Poulan 96194000300 owner manual Advertencia, Eléctrico, Del equipo Fuego Explosión

Page 16

Este manual contiene información de seguridad para avisarle de los peligros y riesgos asociados a las lanzadoras de nieve y cómo evitarlos. La lanzadora

de nieve fue diseñada para la finalidad de eliminar nieve, y no debe usarse para ningún otro fin. Es importante que usted lea y comprenda estas instrucciones y que cualquiera que opere el equipo lea y comprenda estas instrucciones.

ADVERTENCIA

El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que el estado de California sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

Se usa una palabra de señal (PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN) con el símbolo de alerta para identificar la probabilidad y potencial gravedad de lesiones. Además, se puede usar un símbolo de peligro para representar el tipo de peligro.

PELIGRO indica un peligro que, si no se lo evita, resultará en muerte o lesión grave.

ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se lo evita, podría resultar en muerte o lesión grave.

PRECAUCIÓN indica un peligro que, si no se lo evita, podría resultar en lesión menor o moderada.

PRECAUCIÓN, cuando utilizado sin el símbolo de alerta, indica una situación que podría resultar en daños al equipo.

Símbolos de peligro y significados

Estos símbolos se utilizan en su equipo. Su definición se encuentra en su manual de operación. Revise y comprenda los significados. El uso de uno de estos símbolos combinado con una palabra de señal le alertará sobre peligros potenciales y cómo evitarlos.

Alerta de seguridad - identifica información de seguridad sobre peligros que pueden resultar en lesión personal.

Manual del operador - léalo y compréndalo antes de realizar cualquier actividad u operar el equipo.

E

Símbolos de operación y significados

Estos símbolos se utilizan en su equipo. Su definición se encuentra en su manual de operación. Es importante que usted revise y comprenda los significados. Si no comprende los símbolos, usted puede resultar herido.

Aceite

 

Combustible

Adelante

Prender

Neutro

Apagar

 

Bulbo de

Marcha

cebador

atrás

 

Acelerador

 

 

Ignición

Estrangulador

prendida

 

apagado

Ignición

 

Estrangulador

apagada

 

prendido

Llave de

 

Parar

ignición

 

 

Oprimir para

Lento

activar arranque

eléctrico

 

Rápido

Arranque

eléctrico

 

Engranar

Arranque del

motor

 

Engranar

Marcha del

 

motor

Barrena rotatoria

Impulsor rotatorio

Vapores tóxicos

Engranajes rotatorios

Objetos arrojados

Mantenga una distancia segura

del equipo.

Fuego

Explosión

Descarga eléctrica

Superficie caliente

Nunca toque las piezas giratorias.

Se recomienda el uso de protección auditiva para uso prolongado.

Tracción

 

Motor

 

 

 

 

apagado

Colector de

 

Engranar

barrena

 

 

Embrague de

 

Desengranar

barrena

 

 

Embrague de

 

Agarres

transmisión

 

calentados

Manga de descarga

Deflector de manga

IZQUIERDA DERECHA

ARRIBA

ABAJO

Apague el motor y retire el conector de la bujía de encendido antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación.

16

Image 16
Contents Manual del usario Quitanieves 406888 REV2 02/21/07 Printed U.S.APage Engine Features Controls & Equipment Features see FigureUnit Hazard Symbols and the meanings Operating Symbols and their meaningsDeath or serious injury Minor or moderate injury From the equipment UsePreparation TrainingOperation Service, Maintenance And Storage ChildrenClearing a Clogged Discharge Chute EmissionsAssembly OperationHow To Control Discharge Of The Snow How To Stop Snow Thrower FigureHow To Go Forward or Backward Figure How To Throw Snow FigureHow To Remove Snow or Debris From The Auger Housing Maintenance ChartSnow Throwing Tips Maintenance How To Replace The Belts How To Adjust The BeltsHow To Adjust The Belt Guide How To Replace the Auger Shear Bolt How To Adjust Or Replace The Friction WheelHow To Prepare The Snow Thrower For Storage Trouble Shooting Chart How To Order Replacement PartsYears Elite All other Seriest ModelsNone Información General Características del motorAdvertencia EléctricoDel equipo Fuego Explosión Barrena Embrague de Agarres TransmisiónReglas Para Operación Segura CapacitaciónPreparación OperaciónNiños Cómo limpiar una manga de descarga tapadaReparación, mantenimiento y almacenaje EmisionesEnsamblaje Operación Suelte la palanca del propulsor de la ba- rrena Sugerencias para el lanzamiento de nieveRetire la llave de seguridad Tabla DE Mantenimiento MantenimientoPartes que no se deben lubricar Figura Cómo ajustar la altura de los patines FiguraCómo ajustar la barra raspadora Figura Cómo revisar y ajustar los cablesCómo ajustar la guía de la correa Cómo reemplazar las correasCómo ajustar o reemplazar la rueda de fricción Cómo reemplazar los pernos de seguridad de la barrena Cómo preparar el quitanieves para guardarloTabla DE Localización Y Reparación DE Averías Cómo hacer un pedido de piezas de repuestoSeries Elitet ModelosAños NingunoAcerca DE LA Garantía DE SU Equipo Page Page Page 2322 Page Page 9524 3943 73826 Parts List Model Liste de pièces Modèle Model no Description Drive 200 198600X008 201 198588 CHAIN, Roller #420x19.00 203 198591204 198592 206 198584 SCREW, TAP 5/16--18x0.5 207 405541243 405558 244 405562245 405561 246 405563Auger Housing 485 1501158 Washer .343 X 490 188909 510 405778X479521 405643X417 522 198636 SCREW, 1/4--20 X 523 198638Handle Key No. Part No Description Chute ROD 198853 198861198862 400192Discharge Chute 582 198661 584 751153 NUT, 5/16--18 Nylock 596 198662597 198851 599 198539 BOLT, 5/16--18 X 600 198842Engine Key Description 620 405589 621 406471622 406470 625 66426671 400025 673 198669675 404517X417 680 404516X417Gear Case