Briggs & Stratton 030206 owner manual Assembly, Remove Generator From Carton, Install Wheel Kit

Page 6

5500 Watt Portable Generator

ASSEMBLY

Your generator requires some assembly and is ready for use after it has been properly serviced with the recommended oil and fuel.

If you have any problems with the assembly of your generator, please call the generator helpline at

1-800-743-4115. If calling for assistance, please have the model, revision, and serial number from the data tag available.

Remove Generator From Carton

1.Set carton on a rigid flat surface with “This Side Up” arrows pointing upward.

2.Carefully open top flaps of shipping carton.

3.Cut down corners at one end of carton from top to bottom and lay that side of carton down flat.

4.Remove all packing material, carton fillers, etc.

5.Remove generator from shipping carton.

Install Wheel Kit

NOTE: While the wheel kit is designed to greatly improve the portability of your generator, it is not intended for over-the-road use.

You will need a socket wrench with 1/2" or 13mm sockets and a needle-nose pliers to install this kit.

Install the Wheel Kit as Follows:

1.Place the bottom of the generator cradle on a flat, even surface.Temporarily place unit on blocks to ease assembly.

2.Slide axle through both axle mounting brackets on cradle frame, as shown in Figure 1.

3.Slide a wheel over the axle.

NOTE: Be sure to install both wheels with the air pressure valve on the outboard side.

4.Place the e-ring onto the groove in the axle.You may add the flat washer if desired.

5.Place one end of the needle nose pliers on the bottom of the axle and the other end of the pliers on top of the e-ring. Seat the e-ring by pressing the pliers closed.

6.Repeat step 3 through 5 to secure second wheel.

Figure 1 — Install Wheel Kit

Typical Generator Shown

Cap Screw

Wheel

Hex Nut

Handle Assembly

Use existing hardware

to attach left side of Hex Nut support leg to unit

Support Leg

Vibration Mount

Hex Nut

Cap Screw

Flat Washer

Axle

Cap Screw

E-Ring

6

Image 6
Contents 030206 5500W Table of Contents Safety RulesEquipment Description When Operating Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Adjusting or Making Repairs to Your Generator When Testing for Engine SparkKnow Your Generator Install the Wheel Kit as Follows AssemblyInstall Wheel Kit Remove Generator From CartonBefore Starting the Engine When Adding FuelInstall fuel cap and wipe up any spilled fuel Add Engine OilSystem Ground Using the GeneratorConnecting to a Building’s Electrical System Generator LocationStarting the Engine Connecting Electrical LoadsOperating Generator Stopping the EngineVolt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles Receptacles120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle HotCapacity Power ManagementDont Overload Generator ExampleEngine Maintenance SpecificationsGeneral Maintenance Recommendations Generator MaintenanceStorage Generator StorageEngine Storage Other Storage Tips Troubleshooting Problem Cause CorrectionLimited Warranty Description DE L Équipement Symboles de Danger et MoyensVeuillez Conserver CES Instructions Table DES Matières Règles DE SécuritéLorsque Léquipement Fonctionne Lors DE Lajout OU DE LA Vidange DU CarburantLors DU Démarrage DE Léquipement Lorsque Vous Transportez OU Réparez LéquipementLorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Générateur Lors DE Tests Dallumage DU MoteurConnaissez Votre Générateur Bouchon de remplissage dhuile Ajoutez de lhuile auAssemblage Installe la Roue la TrousseInstallez les roues la trousse comme suit figure Enlever le générateur de la boiteAjoutez de lessence Avant LE Démarrage DU MoteurAjoutez de lhuile à moteur Lors DE Lajout DU CarburantMise à la terre du système Emplacement de la GénératriceUtilisation DE LA Génératrice Branchement au système électrique dun édificeBranchement des Charges Électriques Utilisation DU GénérateurDémarrage du Moteur Arrêt du MoteurPrise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 Ampères Prises DE CourantVolts c.a., 20 Ampères Prise de Courant Double 240V 120V NeutreGestion de la Consommation NE PAS Surchargez GénérateurCapacité ExempleEntretien du Moteur Recommandations Générales D’ENTRETIENSpécifications Entretien du GénérateurRemisage du Moteur RemisageRemisage du Générateur Autres Idées de RemisageDépannage Garantie Limitée Reglas DE Seguridad Conserve Estas Instrucciones Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo AdvertenciaCuando Opere EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoPrecaución Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU GeneradorCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp Conozca SU GeneradorDisyuntor Basculante Amperios, monofásica de 60 HzInstale el Juego de Ruedas MontajePara Retirar El Generador De La Caja Retire todo el material de empaque, relleno, etcAgregue Combustible Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregar Aceite al Motor Coloque la generador sobre una superficie niveladaConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio USO DEL GeneradorTierra del Sistema Ubicación del GeneradorConexion De Cargas Electricas Operando EL Generador PrecauciónEncienda el Motor Parado Del Motor120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad Receptáculos PrecauciónVolt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles Juego de Cable de 4 Alambres 240V 120V Neutro CargadoControl de la Energía No Sobrecargue GeneradorCapacidad EjemploMantenimiento del Motor EspecificacionesRecomendaciones Generales DE Mantenimiento Mantenimiento del GeneradorAlmacenando el Motor AlmacenamientoAlmacenando el Generador Otras Sugerencias Para el AlmacenandoProblemo Accion Causa Diagnositicos DE AveríasNotas Garantía Limitada