Tripp Lite B070-016-19-IP warranty Administration configuration du commutateur

Page 71

15. Administration (configuration du commutateur)

L'écran de configuration du commutateur permet àl'Administrateur de donner à chaque ordinateur/serveur un nom unique pour les reconnaître plus facilement les uns des autres. Par défaut, les ordinateurs/serveurs sont intitulés Serveur 1, Serveur 2, Serveur 3, etc. Suivez les étapes suivantes pour la mise à niveau du nom de l'ordinateur/serveur.

1.Dans le menu, cliquez Configuration du Commutateur. La fenêtre de Configuration du Commutateur apparaît, voir l'illustration ci-dessous.

2.A partir de la section Nom du Serveur, modifiez le nom des ordinateurs/ serveurs connectés en sélectionnant le nom souhaité et en tapant un nouveau nom. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.

Installer le dossier de définition du commutateur

L'écran de Configuration du Commutateur comprend aussi une section pour installer un nouveau dossier de définition du commutateur. Au cas où le dossier de définition du commutateur est mis à niveau par Tripp Lite, le dossier sera disponible dans la section Support de notre site Web - www. tripplite.com.

1.Cliquez sur le bouton Parcourir près de la case Installer le dossier de définition du commutateur et sélectionnez le nouveau dossier.

2.Un bouton Téléchargerapparaîtra près du dossier sélectionné. Cliquez sur le bouton pour télécharger le nouveau dossier de définition du commutateur.

3.Cliquez sur le bouton Appliquer.

16.Administration (cibles utilisateurs)

Par défaut, l'accès à tous les serveurs est défendu à tous les utilisateurs sauf aux Administrateurs. Un Administrateur doit définir les droits d'accès pour chaque utilisateur séparément. Suivez les instructions suivantes pour personnaliser l'accès individuel pour chaque utilisateur.

Remarque : Lorsqu'un commutateur KVM NetCommander est attaché en guirlande au NetCommander IP, tout utilisateur ayant accès au port en guirlande aura aussi accès à tous les ordinateurs/serveurs raccordés

àce port. Toutes les restrictions relatives à la sécurité doivent être effectuées à l'aide de l'OSD des KVM en guirlande.

1.Dans le menu, cliquez sur Cible Utilisateur. La fenêtre des Cibles Utilisateurs apparaît, voir l'illustration ci-dessous.

2.Sélectionnez un utilisateur dans le menu Utilisateur déroulant.

3.Cochez les réseaux cibles auxquels vous donnerez accès à l'utilisateur sélectionné. Pour sélectionner tous les serveurs cibles, appuyez sur Sélectionner Tous.

4.Cliquer sur Appliquer, enregistrera la (les) sélection(s).

5.Répétez les étapes susmentionnées pour chaque utilisateur.

71

Image 71
Contents User’s Guide Table of ContentsIntroduction Important Safety InstructionsCompatibility System ComponentsBack View FeaturesFront View 88. KeyboardPost Rackmounting Rackmount InstallationStandard Rackmounting Connecting Server Interface Units SIUs to the KVM Switch Connection Single KVM SwitchConnecting Computers to the KVM Switch Static IP Addresses for Multiple KVM Switches Connection Cascading Multiple KVM SwitchesInitial Settings Default IP Address Windows Vista Instructions Logging into the Web Configuration InterfaceLOgging Network Configuration ScreenAdministration User Settings Network Snmp SettingsInstall Switch Definition File Administration Switch ConfigurationAdministration User Targets Click Save & Restart Security SettingsSecurity SSL Certificate Saving Changes & Logging Out Maintenance Firmware UpgradeRestore Factory Settings To restore factory settingsTaking Over a Busy Remote Session Starting a Remote SessionToolbar Keyboard Key Sequences Adjusting the Video settingsPre-Mouse Synchronization Tips Click Start RecordingClick Stop Recording Synchronizing Mouse PointersManual Mouse Synchronization Troubleshooting TipsEntering Safe Mode Safe ModeDisconnecting the Remote Session Restoring the Device Firmware Restoring Factory DefaultsSwitching Between Computers On Screen Display OSDChanging the OSD Hotkey OSD Settings F2General Settings SecurityPort Settings Editing the Keyboard KB Column Adding/Changing a Hotkey Hkey for Cascaded KVM SwitchesTime Settings OSD Help Window F1 User SettingsSecurity Settings SecurityMoving the Label F6 Tuning F5Upgrading the NetCommander IP Firmware Scanning Computers F4Verifying the Version Numbers Connecting the RS-232 Serial Firmware Upgrade CableInstalling the Software Starting and Configuring the KVM UpdateObtaining New Firmware Updating the Firmware Get Status TroubleshootingResetting the KVM Switch or SIUs Setting Default Values for the OSDStorage and Service SpecificationsWarranty Registration Warranty & Warranty RegistrationLimited Warranty Índice Manual del usuarioInstrucciones de seguridad importantes InstruccionesCompatibilidad Componentes del sistemaVista posterior CaracterísticasVista frontal 88. TecladoMontaje en rack de 2 postes Instalación en rackMontaje en rack estándar Conexión de computadoras al multiplexor KVM Conexión de un solo multiplexor KVMDirección IP estática para varios multiplexores KVM Conexión en cascada de varios multiplexores KVMAjustes iniciales dirección IP predefinida Instrucciones para Windows Vista Inicio de sesión Red Pantalla de configuraciónRed Ajustes Snmp Administración Ajustes del usuarioAdministración Objetivos del usuario Administración Configuración del multiplexorSeguridad Certificado SSL Seguridad AjustesProcedimiento para restaurar los ajustes de fábrica Procedimiento para guardar los cambios y cerrar la sesiónMantenimiento Actualización del firmware Restauración de los ajustes de fábricaControl de una sesión remota visitada por varios usuarios Inicio de una sesión remotaProcedimiento para modificar los ajustes de desempeño Barra de herramientasProcedimiento para ocultar la barra de herramientas Procedimiento para desplazarse a otro servidorSecuencias de teclas Keyboard Key Sequences Configuración de los ajustes de videoBarra de herramientas continuación Consejos previos a la sincronización de los ratones Haga clic en Iniciar grabación Start RecordingHaga clic en Detener grabación Stop Recording Sincronización de los punteros de los ratonesSincronización manual del ratón Manual Mouse Synchronization Consejos para solucionar problemasProcedimiento para ingresar al modo Seguro Safe Modo Seguro SafeProcedimiento para desconectar la sesión remota Despliegue en pantalla OSD Modo Seguro Safe continuaciónSeguridad Despliegue en pantalla OSD continuaciónAjustes del OSD, tecla F2 Ajustes generalesProcedimiento para editar el nombre del multiplexor Ajustes del puertoSalto automático Puerto serieAjustes de tiempo Ajustes del puerto continuaciónProcedimiento para editar la columna Teclado KB Ventana de ayuda Help del OSD F1 SeguridadAjustes del usuario Ajustes de seguridadProcedimiento para mover la etiqueta F6 Actualización del firmware del NetCommander IPExploración de computadoras F4 Ajuste fino F5Verificación de los números de versión Actualización del firmware del NetCommander IP continuaciónInstalación del software Actualización del firmware del NetCommander IP continuación Procedimiento para obtener información sobre el estado Actualización del firmware del NetCommander IPcontinuaciónSolución de problemas Almacenamiento y servicio técnico EspecificacionesPóliza DE Garantía Garantía y registro de la garantíaTable des matières Guide de l’utilisateurInstructions de sécurité importantes  InstructionsCompatibilité Composants du systèmeVue arrière CaractéristiquesVue avant Montage en étagère à 2 poteaux Installation en étagèreMontage en étagère standard Raccorder les ordinateurs au commutateur KVM Connexion Commutateur KVM simpleAdresses IP statiques pour commutateurs KVM multiples Configuration initiale Adresse IP par défautConnexion Commutateurs KVM multiples en guirlande Instructions pour Windows Vista Connexion à linterface de configuration WebConnexion Connexion à linterface de configuration Web Suite12. Réseau Ecran de configuration 13. Réseau paramètres Snmp Administration paramètres dutilisateurInstaller le dossier de définition du commutateur Administration configuration du commutateurAdministration cibles utilisateurs Cliquez sur Enregistrer et Redémarrer 17. Sécurité Paramètres18. Sécurité certificat SSL Pour restaurer les réglages dusine Entretien mise à niveau de microprogrammeRestaurer les réglages dusine Prise en charge dune session à distance encombrée Enregistrer les modifications et Fermer une sessionLancer une session à distance Barre doutils Séquences des touches du clavier Barre doutils SuiteAjuster les paramètres Vidéo Conseils de pré-synchronisation Souris Cliquez sur Start Recording Commencer lenregistrementCliquez sur Stop Recording Arrêter lenregistrement Synchronisation des curseursConseils de dépannage Synchronisation Manuelle de SourisDéconnexion de la session à distance Mode sans échecEntrer dans le Mode sans échec Affichage à lécran A.E Mode sans échec SuiteSécurité Affichage à lécran A.E SuiteRéglages A.E. F2 Paramètres générauxRemettre à zéro le Menu des Paramètres généraux F7 Paramètres de portsPort série Modifier le nom du commutateurParamètres temporels Paramètres de ports SuiteModifier la Colonne du Clavier KB Fenêtre Aide A.E F1 28. SécuritéParamètres de lutilisateur Paramètres de sécurité32. Déplacer létiquette F6 Mise à niveau du microprogramme NetCommander IPBalayage dordinateurs F4 Optimisation F5Brancher le câble série de mise à niveau RS-232 Mise à niveau du microprogramme NetCommander IPSuiteInstallation du logiciel Lancer et configurer la mise à niveau du KVMMise à niveau du microprogramme Vérifier les numéros de versionObtenir un nouveau microprogramme Obtenir le Statut 34. DépannageRemettre à zéro le commutateur KVM ou SIUs Mise en place des valeurs par défaut de lA.EEntreposage Entreposage et ServiceRésolutions Vidéo et fréquences de rafraîchissement Spécifications techniquesEnregistrement de la garantie Garantie et enregistrement de garantieGarantie limitée
Related manuals
Manual 58 pages 51.36 Kb Manual 1 pages 43.68 Kb