Bushnell Discoverer instruction manual Mgeniessen SIE IHR Neues Telelskop

Page 72

MGENIESSEN SIE IHR NEUES TELELSKOP

1.Bestimmen Sie zuerst Ihr Zielobjekt. Jeder helle Gegenstand im Nachthimmel ist ein guter Ausgangspunkt. Aber einer der Lieblingsausgangspunkte der Astronomie ist der Mond. Er ist ein Objekt, das jedem angehenden Astronomen und jedem erfahrenen Veteran immer wieder Freude bereitet. Wenn Sie mit Ihrem Teleskop etwas vertrauter sind, gibt es noch viele andere Objekte als interessante Ziele. Saturn, Mars, Jupiter, und Venus sind beispielsweise hervorragend zur Beobachtung in klaren Nächten geeignet.

2.Als erstes sollten Sie am Nachthimmel Ihre Suchfernroh-Justierung überprüfen. Stellen Sie das Fadenkreuz des Suchfernrohrs auf einen hellen Stern ein und blicken Sie dann mit dem am wenigsten vergrößernden Okular (d.h. jenes mit der längsten Brennweite bzw. der größten aufgedruckten Zahl) durch das Teleskop. Wenn Ihre Justierung mit dem Suchlaser nicht allzu schlecht war, müssten Sie eigentlich den Stern nun auch im Teleskop sehen. Widerstehen Sie der Versuchung, nun gleich zum Okular mit der stärksten Vergrößerung zu greifen. Das Okular mit der geringsten Vergrößerung hat ein größeres Sehfeld und liefert ein helleres Bild. Es ist also leichter, mit ihm das gesuchte Objekt zu finden und gegebenenfalls eine Korrektur der Suchfernrohreinstellung vorzunehmen. Eine gute Suchfernrohrjustierung ist sehr wichtig, spart Ihnen Ärger und kostbare Zeit, die Sie besser zur Erforschung des Weltraums verwenden können.

3.Die wenig vergrößernden Okulare sind perfekt, um den vollen Mond, die Planeten, Sternhaufen, Nebulöse und sogar Konstellationen anzusehen. Diese sollen Ihre Grundlage sein. Um die Details genauer zu erforschen, können Sie versuchen, einige dieser Objekte in Vergrößerung mit stärkeren Okularen zu besichtigen. In windstillen und klaren Nächten ist die Betrachtung der hell / dunkel Trennungslinie auf dem Mond (“Terminator” genannt) mit großer Vergrößerung, d.h. höherer Auflösung ein Erlebnis. Bedingt durch die kontrastreiche Beleuchtung von der Sonne, springen Ihnen Berge, Kämme und Krater förmlich entgegen. In ähnlicher Weise können Sie nach und nach auch Planeten und Sternnebel mit höheren Vergrößerungen angehen. Sternanhäufungen und individuelle Sterne werden am besten mit schwach vergrößernden Okularen betrachtet.

4.Dieses wiederkehrende, astronomische Theater, das wir den Nachthimmel nennen, ist eine sich ständig verändernde Anschlagtafel. Mit anderen Worten heißt das, dass hier nicht ständig derselbe Film gespielt wird. Die Stellungen der Sterne ändern sich nicht nur stündlich mit Aufgang und Untergang, sondern auch im Laufe des Jahres. Da die Erdbahn um die Sonne verläuft, ändert sich unsere Perspektive der Sterne auf dem alljährlichen Kreislauf in dieser Bahn. Der Grund weswegen sich der Himmel täglich wie Sonne und Mond bewegt ist, dass die Erde um ihre Achse rotiert. Sie werden daher bemerken, dass, abhängig von der gewählten Vergrößerung, nach ein paar Minuten oder sogar schon nach ein paar Sekunden, sich die Objekte in Ihrem Teleskop bewegen. Bei höherer Vergrößerung werden Sie bemerken, dass der Mond oder Jupiter direkt aus dem Sehfeld zu rennen scheint. Um diese Erdbewegung zu kompensieren, muss die Nachlaufsteuerung (auch “Tracking” genannt) auf der entsprechenden Bahn am Teleskop eingeschaltet werden.

72

Image 72
Contents With RealVoice outpuT Page Guide English Where do I START? Telescope Parts Diagram Parts Diagrams 78-8930 78-8970Quick Assembly Diagram 78-8970 / 78-8930 Parts ListDetailed­ Assembly Set Up Tripod and Accessory TrayDetailed Assembly Mfocusing TelescopeMattach Remote Computer Controller and Battery Maligning FinderscopeMenjoying Your NEW Telescope Mhelpful Hints Discoverer Computer Interface Diagram Button FunctionsLCD Display Mmode Overview of Product Musing Discoverer for the First Time Maligning Discoverer for the First TimeMusing Discoverer for the First Time Select Mode SKY TourWinter Spring Summer Fall Catalog Index Catalog IndexMessier Catalog DEC MAG Size CONStar Catalog CETSCL ST CAS PSCUV CET ARITRI HORPER Be CAMLEP ORITX AUR SY ERIBL ORI CR GEMUU AUR VW GEMRT PUP RU PUPCNC AC PUPANT UMAVY UMA CVNVIR UMITRA CRBSER OPHDRA SCOPAV SZ SGRSX SCO LYRAQ SGR CYGTT CYG RR SGRRY AQR RV CYGAG PEG RX PEGPage Warranty / Repair FRaNçais PAR Quoi COMMENCER? Schéma des pièces du télescope Schéma DES Pièces78-8930 78-8970 Guide D’ASSEMBLAGE Rapide Liste des piècesMise EN Place DU Trépied ET DU Plateau D’ACCESSOIRE Assemblage détailléAssemblage détaillé Suite Mmise AU Point DU TélescopeMalignement DU Chercheur Mprofitez DE Votre Nouveau Télescope Mconseils Utiles Ordinateur Discoverer Schéma D’INTERFACE Fonctions À BoutonsAffichage À Cristaux Liquides Généralités SUR LES Modes DE L’INSTRUMENT Mmalignement DE Discoverer Pour LA Première Fois Mutilisation DE Discoverer Pour LA Première FoisMutilisation DE Discoverer Pour LA Première Fois Suite Hiver Printemps Automne Page GARANTIE/RÉPARATION GARANTIE/RÉPARATIONEspañol ¿POR Dónde EMPIEZO? Diagrama de piezas del telescopio Diagrama DE PiezasGuía DE Montaje Rápido Lista de piezasMontaje detallado Monte EL Trípode Y LA Bandeja Para AccesoriosMontaje detallado Continúacion Mcómo SE Enfoca EL TelescopioMconectar EL Controlador Y LA Pila DEL Ordenador Remoto Mcómo SE Hace EL Alineamiento DEL Visor DE LocalizaciónMcómo Disfrutar DE SU Nuevo Telescopio Mconsejos Útiles Diagrama DEL Interfaz DEL Ordenador DE Discoverer Botones DE FuncionesPantalla LCD Mmodalidad DE Visión General DEL Producto Mcómo SE Hace EL Alineamiento DEL Discoverer POR Primera VEZ Mcómo SE USA EL Discoverer POR Primera VEZPulse Enter Invierno Primavera Verano Notas Garantía / Reparación Garantía / ReparaciónDeutsch WO Soll ICH ANFANGEN? Teleskop-Teile-Diagramm Teile DiagrammSchnellzusammenbau TeilelisteZusammenbauanleitung­ Montierung VON STATIV- UND AblageplatteZusammenbauanleitung Fortsetzung Mscharfeinstellung DES TeleskopsManbau DER Computersteuerung Mjustieren DES SuchfernrohrsMgeniessen SIE IHR Neues Telelskop Mnützliche Hinweise Schnittstellendiagramm Discoverer ComputerTastenfunktionen Mmodus Überblick DES Instruments Merstmalige Discoverer Ausrichtung Merste Beobachtungen MIT DEM DiscovererMerste Beobachtungen MIT DEM Discoverer Fortsetzung Winter Frühling Sommer Herbst Hinweise GARANTIE/REPARATUR GARANTIE/REPARATURItaliano Dove INIZIARE? Schema delle diverse parti del telescopio Schema Delle PartiGuida AL Montaggio Rapido Lenco dei pezziApprontare IL Treppiede E IL Piatto PER GLI Accessori Montaggio­dettagliatoMontaggio dettagliato Continuazione Mfmessa a Fuoco DEL TelescopioMmontaggio DEL Telecomando Computerizzato E Della Pila Mallineamento DEL CercatoreMcome Meglio Apprezzare IL Telescopio Nuovo Mconsigli Utili Funzioni DEI Tasti Schermo a Cristalli LiquidiMpanoramica Delle Modalità DEL Prodotto Mprimo Allineamento DI Discoverer Mprimo Utilizzo DI DiscovererMprimo Utilizzo DI Discoverer Continuazione Inverno Estate Autunno Page Warranty / Repair TWO Year Limited WarrantyPortuguês POR Onde Devo COMEÇAR? Diagrama de peças do telescópio Diagrama DE PeçasGuia DE Montagem Rápida Configuração do Tripé E Bandeja Para Acessórios Montagem­detalhadaMontagem detalhada Continuação Mcomo Focalizar O TelescópioMconecte O Controlador Remoto do Computador E a Pilha Mcomo Alinhar a BuscadoraMdesfrutando SEU Novo Telescópio Mdicas Úteis Funções DOS Botões Tela LCDMvisão Geral DOS Modos do Produto Mcomo Alinhar O Discoverer Pela Primeira VEZ Mcomo Usar O Discoverer Pela Primeira VEZMcomo Usar O Discoverer Pela Primeira VEZ Continuação Pressione EnterMmcomo Alinhar O Discoverer Pela Primeira VEZ ContinuaçIão Outono Page GARANTIA/CONSERTO GARANTIA/CONSERTOPage Page Bushnell Outdoor Products