Briggs & Stratton 01918-0 Interconnexions du Câblage dAlimentation, Instructions dinstallation

Page 23

Commutateur de transfert automatique Briggs & Stratton Power Products

Guide d'installation et d'utilisation

Instructions d'installation

Le modèle 01917 du commutateur de transfert automatique est contenu dans un boîtier de type NEMA 1, conçu pour une utilisation à l'intérieur seulement. Le modèle 01918 du commutateur de transfert automatique est contenu dans un boîtier de type NEMA 3R pouvant être utilisé tant à l'intérieur qu'à l'extérieur. Consignes d'installation du commutateur de transfert automatique:

Il faut installer le modèle 01918 du commutateur de transfert automatique avec de la quincaillerie de raccordement de conduit cotée NEMA 3R ou plus.

Installation du commutateur sur une structure portante ferme et robuste.

Au besoin, nivelez le commutateur pour éviter les distorsions. Ceci peut être accompli en insérant des rondelles entre le boîtier du commutateur et la surface de fixation.

NE JAMAIS installer le commutateur dans un endroit une substance corrosive pourrait s'y infiltrer.

Protégez le commutateur en tout temps contre l'humidité, les poussières, les saletés, les peluches, le gravier et les vapeurs corrosives.

La Figure 5 illustre un commutateur de transfert automatique typique. Discutez des suggestions/changements de disposition avec le propriétaire avant d'entamer le processus d'installation du système.

Figure 5 — Installation Typique d'un Interrupteur

Panneau de

 

Distribution

Commutateur

Principal

de Transfert

 

Automatique

Interconnexions du Câblage d'Alimentation

Tout le câblage doit être d'un gabarit approprié, bien fixé et protégé par des conduits.

Effectuez les raccords suivants entre le commutateur de transfert, le panneau de distribution principal et la génératrice (Figure 6, sur la page prochaine).

CAUTION

Les fils de basse tension ne peuvent être installés dans le même conduit que les fils d'alimentation.

L'omission de suivre cet avertissement pourrait entraîner des dommages à l'équipement et/ou son mauvais fonctionnement.

1.Raccordez des fils du service électrique d'un coupe-circuit à deux bornes installé dans le panneau de distribution principal aux terminaux du commutateur de transfert identifiés "UTILITY CONNECTION". Utilisez un coupe-circuit de

50 Ampères. Assurez-vous que le coupe-circuit est HORS TENSION.

2.Raccordez la mise à la masse du service au port "GND" du commutateur de transfert.

3.Raccordez le fil neutre du panneau de distribution principal à la borne "NEUTRAL" du commutateur de transfert.

4.Raccordez les fils d'alimentation du panneau de commande de la génératrice aux bornes "GENERATOR CONNECTION" du commutateur de transfert.

5.Raccordez le neutre du panneau de commande de la génératrice à la borne "NEUTRAL" du commutateur de transfert.

6.Raccordez le "GND" du panneau de commande de la génératrice à la borne "GND" du commutateur de transfert.

7.Raccordez les bornes de détection de l'alimentation de service de la génératrice aux bornes de détection de l'alimentation du commutateur de transfert.

8.Serrez au couple approprié tous les raccords de fils et attaches.

23

Image 23
Contents Installation Table of Contents Only qualified electricians should attempt installation Safety RulesFor the Home Owner IntroductionDelivery Inspection InstallationShipment Contents Isolation Essential CircuitMounting Guidelines Distribution Neutral System Operation Testing the Automatic Transfer SwitchBriggs & Stratton Power Products Automatic Transfer Switch Problem Cause Correction TroubleshootingTransfer Switch Schematic Transfer Switch Wiring Diagram Description Transfer Switch Exploded View & Parts ListNema Nema 3R Briggs & Stratton Power Products Automatic Transfer Switch Limited Warranty Table DES Matières Guide dinstallation et dutilisationAvertissement Conseils au Propriétaire Au Détaillant ou à lEntrepreneur Procédant à lInstallationIntroduction Au Propriétaire RésidentielDéballage InstallationResponsabilités de lInstallateur Description de lÉquipementSchéma dun Système Typique avec les Circuits Essentiels Isolation DES Circuits EssentielsInterconnexions du Câblage dAlimentation Instructions dinstallationSerre Caractéristiques FonctionnementMise À Lessai DU Commutateur DE Transfert Automatique Séquence AutomatiqueManual de Instalación y del Propietario RemarquesDépannage Guide dinstallation et dutilisation Garantie Limitée Prueba DEL Conectador Automático Tabla DE ContenidoPrecaución AdvertenciaPara el Propietario Doméstico IntroducciónOrientación para el Propietario Desempaque InstalaciónResponsabilidades del Instalador Descripción del EquipoAislamiento DE LOS Circuitos Fundamentales Instrucciones de Montaje Interconexiones de Cableado de EnergíaConexión al Generador Secuencia Automática FuncionamientoPrueba DEL Conectador Automático EspecificacionesNotas Reparacion DE Averias Problemo Causa AccionGarantía Limitada