Bushnell Discoverer Zusammenbauanleitung­, Montierung VON STATIV- UND Ablageplatte

Page 70

Zusammenbauanleitung­

Zum Zusammenbau Ihres Teleskops werden keinerlei Werkzeuge benötigt.

Nehmen Sie alle Bestandteile aus dem Karton und identifizieren Sie sie. Es ist eine gute Idee, vor dem Zusammenbau alle Teile vor Ihnen auszulegen. Ihr Teleskop ist ein optisches Präzisionsgerät, d.h. Sie müssen seine Teile vorsichtig behandeln; insbesondere den integrierten Computer, das Teleskop, die Okulare und die verschiedenen Zusatzlinsen.

MONTIERUNG VON STATIV- UND ABLAGEPLATTE

1.Discoverer Sternlokalisierungs-Computer und daran befestigte Stativbeine senkrecht aufstellen. Stativ-Beine auf eine stabile und bequeme Entfernung aufspreizen.

2.Stützen des Ablagebretts herunterklappen und Schnelleinstell-Ablageplatte auflegen. (Siehe Schnellzusammenbauschema)

3.Ablageplatte drehen, bis sie einschnappt.

4.Stativhöhe entsprechend Ihrer Körpergröße einstellen indem die Beinhöhenverstellungs-Feststellhebel geöffnet und die Beine auf die gewünschte Höhe eingestellt werden.

TELESKOPROHR ANBRINGEN

1.Teleskop Hauptrohr zur Hand nehmen.

2.Teleskoprohr Flügelmuttern von der Teleskoprohrseite entfernen.

3.An der Oberseite des Discoverer Sternlokalisierungs-Computers, die Teleskop Hauptrohr Befestigungsschrauben durch die Teleskoprohrträger stecken (das Firmenzeichen am Teleskoprohr muss an der rechten Seite aufrecht stehen).

4.NachdemTeleskopHauptrohrundDiscovererSternlokalisierungs-ComputerzusammengebautsindTeleskoprohrFlügelmuttern wieder auf die Teleskop Hauptrohr Befestigungsschrauben aufdrehen.

TELESKOP-ZUBEHÖR ANBRINGEN

1.Rotpunkt Suchfernrohr zur Hand nehmen.

HINWEIS: Das breite Ende des Suchfernrohrs muss dem offenen Ende des Teleskoprohrs gegenüber liegen.

2.Okular mit der geringsten Vergrößerung anbringen.

3.Alle Zusammenbauschrauben gut anziehen.

OKULARAUSWAHL

Sie sollten Ihre Beobachtungen immer mit dem Okular mit der geringsten Vergrößerung beginnen, in unserem Fall also mit dem 20 mm Okular. Hinweis: die Vergrößerung der Okulare wird von der Brennweite der Objektivlinse bestimmt. Mit der folgenden Formel kann die Vergrößerung der Okulare bestimmt werden: Objektiv-Brennweite / Okularbrennweite = Vergrößerung (Beispiel eines 20 mm Okulars an einem Fernrohrobjektiv mit 750 mm Brennweite: 750 mm / 20 mm = 38-fache Vergrößerung. Die Brennweiten der Teleskopobjektive sind je nach Modell unterschiedlich.)

(Reflektor)

Diesem Teleskop liegt eine Barlow-Linse bei. Barlow-Linsen verdoppeln oder verdreifachen die Vergrößerung Ihres Teleskops. Die Barlow Linse muss zwischen dem Fokussierrohr-Ende und Okular angebracht werden. In obigem Beispiel würde Ihre 3-fach Barlow-Linse einen Gesamtvergrößerungsfaktor von 114 ergeben. (38 x 3 = 114x ). Die Vergrößerungs-berechnung mit der 3-fach Barlow-Linse würde also sein: 750 mm/20mm = 38. 38 x 3=114, was auch als Teleskopleistung bezeichnet wird.

70

Image 70
Contents With RealVoice outpuT Page Guide English Where do I START? Telescope Parts Diagram Parts Diagrams 78-8930 78-8970Quick Assembly Diagram 78-8970 / 78-8930 Parts ListDetailed­ Assembly Set Up Tripod and Accessory TrayMattach Remote Computer Controller and Battery Detailed AssemblyMfocusing Telescope Maligning FinderscopeMenjoying Your NEW Telescope Mhelpful Hints Button Functions Discoverer Computer Interface DiagramLCD Display Mmode Overview of Product Musing Discoverer for the First Time Maligning Discoverer for the First TimeMusing Discoverer for the First Time Select Mode SKY TourWinter Spring Summer Fall Catalog Index Catalog IndexMessier Catalog DEC MAG Size CONCET Star CatalogSCL UV CET ST CASPSC ARIPER TRIHOR Be CAMTX AUR LEPORI SY ERIUU AUR BL ORICR GEM VW GEMCNC RT PUPRU PUP AC PUPVY UMA ANTUMA CVNTRA VIRUMI CRBDRA SEROPH SCOSX SCO PAVSZ SGR LYRTT CYG AQ SGRCYG RR SGRAG PEG RY AQRRV CYG RX PEGPage Warranty / Repair FRaNçais PAR Quoi COMMENCER? Schéma DES Pièces Schéma des pièces du télescope78-8930 78-8970 Guide D’ASSEMBLAGE Rapide Liste des piècesMise EN Place DU Trépied ET DU Plateau D’ACCESSOIRE Assemblage détailléMmise AU Point DU Télescope Assemblage détaillé SuiteMalignement DU Chercheur Mprofitez DE Votre Nouveau Télescope Mconseils Utiles Fonctions À Boutons Ordinateur Discoverer Schéma D’INTERFACEAffichage À Cristaux Liquides Généralités SUR LES Modes DE L’INSTRUMENT Mmalignement DE Discoverer Pour LA Première Fois Mutilisation DE Discoverer Pour LA Première FoisMutilisation DE Discoverer Pour LA Première Fois Suite Hiver Printemps Automne Page GARANTIE/RÉPARATION GARANTIE/RÉPARATIONEspañol ¿POR Dónde EMPIEZO? Diagrama de piezas del telescopio Diagrama DE PiezasGuía DE Montaje Rápido Lista de piezasMontaje detallado Monte EL Trípode Y LA Bandeja Para AccesoriosMconectar EL Controlador Y LA Pila DEL Ordenador Remoto Montaje detallado ContinúacionMcómo SE Enfoca EL Telescopio Mcómo SE Hace EL Alineamiento DEL Visor DE LocalizaciónMcómo Disfrutar DE SU Nuevo Telescopio Mconsejos Útiles Botones DE Funciones Diagrama DEL Interfaz DEL Ordenador DE DiscovererPantalla LCD Mmodalidad DE Visión General DEL Producto Mcómo SE Hace EL Alineamiento DEL Discoverer POR Primera VEZ Mcómo SE USA EL Discoverer POR Primera VEZPulse Enter Invierno Primavera Verano Notas Garantía / Reparación Garantía / ReparaciónDeutsch WO Soll ICH ANFANGEN? Teleskop-Teile-Diagramm Teile DiagrammSchnellzusammenbau TeilelisteZusammenbauanleitung­ Montierung VON STATIV- UND AblageplatteManbau DER Computersteuerung Zusammenbauanleitung FortsetzungMscharfeinstellung DES Teleskops Mjustieren DES SuchfernrohrsMgeniessen SIE IHR Neues Telelskop Mnützliche Hinweise Discoverer Computer SchnittstellendiagrammTastenfunktionen Mmodus Überblick DES Instruments Merstmalige Discoverer Ausrichtung Merste Beobachtungen MIT DEM DiscovererMerste Beobachtungen MIT DEM Discoverer Fortsetzung Winter Frühling Sommer Herbst Hinweise GARANTIE/REPARATUR GARANTIE/REPARATURItaliano Dove INIZIARE? Schema delle diverse parti del telescopio Schema Delle PartiGuida AL Montaggio Rapido Lenco dei pezziApprontare IL Treppiede E IL Piatto PER GLI Accessori Montaggio­dettagliatoMmontaggio DEL Telecomando Computerizzato E Della Pila Montaggio dettagliato ContinuazioneMfmessa a Fuoco DEL Telescopio Mallineamento DEL CercatoreMcome Meglio Apprezzare IL Telescopio Nuovo Mconsigli Utili Funzioni DEI Tasti Schermo a Cristalli LiquidiMpanoramica Delle Modalità DEL Prodotto Mprimo Allineamento DI Discoverer Mprimo Utilizzo DI DiscovererMprimo Utilizzo DI Discoverer Continuazione Inverno Estate Autunno Page Warranty / Repair TWO Year Limited WarrantyPortuguês POR Onde Devo COMEÇAR? Diagrama de peças do telescópio Diagrama DE PeçasGuia DE Montagem Rápida Configuração do Tripé E Bandeja Para Acessórios Montagem­detalhadaMconecte O Controlador Remoto do Computador E a Pilha Montagem detalhada ContinuaçãoMcomo Focalizar O Telescópio Mcomo Alinhar a BuscadoraMdesfrutando SEU Novo Telescópio Mdicas Úteis Funções DOS Botões Tela LCDMvisão Geral DOS Modos do Produto Mcomo Alinhar O Discoverer Pela Primeira VEZ Mcomo Usar O Discoverer Pela Primeira VEZMcomo Usar O Discoverer Pela Primeira VEZ Continuação Pressione EnterMmcomo Alinhar O Discoverer Pela Primeira VEZ ContinuaçIão Outono Page GARANTIA/CONSERTO GARANTIA/CONSERTOPage Page Bushnell Outdoor Products