Bushnell Discoverer instruction manual Mcome Meglio Apprezzare IL Telescopio Nuovo

Page 88

MCOME MEGLIO APPREZZARE IL TELESCOPIO NUOVO

1.Per prima cosa, stabilire l’oggetto da osservare. Qualsiasi oggetto luminoso nel cielo notturno rappresenta un buon punto d’inizio. Uno dei punti d’inizio preferiti in astronomia è la Luna. Questo è un oggetto che certamente non mancherà mai di soddisfare gli astronomi in erba o i più esperti. Una volta sviluppata una certa esperienza a questo livello, ci si potrà dedicare ad altri oggetti. Saturno, Marte, Giove e Venere sono buone scelte di secondo livello.

2.La prima cosa da fare, dopo aver montato il telescopio nel modo descritto sopra, è centrare l’oggetto desiderato nei crocicchi del cercatore. Se il cercatore è stato allineato bene, un rapido sguardo attraverso il tubo principale del telescopio a bassa potenza dovrebbe far vedere la stessa immagine. Con l’oculare di potenza più bassa (quello su cui è stampato il numero più grande) si dovrebbe riuscire a mettere a fuoco la stessa immagine vista attraverso il cercatore. Resistere alla tentazione di passare direttamente alla massima potenza. L’oculare di bassa potenza dà un campo visivo più ampio e un’immagine più luminosa, permettendo quindi di trovare con facilità l’oggetto desiderato. Quando l’immagine è messa a fuoco in entrambi i tubi, si è già superato il primo ostacolo. Se non si vede l’immagine dopo aver tentato di metterla a fuoco, potrebbe essere necessario riallineare il cercatore. Il tempo dedicato ad eseguire un buon allineamento è importantissimo: se ne apprezzeranno subito i risultati. Ogni oggetto centrato nel cercatore lo si troverà facilmente nel tubo principale del telescopio, fattore essenziale per continuare l’esplorazione del cielo notturno.

3.Gli oculari di bassa potenza sono perfetti per osservare la luna piena, i pianeti, gli agglomerati stellari, le nebulose e anche le costellazioni: questa costituisce la base di partenza per le osservazioni future. Ad ogni modo, per riuscire ad osservare un maggior numero di dettagli, è utile provare a passare ad ingrandimenti maggiori, su alcuni di questi oggetti, con oculati più potenti. Nelle notti calme e serene, la linea di separazione luce/oscurità sulla luna (detta “Terminatore”) è meravigliosa da osservare ad alta potenza. Le montagne, i crinali e i crateri risultano vividissimi grazie ai punti di luce più forte. Analogamente si può passare a ingrandimenti maggiori anche sui pianeti e sulle nebulose. Gli agglomerati stellari e le singole stelle si osservano, comunque, meglio a bassa potenza.

4.Il teatro astronomico che chiamiamo cielo notturno è un fondale in costante cambiamento. In altre parole, non viene proiettato sempre lo stesso film. Infatti, le posizioni delle stelle cambiano non solo da un’ora all’altra quando sembrano sorgere e tramontare, ma anche nel corso dell’anno. Man mano che la Terra orbita intorno al sole, la nostra prospettiva sulle stelle cambia a seconda del ciclo stellare dell’orbita. La ragione per cui il cielo sembra spostarsi tutti i giorni proprio come il sole e la luna si “spostano” nel cielo sta nel fatto che è la Terra a ruotare sul proprio asse. Di conseguenza, si noterà che dopo pochi minuti, o pochi secondi, (a seconda della potenza dell’oculare) gli oggetti nel telescopio si spostano. Specialmente con ingrandimenti maggiori, si noterà che la luna o Giove “scappano” fuori dal campo visivo. Per compensare, basta spostare il telescopio per “rimetterlo” sul percorso giusto.

88

Image 88
Contents With RealVoice outpuT Page Guide English Where do I START? Telescope Parts Diagram Parts Diagrams 78-8930 78-8970Quick Assembly Diagram 78-8970 / 78-8930 Parts ListDetailed­ Assembly Set Up Tripod and Accessory TrayDetailed Assembly Mfocusing TelescopeMattach Remote Computer Controller and Battery Maligning FinderscopeMenjoying Your NEW Telescope Mhelpful Hints Button Functions Discoverer Computer Interface DiagramLCD Display Mmode Overview of Product Musing Discoverer for the First Time Maligning Discoverer for the First TimeMusing Discoverer for the First Time Select Mode SKY TourWinter Spring Summer Fall Catalog Index Catalog IndexMessier Catalog DEC MAG Size CONCET Star CatalogSCL ST CAS PSCUV CET ARITRI HORPER Be CAMLEP ORITX AUR SY ERIBL ORI CR GEMUU AUR VW GEMRT PUP RU PUPCNC AC PUPANT UMAVY UMA CVNVIR UMITRA CRBSER OPHDRA SCOPAV SZ SGRSX SCO LYRAQ SGR CYGTT CYG RR SGRRY AQR RV CYGAG PEG RX PEGPage Warranty / Repair FRaNçais PAR Quoi COMMENCER? Schéma DES Pièces Schéma des pièces du télescope78-8930 78-8970 Guide D’ASSEMBLAGE Rapide Liste des piècesMise EN Place DU Trépied ET DU Plateau D’ACCESSOIRE Assemblage détailléMmise AU Point DU Télescope Assemblage détaillé SuiteMalignement DU Chercheur Mprofitez DE Votre Nouveau Télescope Mconseils Utiles Fonctions À Boutons Ordinateur Discoverer Schéma D’INTERFACEAffichage À Cristaux Liquides Généralités SUR LES Modes DE L’INSTRUMENT Mmalignement DE Discoverer Pour LA Première Fois Mutilisation DE Discoverer Pour LA Première FoisMutilisation DE Discoverer Pour LA Première Fois Suite Hiver Printemps Automne Page GARANTIE/RÉPARATION GARANTIE/RÉPARATIONEspañol ¿POR Dónde EMPIEZO? Diagrama de piezas del telescopio Diagrama DE PiezasGuía DE Montaje Rápido Lista de piezasMontaje detallado Monte EL Trípode Y LA Bandeja Para AccesoriosMontaje detallado Continúacion Mcómo SE Enfoca EL TelescopioMconectar EL Controlador Y LA Pila DEL Ordenador Remoto Mcómo SE Hace EL Alineamiento DEL Visor DE LocalizaciónMcómo Disfrutar DE SU Nuevo Telescopio Mconsejos Útiles Botones DE Funciones Diagrama DEL Interfaz DEL Ordenador DE DiscovererPantalla LCD Mmodalidad DE Visión General DEL Producto Mcómo SE Hace EL Alineamiento DEL Discoverer POR Primera VEZ Mcómo SE USA EL Discoverer POR Primera VEZPulse Enter Invierno Primavera Verano Notas Garantía / Reparación Garantía / ReparaciónDeutsch WO Soll ICH ANFANGEN? Teleskop-Teile-Diagramm Teile DiagrammSchnellzusammenbau TeilelisteZusammenbauanleitung­ Montierung VON STATIV- UND AblageplatteZusammenbauanleitung Fortsetzung Mscharfeinstellung DES TeleskopsManbau DER Computersteuerung Mjustieren DES SuchfernrohrsMgeniessen SIE IHR Neues Telelskop Mnützliche Hinweise Discoverer Computer SchnittstellendiagrammTastenfunktionen Mmodus Überblick DES Instruments Merstmalige Discoverer Ausrichtung Merste Beobachtungen MIT DEM DiscovererMerste Beobachtungen MIT DEM Discoverer Fortsetzung Winter Frühling Sommer Herbst Hinweise GARANTIE/REPARATUR GARANTIE/REPARATURItaliano Dove INIZIARE? Schema delle diverse parti del telescopio Schema Delle PartiGuida AL Montaggio Rapido Lenco dei pezziApprontare IL Treppiede E IL Piatto PER GLI Accessori Montaggio­dettagliatoMontaggio dettagliato Continuazione Mfmessa a Fuoco DEL TelescopioMmontaggio DEL Telecomando Computerizzato E Della Pila Mallineamento DEL CercatoreMcome Meglio Apprezzare IL Telescopio Nuovo Mconsigli Utili Funzioni DEI Tasti Schermo a Cristalli LiquidiMpanoramica Delle Modalità DEL Prodotto Mprimo Allineamento DI Discoverer Mprimo Utilizzo DI DiscovererMprimo Utilizzo DI Discoverer Continuazione Inverno Estate Autunno Page Warranty / Repair TWO Year Limited WarrantyPortuguês POR Onde Devo COMEÇAR? Diagrama de peças do telescópio Diagrama DE PeçasGuia DE Montagem Rápida Configuração do Tripé E Bandeja Para Acessórios Montagem­detalhadaMontagem detalhada Continuação Mcomo Focalizar O TelescópioMconecte O Controlador Remoto do Computador E a Pilha Mcomo Alinhar a BuscadoraMdesfrutando SEU Novo Telescópio Mdicas Úteis Funções DOS Botões Tela LCDMvisão Geral DOS Modos do Produto Mcomo Alinhar O Discoverer Pela Primeira VEZ Mcomo Usar O Discoverer Pela Primeira VEZMcomo Usar O Discoverer Pela Primeira VEZ Continuação Pressione EnterMmcomo Alinhar O Discoverer Pela Primeira VEZ ContinuaçIão Outono Page GARANTIA/CONSERTO GARANTIA/CONSERTOPage Page Bushnell Outdoor Products