Peavey 1400 Introducción, Precauciones de Operación, Conectando Entradas, Conectando Salidas

Page 38

Introducción

Precauciones de Operación

Hay que asegurarse de que el voltaje utilizado es el mismo impreso en la parte trasera del amplificador. Los daños que resulten del uso de voltaje equivocado no están cubiertos por ninguna garantía de la Serie CS®. Vea la sección de Conexión de Corriente para obtener más información sobre los requisitos de corriente.

Nota: Siempre apague y desconecte el amplificador de la fuente de corriente antes de llevar a cabo cualquier conexión de audio. También, como precaución adicional, se recomienda tener los atenuadores hasta abajo durante el encendido.

Antes de encender, gire a la izquierda los controles de atenuación para prevenir un daño a los altavoces si hubiera una señal alta en las Entradas. Use siempre cables de entrada y de altavoz de alta calidad para asegurar un funcionamiento sin problemas. Los cables defectuosos son la causa de muchos problemas intermitentes.

Consulte las Tablas de Calibre del Cable (página 9) para determinar el calibre apropiado según las diferentes cargas de Impedancia y longitudes de cable. La resistencia del cable resta potencia al amplificador de dos maneras: pérdida de potencia directa según la resistencia (pérdida de I2R) e incrementando la Impedancia de la carga presentada al amplificador, lo que disminuye la potencia exigida al amplificador.

Conectando Entradas

Las conexiones de entrada se llevan a cabo por medio del conector XLR de 3 agujas (aguja 2+) o conectores de 6.3 mm “Combi” en la parte trasera del amplificador. Las entradas están activamente balanceadas y el punto de sobrecarga es suficientemente alto para aceptar el máximo nivel de salida de cualquier fuente de sonido.

Conectando Salidas

Todos los modelos poseen dos conexiones de salida (de altavoz) por canal. Los cables se pueden conectar mediante conectores banana, orejas en pala o cable pelado a las patillas de cinco posiciones. El método de conexión preferible es el de los conectores Speakon®. Las conexiones de las patillas están impresas en las patillas.

Suministrando Corriente

Los requisitos de corriente del amplificador de la Serie CS se han medido a 1/8 de potencia (condiciones de música típicas) y 1/3 de potencia (condiciones de música extremas). La máxima necesidad de corriente es limitada sólo por el breaker en el panel frontal. Consulte las especificaciones en la sección de Apéndices para ver cúanta corriente demandará cada amplificador. A menos que se especifique lo contrario, los amplificadores Peavey que salen de fábrica cuentan con la siguiente configuración:

América del Norte

-

120VAC/60Hz

Europa, Asia, Australia -

230/240VAC/60-50Hz

América del Sur

-

120VAC/60Hz ó 240VAC/50Hz

Nota: Siempre apague y desconecte el amplificador del alimentador principal de corriente antes de realizar cualquier conexión de audio. Como precaución extra, tenga los atenuadores apagados mientras enciende el aparato.

38

Image 38
Contents Page Page Important Safety Instructions Bewahren SIE Diese Sicherheitshinweise AUF Gardez CES Instructions Guarde Estas Instrucciones Mounting Power AmplifiersUnpacking Cooling RequirementsConnecting Outputs Operating PrecautionsConnecting Inputs Connecting PowerWire Guage Charts Bridged Mono Operation Operation ModesStereo Operation Bridge Select Switch Front Panel Rear Panel Switches & ControlsAC Power Switch/Circuit Breaker DDT Defeat SwitchFront Panel Indicators PWR LEDProtection Features Speaker Protection Amplifier Maintenance and User ResponsibilityService / Warranty Information Rated Power 2 x 4 ohms Rated Power 4 ohms bridgedRated Power 2 x 2 ohms Rated Power 2 x 8 ohmsIndicator LEDs Current Draw @ 1/8 PowerCurrent Draw @ 1/3 Power ConnectorsMontage EndstufenAuspacken KühlanforderungenAnschluss der Eingänge EinleitungSicherheitshinweise für den Betrieb Anschluss der AusgängeKabelstärkentabellen Bridged-Mono-Betrieb BetriebsmodiStereobetrieb Eingangsdämpfer Vorderseite Rückseite Schalter UND ReglerWechselstrom-Netzschalter/Leistungsschalter Bridge-WahlschalterVorderseite Anzeigen PWR-LEDSchutzfunktionen Kundendienst Informationen ZUR Garantie LautsprecherschutzWartung DES Verstärkers UND Verantwortung DES Nutzers Nennleistung 2 x 4 Ohm Nennleistung 4 Ohm gebrücktNennleistung 2 x 2 Ohm Nennleistung 2 x 8 OhmStromaufnahme bei 1/3 Stromaufnahme bei 1/8Leistung KühlungDéballage InstallationAmplificateurs de Puissance RefroidissementConnecter les sorties de votre unité Outputs Précautions d’UtilisationConnecter les entrées de votre unité Inputs Alimentation ElectriqueLa Charte De Dimensions Des Cables Pont Modes d’OpérationStéréo Panneau Avant Panneau Arrière Sélecteurs & Contrôles Interrupteur DDTPanneau Avant Indicateurs Systèmes de Protection Réparation/Informations de Garantie Maintenance et Responsabilité d’UtilisateurProtection des Haut-Parleurs Puissance mesurée 2 x 4 ohms Puissance mesurée 4 ohmsPont Puissance mesurée 2 x 2 ohms Puissance mesurée 2 x 8 ohmsConsommation élèctrique @ BruitInfluence intercanal De la puissanceMontaje Etapas de PotenciaDesembalaje Requisitos de enfriamientoConectando Entradas IntroducciónPrecauciones de Operación Conectando SalidasTablas de Calibre del Cable Operación Bridged Mono Modos de OperaciónOperación Estéreo Atenuadores de Entrada Panel Frontal Panel Trasero Interruptores & ControlesInterruptor de Encendido AC/ Circuito Breaker Interruptor Selector de BridgePanel Frontal Indicadores LED PWRCaracterísticas DE Protección Protección DE LOS Altavoces Servicio Post Venta / Información Sobre GarantíasPotencia tasada 2 x 4 ohmios Potencia tasada 4 ohmiosBridged Potencia tasada 2 x 2 ohmios Potencia tasada 2 x 8 ohmiosEsquema de corriente a 1/8 de DimensionesInterferencia PotenciaPeavey Electronics Corporation Limited Warranty 2005