Oregon Scientific JM889N user manual Sobre Oregon Scientific

Page 26

ES

No toque, bajo ninguna circunstancia, el sistema de circuitos electrónicos expuesto del artefacto, ya que existe riesgo de shock eléctrico si se lo dejara al descubierto.

Tenga un cuidado especial cuando manipula una pantalla de cristal líquido dañada, ya que el cristal líquido puede ser nocivo para su salud.

No utilice ni almacene el reloj, incluyendo el sensor remoto, en lugares que puedan afectar adversamente al producto, como por ejemplo, la lluvia, la nieve, el desierto y los campos magnéticos.

No utilice este artefacto en aviones o en hospitales. El uso de productos con frecuencia de radio puede hacer que los dispositivos de control de otro equipo funcionen mal.

No exponga el producto a golpes o shocks.

Controle todas las funciones principales cuando el artefacto no ha sido utilizado durante un largo tiempo para asegurarse su completo funcionamiento. Lleve a cabo un control interno y una limpieza regulares de su artefacto.

Cuando deseche este producto, hágalo de acuerdo con el organismo local de eliminación de residuos.

SOBRE OREGON SCIENTIFIC

Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific tales como: Reproductores MP3, juegos y productos de aprendizaje electrónico para niños, relojes de proyección, productos para la salud y el deporte, estaciones meteorológicas y teléfonos digitales y de conferencia. La página web también incluye información de contacto de nuestro departamento de Atención al Cliente, en caso de que necesite contactar con nosotros, a la vez que Preguntas Frecuentes y Descargas de los programas y controladores necesarios para nuestros productos.

Esperamos que encuentre toda la información que necesite en nuestra página web. En cualquier caso, si necesita contactar con el departamento de Atención al Cliente directamente, por favor visite www.oregonscientific.es la sección “Contáctenos” o llame al 902 338 368.

12

Image 26
Contents Page Table of Contents Introduction KEY FeaturesCurrent Date/Alarm Time Display Front View Main LCD DisplayBack View Table Stand Reset HoleBattery Compartment Clock ButtonSafety and Care Instructions Getting StartedMethod Instruction Diagram Diagram InstructionsPlacement of Unit Radio Reception Description Radio ReceptionToggling between Seconds/Day-of-Week Display Enabling/Disabling Radio Reception Choose the current day-of-week. Press Clock when doneTo SET the Clock Manually Displaying Alarm Time Alarm FunctionsSymbol Language Language OptionsActivating / Deactivating the Alarm Diagram Instructions Reset HoleAdjusting the Alarm Time Troubleshooting Guide Problem Symptom Check This RemedySpecifications About Oregon Scientific Call 949-608-2848 in the USEtsi EN 301 489-1-3 Ver.1.4.1 EC-DECLARATION of ConformityArticle 3.1.b of the R&TTE Directive Applied Standards Countries Rtte Approval CompliedÍndice Exhibición del horario de la alarmaCómo activar / desactivar las alarmas Características Principales Pantalla con la fecha actual/ horario de la alarmaIntroducción Vista frontal Pantalla LCD principalBotón Orificio de ResetBotón del reloj Soporte para la mesaInstrucciones DE Seguridad Mantenimiento InicioMétodo Instrucciones Diagrama InstruccionesPilas LA Recepción DE Radio Para Fijar EL Reloj Manualmente Cómo HABILITAR/DESABILITAR LA Recepción DE RadioOpciones de idioma Función DE AlarmaHorario de la alarma Símbolo IdiomaActivación / Desactivación de la alarma Como Reconfigurar LA UnidadAjuste el horario de la alarma Durante 2 segundosResolución DE Problemas Problema Síntoma Compruebe Solución QueEntorno de funcionamiento Temperatura de EspecificacionesAdvertencias 5C ... +50CSobre Oregon Scientific Todos los Países de la UE, Suiza Noruega EC-DECLARACIÓN DE ConformidadArtículo 3.1.b de la Directiva R&TTE el standards aplicado Pflege Ihres Produktes LCD-Anzeige-SymboleInhaltsverzeichnis Funkempfangsbeschreibung Ein-/Ausschalten des FunkempfangsWichtige Funktionen Anzeige für aktuelles Datum/WeckalarmanzeigeEinleitung Vorderansicht Haupt-LCD-AnzeigeRückansicht Bohrung für Wandmontage Alarm TasteReset Taste Rücksetzung Clock Taste UhrVorsichtsmassnahmen SICHERHEITS- UND PflegehinweiseInbetriebnahme Aufstellung des Gerätes BatterienAbbildung Methode AnweisungenFunkempfangsbeschreibung Beschreibung FunkempfangUmschalten zwischen Sekunden-/Wochentagsanzeige Abbildung Beschreibung Manuelle Einstellung DER UHR UND DES KalendersEin- / Ausschalten des Funkempfangs GedrücktSymbol Sprache WeckalarmfunktionWeckalarmzeitanzeige Sprachenauswahl GrundfunktionenEin-/Ausschalten des Weckers Einstellen des WeckalarmsRücksetzung DES Gerätes Leitfaden ZUR Fehlerdiagnose Problem Symptom Überprüfen Abhilfe Sie diesDie Reset Warnungen Technische DatenWarnungen Über Oregon Scientific Konform in Folgenden Ländern EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGArtikel 3.1.b der R & TTE Richtlinie Angewandter Standards Und NorwegenDéballage de lhorloge Table DES MatieresSignes graphiques sur affichage à cristaux liquides Vue avant Affichage à cristaux liquides principal Affichage du jour actuel/de lheure de lalarmeCaracteristiques Principales Affichage des secondes/du jour de la semaineBouton dhorloge Bouton dalarmeVue arrière Trou de réinitialisationLA Securite ET Lentretien Avant DE CommencerPiles LA Reception Radio Description de la réception radioGraphiques Instructions Pour Ajuster Lhorloge ManuellementSélecteur marche/arrêt de la réception radio Fonction Alarme Désactiver lalarme Ajustement de lheure de lalarmeActivation / Désactivation de lalarme Remise a Zero DE LappareilProblème Symptôme Vérifier Remède ResetGuide DE Depannage Avertissements Caracteristiques TechniquesAvertissements Propos Doregon Scientific Tous les pays de lUE, Suisse Et Norvège Déclaration DE Conformite EuropéenneArticle 3.1.b de la Directive R&TTE normes appliquées Disimballaggio dellorologio IndiceAvvertenze per la sicurezza Manutenzione del prodotto Introduzione Caratteristiche PrincipaliSimboli del display LCD Foro per il montaggio a parete Foro di resetVista dal retro Pulsante svegliaIstruzioni Duso E Manutenzione PER IniziareBatterie Schema IstruzioniMetodo Istruzioni Schema Posizionamento dellapparecchioLA Ricezione Radio Scelta della visualizzazione secondi/giorno della settimanaImpostazione Manuale Dellorologio ABILITAZIONE/DISABILITAZIONEDELLARICEZIONERADIOLA Sveglia Disabilitata Reset DellapparecchioImpostazione della sveglia La svegliaRisoluzione DEI Problemi Problema Causa Controllo SoluzioneAvvertenze SpecificheAvvertenze Informazioni SU Oregon Scientific Informazioni aggiuntive Dichiarazione DI ConformitáArticolo 3.1.b della direttiva R&TTE Standard applicati Paesi Conformi Alla Direttiva R&TTEVeiligheidsvoorschriften Onderhoud van het toestel LCD DisplaysymbolenInhoudstabel Inleiding BedieningsorganenLCD Displaysymbolen Alarm KnopReset Knop Achteraanzicht MuurbevestigingsgaatjeVEILIGHEIDS- EN Onderhoudsrichtlijnen VAN Start GaanPlaatsen van het Apparaat Diagram RichtlijnenDe batterijen Methoden RichtlijnenRadio-ontvangst Beschrijving RADIO-ONTVANGSTSchakelen tussen Seconden/Dag van de Week Weergave BeschrijvingDe radio-ontvangst activeren/deactiveren Diagram InstructiesHandmatig Instellen VAN DE Klok Taal Keuzes AlarmfunctieAlarmtijd Weergeven Symbool TaalDE Eenheid Herinstellen Instellen van de alarmtijdActiveren / Deactiveren van het alarm Diagram Instructies GedeactiveerdGids Voor HET Verhelpen VAN Storingen Probleem Symptoom Ga het Remedie Volgende naWaarschuwingen SpecificatiesWaarschuwingen Over Oregon Scientific Elektromagnetische congruentie EG-VERKLARING VAN GelijkvormigheidVeiligheid van informatietechnologische uitrusting Landen DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&EDesembalar o relógio Símbolos do Mostrador LCDPrecauções de Segurança Manutenção do seu produto Características Principais Tela com a data atual/horário do alarmeIntrodução Vista frontal Tela LCD principalBotão do relógio Botão de alarmeVista posterior Abertura de reinícioInstruções DE Segurança E Manutenção ComeçandoLocalização da unidade Diagrama InstruçõesPilhas Método InstruçõesDescrição da recepção rádio Recepção RádioMudança entre a tela com os segundos/día da semana DescriçãoPara Ajustar O Relógio Manualmente ATIVAR/DESATIVAR a Recepção RádioOpções de idioma Função AlarmeExibição do horário do alarme Funções básicasReprogramar a Unidade Ajuste do horário do alarmeAtivaçao / Desativação do alarme Guia DE Resoluçâo DE Problemas Problema Sintoma Verifique isto SoluçãoAvisos EspecificaçõesAvisos Sobre a Oregon Scientific Informações Adicionais Declaração DE CONFORMIDADE-ECArtigo 3.1.b da diretriz R&TTE Padrões Aplicados Países Sujeitos Á Norma R&TTESWE InnehållsförteckningSäkerhetsföreskrifter Huvuddelar Aktuellt datum/Alarmtid displayInledning Framsida HuvuddisplayReset-hål LCD display symbolerAlarmknapp Baksida BordsstödSWE Säkerhetsföreskrifter OCH Skötselråd ATT Komma IgångMetod Instruktioner InstruktionerPlacering av enheten På en plan ytaAtt växla mellan Sekund/Veckodag display RadiomottagningSWE Display för inomhustemperatur Radiomottagning BeskrivningStäll in aktuell månad. Tryck på Clock när du är klar ATT Ställa Klockan OCH Kalendern ManuelltATT Aktivera Eller Koppla Bort DEN Automatiska Mottagningen Visa alarmtid AlarmfunktionenSymbol Språk SWE SpråkvalATT Återställa Enheten Att ställa in alarmtidAtt ställa in /stänga av alarmet SWE Felsökningsguide Problem Effekt Möjlig orsak ÅtgärdProblem Effekt Möjlig orsak Åtgärd Inget alarm EnhetenVarning Teknisk SpecifikationVarning OM Oregon Scientific Elektromagnetisk kompatibilitet Försäkran OM ÖverensstämmelseSäkerhet för informationsteknologisk utrustning Länder SOM Omfattas RTTE-DIREKTIVETOregon Scientific. All Rights Reserved
Related manuals
Manual 12 pages 27.09 Kb

JM889N specifications

The Oregon Scientific JM889N is a versatile and innovative weather station designed for individuals who require accurate and real-time weather information. This device serves as an essential tool for both amateur meteorologists and outdoor enthusiasts seeking reliable weather forecasts before planning their activities.

One of the main features of the JM889N is its comprehensive weather monitoring capability. The device is equipped with a high-precision wireless sensor that measures indoor and outdoor temperature and humidity levels. This real-time data allows users to make informed decisions based on their specific environmental conditions. The easy-to-read LCD display presents this information clearly, making it accessible for quick checks throughout the day.

The JM889N also boasts the ability to forecast weather changes with its built-in barometer and trend indicator. The barometric pressure readings are essential for predicting short-term weather trends, while the device’s visual weather forecast icons give users an at-a-glance understanding of upcoming weather conditions, including sunny, rainy, or stormy forecasts.

Another notable characteristic of the JM889N is its alarm and day calendar functionality. Users can set multiple alarms for various purposes, ensuring they are kept informed and on schedule for their activities. The integrated calendar feature is particularly useful for reminding users of important dates and events.

In terms of technology, the Oregon Scientific JM889N uses advanced wireless transmission to communicate between the indoor and outdoor sensors effectively. This technology ensures that data is transmitted with minimal delay and no obstructions, making it ideal for accurate weather monitoring. With an effective range of up to 100 meters, the wireless sensor can be placed in optimal locations for the most accurate outdoor readings.

Durability is also a key aspect of the JM889N, as it is designed to withstand various environmental conditions. This reliability is essential for users who live in areas prone to fluctuating weather patterns.

Overall, the Oregon Scientific JM889N is a feature-rich weather station that combines robust monitoring capabilities, advanced technology, and user-friendly design. Its multitude of functions makes it an indispensable companion for anyone looking to stay informed about their local weather conditions. Whether for leisure or professional use, the JM889N delivers consistent performance and reliable results in an ever-changing environment.