del aceite del motor mas a menudo, para evitar un posible dafio en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despu6s de 50 horas de operaci6n o por Io menos una vez al afio si el tiller se utiliza menos 50 horas el afio.

Revise el nivel del aceite del c&rter antes de hacer arrancar el motor y despues de cada

cinco (5) horas de uso continuado. Agregue aceite de motor SAE 30 o su equivalente. Apriete el tap6n del dep6sito de relleno del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR

Determine la gama de temperatura esperada antes del cambio del aceite. Todos los aceites

deben cumplir con los requisitos de la clasificaci6n de servicio API SG-SL.

*AsegOrese que la cultivadora est6 en una superficie nivelada.

*El aceite drenara mas facilmente cuando esta caliente.

*Utilice un embudo para impedir el derrame de aceite sobre la cultivadora, y recoja el aceite en un envase adecuado.

1.Remueva el tap6n del drenaje.

FILTRO DE AIRE

Dele servicio al cartucho del filtro de aire cada 50 horas y mas a menudo si el motor se usa en condiciones muy polvorosas.

1.Suelte los tornillo del filtro de aire.

2.Remueva la cubierta del filtro de aire.

3.Cuidadosamente, remueva el cartucho del filtro de aire. Tenga cuidado. No permita que mugre o basura caigan dentro del carburador.

4.Limpielo golpeandolo suavemente en una superficie plana.

AVlSO: Si el cartucho esta muy sucio o daflado, reempl&celo.

5.Limpie y vuelva a colocar la cubierta. Apriete los tornillo en forma segura.

_IbPRECAUClON: Los solventes de petr61eo, tales como el kerosene, no deben set utilizado para limpiar el cartucho. Pueden ocasionar el deterioro de 6ste. No aceite el cartucho. No

use aire a presi6n para limpiarlo o secarlo. Cartucho

Cartucho del filtero de aire

Prefiltro de

Espuma

Cubierta

31

Tornillc

Jel

filtro de

aire

Image 31
Contents Rrftsmrm Training Sears Service Back CoverLimited ONE Year Warranty on Craftsman Tiller PreparationOperation Maintenance and StorageRepair Protection Product SpecificationsSears Installation Service Customer ResponsibilitiesContents of Hardware Pack Operators Position Tools Required for AssemblyUnpack Carton & Install Handle Install Depth Stake AssemblyTiller Know Your TillerDepth Stake To Start Engine Before Starting EngineFill Engine with OIL ADD GasolineTilling Hints Breaking in Your TillerPage Before Each USE Lubrication ChartKeep unit well lubricated See LUBRI- Cation Chart General RecommendationsLevel AIR CleanerEngine Lubrication Sw-3o,mIMuffler CleaningSpark Plug TransmissionTine Operation Check To Adjust Handle HeightTiller Remove outer tinesTo Replace V-BELT Belt ReplacementTo Remove Belt Guard Cylinder OtherTiller Fuel SystemCause Correction Troubleshooting ChartProblem Loss of powerProblem Cause Correction Troubleshooting ChartHandling Soil balls up or clumps Preparacion EntrenamientoMantenimiento Y Almacenamiento Responsabilidades DEL Cliente Motor UNCMantenimiento DE LA Cultivadora Estaca DE Profundidad Herraiviientas Necesarias Para EL MontajeDesempaque DE LA Caja DE Carton E Instalacin DEL Mango Instalacion DEL Conjunto DE LAControl DE LOS Brazos Marcha HA Conozca SU CultivadoraEL Motor Como Utilizar LA CultivadoraLabrado LOS DientesAgregue Gasouna Para Arrancar EL MotorAntes DE Arrancar EL Motor Llene EL Motor CON AceiteConsejos Para Labrar Cultivo Lubricacion Programa DE MantenimientoRecomendaciones Generales Antes DE Cada USOPara Cambiar EL Aceite DEL Motor 5w..-,30Motor Lubricacion Relleno DEL Motor CON AceiteLimpieza Sistema DE EnfriamientoSilenciador TransmisionOBOl Cambio DE LA Correa REVISIONFINALENLAPOSICIONDEEN- CendidoonPara Cambiar LA Correa Remocion DE LA CorreaOtros CU LtivadoraSistema DE Combustible Aceite DEL MotorIdentificacion DE Problemas ProblemaIdentificacion DE Problemas Problema CausaCorreccion Part HandlesKEY Part NO. no KEYBelt Guard and Pulley Assembly KEY Part Wheel and Depth Stake AssemblyTiller - Model Number Tine AssemblyTRANSMiSSiON Tiller = = Model NumberKEY Part DecalsDESCRiPTiON ENGINE, LCT-- Model Number PLMHK14600124P-AB ENGINE, LCT ==MODEL Number PLMHK14600124P=AB Page Page Our Home Your Home