Oregon Scientific JM889N user manual Instruções DE Segurança E Manutenção, Começando

Page 83

POR

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E

MANUTENÇÃO

Precauções de Segurança

Por favor respeite as seguintes precauções de segurança referentes a montagem e utilização deste produto.

Painel LCD - O painel LCD é fabricado em vidro e pode partir-se se a unidade cair ou bater em algum objeto.

Fontes de calor - Mantenha o produto afastado de fontes de calor, tais como, radiadores, fornos, aquecedores e outros produtos geradores de calor.

Água e Humidade - Não utilize o produto junto a água ou áreas de elevada humidade, tais como casas de banho.

Manutenção do produto

Para assegurar que está tirando o máximo proveito do uso deste produto, respeite as seguintes regras:

Limpeza - Use um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza líquidos, benzina, diluente ou aerossóis.

Ventilação - Os orifícios de ventilação e outros foram concebidos para ventilar. Não devem ser bloqueados ou tapados. Bloquear um orifício pode provocar o superaquecimento do produto, danificando assim o produto.

Reparação - Não tente reparar o produto ou modificar os circuitos internos. Contate o vendedor ou um técnico qualificado se o produto necessitar de reparação. Apenas utilize peças de substituição recomendadas pelo fabricante.

Não raspe objetos duros no mostrador LCD, já que pode provocar danos.

COMEÇANDO

Desembalar o produto

Quando desembalar o seu relógio, assegure-se que guarda todos os materiais de embalagem, para o caso de necessitar transportar o produto.

Na caixa encontrará:

Unidade do relógio

2 pilhas UM-3/AA

Manual do Usuário

4

Image 83
Contents Page Table of Contents Front View Main LCD Display KEY FeaturesCurrent Date/Alarm Time Display IntroductionClock Button Reset HoleBattery Compartment Back View Table StandGetting Started Safety and Care InstructionsMethod Instruction Diagram Diagram InstructionsPlacement of Unit Radio Reception Description Radio ReceptionToggling between Seconds/Day-of-Week Display Enabling/Disabling Radio Reception Choose the current day-of-week. Press Clock when doneTo SET the Clock Manually Language Options Alarm FunctionsSymbol Language Displaying Alarm TimeActivating / Deactivating the Alarm Diagram Instructions Reset HoleAdjusting the Alarm Time Problem Symptom Check This Remedy Troubleshooting GuideSpecifications Call 949-608-2848 in the US About Oregon ScientificCountries Rtte Approval Complied EC-DECLARATION of ConformityArticle 3.1.b of the R&TTE Directive Applied Standards Etsi EN 301 489-1-3 Ver.1.4.1Índice Exhibición del horario de la alarmaCómo activar / desactivar las alarmas Vista frontal Pantalla LCD principal Pantalla con la fecha actual/ horario de la alarmaIntroducción Características PrincipalesSoporte para la mesa Orificio de ResetBotón del reloj BotónInicio Instrucciones DE Seguridad MantenimientoMétodo Instrucciones Diagrama InstruccionesPilas LA Recepción DE Radio Cómo HABILITAR/DESABILITAR LA Recepción DE Radio Para Fijar EL Reloj ManualmenteSímbolo Idioma Función DE AlarmaHorario de la alarma Opciones de idiomaDurante 2 segundos Como Reconfigurar LA UnidadAjuste el horario de la alarma Activación / Desactivación de la alarmaProblema Síntoma Compruebe Solución Que Resolución DE Problemas5C ... +50C EspecificacionesAdvertencias Entorno de funcionamiento Temperatura deSobre Oregon Scientific Todos los Países de la UE, Suiza Noruega EC-DECLARACIÓN DE ConformidadArtículo 3.1.b de la Directiva R&TTE el standards aplicado Funkempfangsbeschreibung Ein-/Ausschalten des Funkempfangs LCD-Anzeige-SymboleInhaltsverzeichnis Pflege Ihres ProduktesVorderansicht Haupt-LCD-Anzeige Anzeige für aktuelles Datum/WeckalarmanzeigeEinleitung Wichtige FunktionenClock Taste Uhr Alarm TasteReset Taste Rücksetzung Rückansicht Bohrung für WandmontageVorsichtsmassnahmen SICHERHEITS- UND PflegehinweiseInbetriebnahme Methode Anweisungen BatterienAbbildung Aufstellung des GerätesFunkempfangsbeschreibung Beschreibung FunkempfangUmschalten zwischen Sekunden-/Wochentagsanzeige Gedrückt Manuelle Einstellung DER UHR UND DES KalendersEin- / Ausschalten des Funkempfangs Abbildung BeschreibungGrundfunktionen WeckalarmfunktionWeckalarmzeitanzeige Sprachenauswahl Symbol SpracheEin-/Ausschalten des Weckers Einstellen des WeckalarmsRücksetzung DES Gerätes Leitfaden ZUR Fehlerdiagnose Problem Symptom Überprüfen Abhilfe Sie diesDie Reset Warnungen Technische DatenWarnungen Über Oregon Scientific Und Norwegen EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGArtikel 3.1.b der R & TTE Richtlinie Angewandter Standards Konform in Folgenden LändernDéballage de lhorloge Table DES MatieresSignes graphiques sur affichage à cristaux liquides Affichage des secondes/du jour de la semaine Affichage du jour actuel/de lheure de lalarmeCaracteristiques Principales Vue avant Affichage à cristaux liquides principalTrou de réinitialisation Bouton dalarmeVue arrière Bouton dhorlogeAvant DE Commencer LA Securite ET LentretienPiles Description de la réception radio LA Reception RadioGraphiques Instructions Pour Ajuster Lhorloge ManuellementSélecteur marche/arrêt de la réception radio Fonction Alarme Remise a Zero DE Lappareil Ajustement de lheure de lalarmeActivation / Désactivation de lalarme Désactiver lalarmeProblème Symptôme Vérifier Remède ResetGuide DE Depannage Avertissements Caracteristiques TechniquesAvertissements Propos Doregon Scientific Tous les pays de lUE, Suisse Et Norvège Déclaration DE Conformite EuropéenneArticle 3.1.b de la Directive R&TTE normes appliquées Disimballaggio dellorologio IndiceAvvertenze per la sicurezza Manutenzione del prodotto Caratteristiche Principali IntroduzionePulsante sveglia Foro di resetVista dal retro Simboli del display LCD Foro per il montaggio a paretePER Iniziare Istruzioni Duso E ManutenzionePosizionamento dellapparecchio Schema IstruzioniMetodo Istruzioni Schema BatterieScelta della visualizzazione secondi/giorno della settimana LA Ricezione RadioABILITAZIONE/DISABILITAZIONEDELLARICEZIONERADIO Impostazione Manuale DellorologioLA Sveglia La sveglia Reset DellapparecchioImpostazione della sveglia DisabilitataProblema Causa Controllo Soluzione Risoluzione DEI ProblemiAvvertenze SpecificheAvvertenze Informazioni SU Oregon Scientific Paesi Conformi Alla Direttiva R&TTE Dichiarazione DI ConformitáArticolo 3.1.b della direttiva R&TTE Standard applicati Informazioni aggiuntiveVeiligheidsvoorschriften Onderhoud van het toestel LCD DisplaysymbolenInhoudstabel Bedieningsorganen InleidingAchteraanzicht Muurbevestigingsgaatje Alarm KnopReset Knop LCD DisplaysymbolenVAN Start Gaan VEILIGHEIDS- EN OnderhoudsrichtlijnenMethoden Richtlijnen Diagram RichtlijnenDe batterijen Plaatsen van het ApparaatBeschrijving RADIO-ONTVANGSTSchakelen tussen Seconden/Dag van de Week Weergave Radio-ontvangst BeschrijvingDe radio-ontvangst activeren/deactiveren Diagram InstructiesHandmatig Instellen VAN DE Klok Symbool Taal AlarmfunctieAlarmtijd Weergeven Taal KeuzesGedeactiveerd Instellen van de alarmtijdActiveren / Deactiveren van het alarm Diagram Instructies DE Eenheid HerinstellenProbleem Symptoom Ga het Remedie Volgende na Gids Voor HET Verhelpen VAN StoringenWaarschuwingen SpecificatiesWaarschuwingen Over Oregon Scientific Landen DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&E EG-VERKLARING VAN GelijkvormigheidVeiligheid van informatietechnologische uitrusting Elektromagnetische congruentieDesembalar o relógio Símbolos do Mostrador LCDPrecauções de Segurança Manutenção do seu produto Vista frontal Tela LCD principal Tela com a data atual/horário do alarmeIntrodução Características PrincipaisAbertura de reinício Botão de alarmeVista posterior Botão do relógioComeçando Instruções DE Segurança E ManutençãoMétodo Instruções Diagrama InstruçõesPilhas Localização da unidadeDescrição Recepção RádioMudança entre a tela com os segundos/día da semana Descrição da recepção rádioATIVAR/DESATIVAR a Recepção Rádio Para Ajustar O Relógio ManualmenteFunções básicas Função AlarmeExibição do horário do alarme Opções de idiomaReprogramar a Unidade Ajuste do horário do alarmeAtivaçao / Desativação do alarme Problema Sintoma Verifique isto Solução Guia DE Resoluçâo DE ProblemasAvisos EspecificaçõesAvisos Sobre a Oregon Scientific Países Sujeitos Á Norma R&TTE Declaração DE CONFORMIDADE-ECArtigo 3.1.b da diretriz R&TTE Padrões Aplicados Informações AdicionaisSWE InnehållsförteckningSäkerhetsföreskrifter Framsida Huvuddisplay Aktuellt datum/Alarmtid displayInledning HuvuddelarBaksida Bordsstöd LCD display symbolerAlarmknapp Reset-hålATT Komma Igång SWE Säkerhetsföreskrifter OCH SkötselrådPå en plan yta InstruktionerPlacering av enheten Metod InstruktionerRadiomottagning Beskrivning RadiomottagningSWE Display för inomhustemperatur Att växla mellan Sekund/Veckodag displayStäll in aktuell månad. Tryck på Clock när du är klar ATT Ställa Klockan OCH Kalendern ManuelltATT Aktivera Eller Koppla Bort DEN Automatiska Mottagningen SWE Språkval AlarmfunktionenSymbol Språk Visa alarmtidATT Återställa Enheten Att ställa in alarmtidAtt ställa in /stänga av alarmet Enheten Problem Effekt Möjlig orsak ÅtgärdProblem Effekt Möjlig orsak Åtgärd Inget alarm SWE FelsökningsguideVarning Teknisk SpecifikationVarning OM Oregon Scientific Länder SOM Omfattas RTTE-DIREKTIVET Försäkran OM ÖverensstämmelseSäkerhet för informationsteknologisk utrustning Elektromagnetisk kompatibilitetOregon Scientific. All Rights Reserved
Related manuals
Manual 12 pages 27.09 Kb

JM889N specifications

The Oregon Scientific JM889N is a versatile and innovative weather station designed for individuals who require accurate and real-time weather information. This device serves as an essential tool for both amateur meteorologists and outdoor enthusiasts seeking reliable weather forecasts before planning their activities.

One of the main features of the JM889N is its comprehensive weather monitoring capability. The device is equipped with a high-precision wireless sensor that measures indoor and outdoor temperature and humidity levels. This real-time data allows users to make informed decisions based on their specific environmental conditions. The easy-to-read LCD display presents this information clearly, making it accessible for quick checks throughout the day.

The JM889N also boasts the ability to forecast weather changes with its built-in barometer and trend indicator. The barometric pressure readings are essential for predicting short-term weather trends, while the device’s visual weather forecast icons give users an at-a-glance understanding of upcoming weather conditions, including sunny, rainy, or stormy forecasts.

Another notable characteristic of the JM889N is its alarm and day calendar functionality. Users can set multiple alarms for various purposes, ensuring they are kept informed and on schedule for their activities. The integrated calendar feature is particularly useful for reminding users of important dates and events.

In terms of technology, the Oregon Scientific JM889N uses advanced wireless transmission to communicate between the indoor and outdoor sensors effectively. This technology ensures that data is transmitted with minimal delay and no obstructions, making it ideal for accurate weather monitoring. With an effective range of up to 100 meters, the wireless sensor can be placed in optimal locations for the most accurate outdoor readings.

Durability is also a key aspect of the JM889N, as it is designed to withstand various environmental conditions. This reliability is essential for users who live in areas prone to fluctuating weather patterns.

Overall, the Oregon Scientific JM889N is a feature-rich weather station that combines robust monitoring capabilities, advanced technology, and user-friendly design. Its multitude of functions makes it an indispensable companion for anyone looking to stay informed about their local weather conditions. Whether for leisure or professional use, the JM889N delivers consistent performance and reliable results in an ever-changing environment.