Breville BHM500WXL, BHM500XL, BHM500RXL manual Importantes Mesures DE Sécurité

Page 28

BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits destinés au consommateur sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilisez un appareil électroménager et de respecter les mesures de sécurité suivantes:

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

LISEZ TOUTES LES

INSTRUCTIONS

Lisez attentivement toutes les instructions avant de faire fonctionner l’appareil pour la première fois et conservez-les pour référence future.

Retirez et disposez de tout matériel d’emballage et étiquettes promotionnelles avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.

Afin d’éliminer les risques de suffocation chez les jeunes enfants, retirez et disposez du capuchon protecteur recouvrant la fiche de l’appareil.

Afin de vous protéger contre les chocs électriques, n’immergez pas le cordon, la fiche ou le corps du moteur dans l’eau ou tout autre liquide.

Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un élément chauffant au gaz ou électrique, et évitez qu’il soit en contact avec toute autre source de chaleur.

Déroulez complètement le cordon d’alimentation avant l’usage.

Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir, entrer en contact avec des surfaces chaudes ou se nouer.

Veillez toujours à ce que l’appareil soit complètement et correctement assemblé avant l’opération.

Veillez toujours à ce que les accessoires soient solidement fixés au corps du moteur avant l’opération. Suivez les instructions fournies dans ce livret.

Évitez tout contact avec les pièces en mouvement. Gardez les doigts, les cheveux, les vêtements, ainsi que les spatules et autres ustensiles loin des accessoires pendant l’opération,, afin de réduire les risques de blessures personnelles et/ou de dommages à l’appareil.

28

Utilisez le fouet, les batteurs et les crochets pétrisseurs uniquement avec l’appareil.

Le fouet doit être utilisé sans aucun autre accessoire.

L’utilisation d’accessoires non vendus ou recommandés par Breville peut causer un risque d’incendie, de chocs électriques ou de blessure.

Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise murale avant de tenter d’y attacher l’un ou l’autre des accessoires.

Ne soulevez pas l’appareil hors des ingrédients durant l’opération. Assurez- vous que l’interrupteur ‘ON/OFF’ est en position ‘OFF et que le moteur est complètement arrêté.

Manipulez les accessoires avec soin. Ne mettez jamais vos doigts à l’intérieur du bol ou près des accessoires durant l’opération.

Assurez-vous que l’appareil est éteint en mettant l’interrupteur ‘ON/OFF’ en position ‘OFF’. Veillez à ce que le moteur, le fouet, les batteurs et/ ou les crochets pétrisseurs soient complètement immobilisés si vous devez laisser l’appareil sans surveillance, s’il n’est pas en fonction, ou avant de

le déplacer, le nettoyer, le démonter, l’assembler ou le ranger.

Ne faites pas fonctionner cet appareil en permanence pour plus de 10 minutes. Laissez le moteur refroidir entre chaque utilisation.

Ne faites pas fonctionner l’appareil dans des mélanges lourds pour plus d’une minute à la fois, car cela peut entraîner de la surchauffe. Laissez le moteur refroidir pendant au moins une minute entre chaque utilisation.

BHM500XL_IB_A10.indd 28

17/09/10 11:07 AM

Image 28
Contents Handy Mix Digital Congratulations On the purchase of your new Breville Handy Mix DigitalContents Important safeguards For Household USE only Know Your Breville Handy Mix DigitalKnow your Breville Handy Mix Digital Operating Using The Hand Mixer Before first useTimer Function Turbo Boost FunctionBHM500XLIBA10.indd 17/09/10 1107 AM Care & Cleaning Cleaning Care & CleaningStorage Mixing Guide For your Breville Handy Mix DigitalUsing the Beaters Using the Dough HooksUsing the Whisk Mixing GuideRecipes Souffle french omelette with ham & herbed cheese RecipesFluffy smoked salmon creamed eggs Spicy Pikelets Spicy Dollar Pancakes CrêpesWaffles PancakesPlain scones Pumpkin sconesCheese and bacon scones Fruity tea cakesSpeedy banana loaf Basic white breadVanilla icing Basic butter cakeChocolate sponge One year limited warranty BHM500XLIBA10.indd 17/09/10 1107 AM Félicitations Table DES Matières Breville Vous Recommande LA Sécurité Avant Tout Importantes Mesures DE SécuritéUsage Domestique Seulement Conservez CES Instructions Faites LA Connaissance De votre Handy Mix DigitalMC de BrevilleFaites LA Connaissance DE Votre Handy MIX Digitalmc Fonctionnement Avant LA Première Utilisation Fonctonnement DE Votre Handy MIX Digitalmc DE BrevilleUtilisation DU Batteur À Main Fonction DE Vitesse Turbo Fonction DE MinuterieBHM500XLIBA10.indd 17/09/10 1107 AM Entretien & Nettoyage Nettoyage Entretien & NettoyageRangement Guide DE Mélange Pour votre Handy Mix DigitalMC de BrevilleGuide DE Mélange Mesurer ET Peser LES IngrédientsUtilisation DES Batteurs Utilisation DES Crochets PétrisseursRecettes Omelette Soufflée AU Jambon ET Fromage AUX Herbes RecettesŒufs crémeux au saumon fumé Pikelets Épicées Mini-crêpes australiennes CrêpesGaufres Scones Nature Scones À LA CitrouilleScones AU Fromage ET Bacon Teacakes FruitésPain Éclair AUX Bananes Pain BlancGlaçage À LA Vanille Gâteau AU BeurreGâteau Éponge AU Chocolat Garantie Limitée D’UN AN Terme DE Garantie ConditionsBHM500XLIBA10.indd 17/09/10 1107 AM Breville Customer Service Center