Briggs & Stratton 01917-0, 01918-0 Instalación, Responsabilidades del Instalador, Desempaque

Page 33

Conectador automático de Briggs & Stratton Power Products

Manual de Instalación y del Propietario

Responsabilidades del Instalador

Lea y observe las reglas de seguridad que se encuentran en el manual.

Lea y siga las instrucciones que se encuentran en este manual.

Consulte toda la normativa nacional y local.

Asegúrese de que las cargas seleccionadas no sobrecargan el generador.

Descripción del Equipo

Los componentes principales del conectador son los interruptores de contacto bipolares, la tarjeta de circuito impreso de control, los terminales con fusibles de tensión de la red pública y el cableado de interconexión.

El conectador es accionado por una bobina alimentada desde entradas de la red pública o del generador y tiene interruptores de enclavamiento eléctricos, adecuados para eliminar la posibilidad de conectar la red pública a la salida del generador. Sus valores nominales son suficientes para conectar la potencia del generador a la residencia.

La tarjeta de circuito impreso del módulo de control tiene circuitos activos que detectan las tensiones de la red pública y del generador. Genera una señal para el arranque del generador, conectador, retransferencia cuando se restablece la tensión en la red pública y períodos de enfriamiento del generador. La tarjeta de control también contiene luces rojas y verdes que indican las fuentes de alimentación disponibles.

La tarjeta de circuito impreso del módulo de control tiene circuitos activos que detectan las tensiones de la red pública y del generador. Genera una señal para el arranque del generador, el conectador, la retransferencia cuando se restablece la tensión en la red pública y los períodos de enfriamiento del generador. La tarjeta de control contiene también luces rojas y verdes que indican las fuentes de alimentación disponibles y dos contactos accionados por relé que proporcionan el control de supervisión de cargas críticas externas.

INSTALACIÓN

Desempaque

Inspección al Momento de la Entrega

Luego de retirar la caja, inspeccione cuidadosamente el los componentes del conmutador de transferencia de energía automático para detectar cualquier daño que pudiera haber ocurrido durante el traslado.

IMPORTANTE: Si en el momento de la entrega se detecta alguna pérdida o daño, solicite a la persona o personas encargadas de la entrega que dejen debida constancia en la nota de entrega y que firmen debajo de la nota del consignador donde se informa acerca de la pérdida o daño. Si la pérdida o el daño se detecta después de la entrega, separe los materiales dañados y póngase en contacto con el transportista para llevar a cabo los procedimientos de reclamo. Las piezas perdidas o dañadas no están garantizadas.

Contenido de la Caja

Conmutador de transferencia de energía automático

Manual de instalación y propietario

33

Image 33
Contents Installation Table of Contents Only qualified electricians should attempt installation Safety RulesFor the Home Owner IntroductionInstallation Shipment ContentsDelivery Inspection Isolation Essential CircuitMounting Guidelines Distribution Neutral System Operation Testing the Automatic Transfer SwitchBriggs & Stratton Power Products Automatic Transfer Switch Problem Cause Correction TroubleshootingTransfer Switch Schematic Transfer Switch Wiring Diagram Transfer Switch Exploded View & Parts List NemaDescription Nema 3R Briggs & Stratton Power Products Automatic Transfer Switch Limited Warranty Table DES Matières Guide dinstallation et dutilisationAvertissement Introduction Au Détaillant ou à lEntrepreneur Procédant à lInstallationAu Propriétaire Résidentiel Conseils au PropriétaireResponsabilités de lInstallateur InstallationDescription de lÉquipement DéballageSchéma dun Système Typique avec les Circuits Essentiels Isolation DES Circuits EssentielsInterconnexions du Câblage dAlimentation Instructions dinstallationSerre Mise À Lessai DU Commutateur DE Transfert Automatique FonctionnementSéquence Automatique CaractéristiquesManual de Instalación y del Propietario RemarquesDépannage Guide dinstallation et dutilisation Garantie Limitée Prueba DEL Conectador Automático Tabla DE ContenidoPrecaución AdvertenciaIntroducción Orientación para el PropietarioPara el Propietario Doméstico Responsabilidades del Instalador InstalaciónDescripción del Equipo DesempaqueAislamiento DE LOS Circuitos Fundamentales Instrucciones de Montaje Interconexiones de Cableado de EnergíaConexión al Generador Prueba DEL Conectador Automático FuncionamientoEspecificaciones Secuencia AutomáticaNotas Reparacion DE Averias Problemo Causa AccionGarantía Limitada