Craftsman 247.88855 owner manual Practicas Seguras DE Operacion, Entrenamiento

Page 41

PRACTICAS SEGURAS DE OPERACION

Este simbolo senala instrucciones importantes de seguridad las cuales, si no se observan, podrian poner en peligro la seguridad personal y/o la propiedad suya y de otras personas. Lea y observe todas las instrucciones de este manual antes de intentar operar su expulsor de nieve motorizada. no cumplir con estas instrucciones puede resultar en lesiones personales, cuando vea este simbolo obedezca.

Su expulsor de nieve fue fabricada para operarse de acuerdo con las reglas para una operacion

Peligro: segura en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, la falta de cuidado o error de parte del operador puede resultar en lesiones graves. No observar las instrucciones

siguientes de seguridad podria resultar en lesiones graves o en la muerte.

WARNING: El escape del motor de este producto contiene substancias quimicas conocidas por el Estado de California como causantes de cancer, defectos de nacimiento u otras lesiones reproductivas. Esta unidad esta equipada con un motor de combustion interna y no debe usarse en o cerca de tierras no mejoradas cubiertas de bosques, matorrales, y/o hierbas, a menos que el sistema de escape este equipado con un supresor de chispas que cumpla con las leyes del estado o federales aplicables (de existir). Si se usa un supresor de chispas debe ser mantenido en buenas condiciones de trabajo por el operador. En el Estado California lo indicado arriba es requerido por ley (Seccion 442 del Codigo de Recursos Publicos de California). Otros Estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales se aplican en las tierras federales. Esta disponible un supresor de chispas para el silenciador en su Centro de Servicio Autorizado Sears mas cercano.

ESPANÒL

ENTRENAMIENTO

Lea cuidadosamente en su totalidad esta guía del propietario antes de tratar de ensamblar u operar esta máquina. Familiarícese completamente con los controles y el uso correcto de esta máquina antes de operarla. Mantenga este manual en un lugar seguro para referencia futura y regular y para ordenar piezas de repuesto.

Nunca permita que niños menores de 14 años operen un expulsor de nieve. Los niños de 14 años y mayores deben operar el expulsor de nieve bajo una supervisión paterna estricta. Debe permitirse el uso de su expulsor de nieve a las personas bien familiarizadas con estas reglas de operación segura solamente.

Nadie que esté intoxicado o que esté tomando medicinas que debiliten los sentidos o las reacciones debe operar esta unidad.

Mantenga el área de operación despejada de todas las personas, especialmente niños pequeños y animales domésticos.

Sea precavido para evitar resbalar o caer, especialmente al operar en marcha de retroceso.

el combustible antes de arrancar el motor. La gasolina es un combustible extremadamente inflamable. No llene el tanque de gasolina bajo techo, mientras esté funcionando el motor, o hasta que se haya permitido que el motor se enfríe durante dos minutos por lo menos. Antes de arrancar el motor, vuelva a colocar seguramente la tapa de gasolina y limpie toda la gasolina derramada, ya que de lo contrario puede causarse un incendio o una explosión.

Para todas las unidades con motores de propulsión eléctrica o con motores de arranque eléctrico use un enchufe de tres cables conectado a tierra.

Ajuste la altura del armazón colector para despejar una superficie de pedregullo o roca triturada.

Nunca trate de efectuar ajustes mientras el motor está funcionando (excepto donde se recomiende específicamente por el fabricante).

Antes de comenzar a despejar la nieve, permita que el motor y la máquina se ajusten a la temperatura exterior.

Durante la operación o mientras efectúa un ajuste o reparación, use siempre lentes de seguridad o protectores de ojos, para proteger los ojos contra objetos extraños que puedan ser despedidos por la máquina en cualquier dirección.

PREPARACION

Inspeccione completamente el área donde se usará el equipo y retire todos los felpudos, trineos, tablas, cables y otros objetos extraños.

Desenganche todos los embragues y cambie a neutro antes de arrancar el motor.

No opere el equipo sin usar ropas externas de invierno adecuadas. No use joyas, bufandas largas ni otras ropas holgadas que podrían enredarse en las piezas móviles. Use calzado que mejore la firmeza de su paso sobre superficies resbaladizas.

Apague todos los cigarrillos y otras fuentes de encendido, antes de trabajar con gasolina. Inspeccione

OPERACION

No coloque las manos ni los pies cerca o debajo de piezas giratorias. Manténgase alejado en todo momento de la abertura de descarga y de la hélice.

Sea muy precavido al operar o cruzar sobre entradas de pedregullo, senderos o caminos. Permanezca alerta por riesgos ocultos o tráfico.

No transporte pasajeros.

Después de golpear un objeto, apague el motor, extraiga el cable de la bujía, e inspeccione completamente el expulsor de nieve por averías. Antes de volver a arrancar y operar el expulsor de nieve, repare las averías.

41

Image 41
Contents Sears, Roebuck And Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A 247.888550Warranty Information Table of ContentsTraining Safe Operation PracticesMaintenance and Storage Spare Part Hardware PackAttaching Handle Assembly AssemblyRemoving From Carton Loose PartsAttaching Chute Crank Attaching ChuteNut Attaching Shift Rod Attaching Clutch CablesTrigger Cable Lamp WiringAttaching Turn Triggers Adjusting Auger Control Final AdjustmentsAdjusting Traction Drive Control Adjusting Skid ShoeKnowing Your Snow Thrower Meets Ansi Safety StandardsOperation To Stop The Snow Thrower Operating ControlsTo Start Engine Before Starting EngineFill Gas Electric StarterOperating Snow Thrower Operating Tips To Throw SnowBefore Stopping To Engage AugersCustomer Responsibilities MaintenanceGeneral Recommendations Check Friction Wheel LubricationCheck V-belts Engine Maintenance Adjustments Service & AdjustmentsService Friction Wheel Rubber Drive BeltCarburetor Preparing Snow Thrower OFF-SEASON StoragePreparing Engine Problem Possible Cause Corrective Action TROUBLE-SHOOTINGParts List Polo Green Powder Black 80 17 Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower Model Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower Model Labels Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower Model Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower Model Key Description Qty Carburetor 900 Piston, & Pin Ass’y..010 OS Table from previous Recoil Starter Optional Especificaciones DEL Producto Garantia DE InformaciónEntrenamiento Practicas Seguras DE OperacionMantenimiento Y Almacenamiento Piezas de Repuesto Conjunto DE FerreteriaFijacion Del Conjunto Del Mango EnsambladoFijacion De La Manivela De La Canaleta Fijacion De La CanaletaSoporte de la Fijacion De Los Gatillos De Giro Fijacion De La Vara De CambiosFijacion De Los Cables Del Embrague Ajustes Finales Cableado de la LámparaAjuste del Control de la Hélice Ajuste del Control del Propulsor de TracciónAjuste de la Zapata Deslizante Conozca Su Expulsor De Nieve OperacionPara Expeler Nieve Detencion Del Expulsor De NievePara Arrancar El Motor Vea la Figura Antes De Arrancar El MotorLlene Con Gasolina Arrancador ElectricoArranque En Caliente Para Apagar El MotorArrancador De Retroceso Arrancador De Retroceso CongeladoInstrucciones Abreviadas de Arranque Para Enganchar El PropulsorConsejos De Operacion Recomendaciones Generales MantenimientoLubricacion Responsabilidades del clienteMantenimiento del Motor Ajustes Vara De CambiosControl Del Propulsor De Traccion HelicesCorreas De La Helice CarburadorExtraccion Y Reemplazo De La Correa Goma De La Rueda De Friccion Placa Raspadoras Y Zapatas DeslizantesPreparación del Expulsor de Nieve Almacenamiento DE Fuera DE TemporadaPreparación del motor Tabla DE Localizacion DE Fallas Problema Causas posible Accion CorrectoraYour Notes Comments contd Date HomeCentralSM