NAD C521 owner manual Repeat Repetición, Random Escucha AL Azar, Control Remoto, Teclado Numerico

Page 24

8. REPEAT [REPETICIÓN]

El pulsador activa el modo de Repeat Play, un ciclo de repetición continua. Pulse una vez el pulsador Repeat para seleccionar el modo REPEAT 1 en que se repite únicamente la pista actual una y otra vez. Si se pulsa el pulsador Repeat otra vez se selecciona el modo REPEAT ALL, en que se escucha el disco entero desde el comienzo hasta el fin, una y otra vez. Pulse el pulsador por tercera vez para cancelar el ciclo de repetición y volver al funcionamiento normal. El modo Repeat Play puede usarse en combinación con los modos Program y Random Play. Cuando el C521 está en modo Repeat Play se muestran “REPEAT 1” o “ALL” en el Panel Visualizador.

Además el modo Repeat Play puede desactivarse pulsando dos veces el pulsador STOP. Al pulsarse por primera vez el pulsador STOP para la escucha; la segunda pulsación desactiva el modo Repeat Play.

9. RANDOM [ESCUCHA AL AZAR]

Si se activa el modo Random Play se escuchan todas las pistas del CD al azar. A partir de Stop, pulse primero el pulsador RANDOM y luego el pulsador PLAY/PAUSE para activar el modo Random Play. Durante la escucha normal también puede activarse el modo Random Play pulsando el pulsador RANDOM. Se para la escucha de la pista actual y comienza la primer pista seleccionada al azar.

El modo Random Play se puede usar en combinación con el modo Repeat Play All pero no con el modo Program Play. Cuando el C521 está en modo Random se muestra “RANDOM” en el Panel Visualizador. Pulse otra vez el pulsador RANDOM para cancelar el modo Random Play y volver al modo Play normal. Además el modo Random Play puede también desactivarse pulsando el pulsador STOP dos veces. Con la primera pulsación del pulsador STOP se para la escucha; la segunda pulsación desactiva el modo Random Play.

10. SCAN

 

El pulsador SCAN

hace que la toma óptica explore hacia

atrás a través de la grabación a alta velocidad. Este pulsador funciona únicamente mientras el tocadiscos está en PLAY o PAUSE. Después de una orden STOP, o después de cargar un nuevo disco, usted debe pulsar PLAY antes de que funcione el circuito de exploración. Si se inicia Scan mientras el tocadiscos está en PAUSE la exploración es silenciosa; si se inicia durante PLAY la música se escucha fragmentariamente con volumen reducido mientras el tocadiscos la explora. Durante los primeros 50 segundos aproximadamente de exploración de pistas la exploración tendrá 3 veces la velocidad, después de lo cual la velocidad de la exploración aumenta a unas 15 veces más rápida que la velocidad de escucha normal.

Use esta “exploración audible” para indicar al tocadiscos exactamente el punto en que usted desea reanudar la escucha.

E Si usted explora hacia atrás hasta el comienzo del disco mientras escucha Track 1 (pista 1), el tocadiscos vuelve automáticamente a escucha normal.

El pulsador SCAN hace que la toma óptica explore rápidamente hacia adelante a través de la música. El comportamiento de esta

función es similar al de SCAN . Si usted explora hacia adelante hasta el final del disco mientras escucha la pista final, la exploración para y el visualizador Time muestra la tabla de contenido. (No hay modo de “envuelta”.)

11. SKIP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Durante la escucha pulse el pulsador SKIP

 

una vez para saltar

 

hacia atrás al comienzo de la pista actual. Pulse SKIP

 

dos

 

veces en rápida sucesión para saltar hacia atrás a la pista anterior o a la pista previa programada en modo Program Play, una vez para llegar al comienzo de la pista actual y otra vez para saltar a la pista previa. Pulsando continuamente el tocadiscos salta repetidamente a las pistas previas, concluyendo al comienzo del disco (Track 1) o la primer pista programada en modo Program Play.

Durante la escucha pulse el pulsador SKIP una vez para saltar al comienzo de la pista siguiente del disco o a la pista siguiente programada en modo Program Play. Así, para hacer muestreo de cada canción, pulse PLAY y luego dé ligeramente en SKIP después de haber escuchado unos segundos de cada pista. A

partir de Stop, pulse el pulsador SKIP hasta que haya llegado a la pista a partir de la que desea comenzar a escuchar. Pulse Play para iniciar la escucha.

CONTROL REMOTO

Se provee un control remoto sin cable con su tocadiscos de compactos, que le permite a usted activar las funciones de escucha desde la comodidad de su sillón o virtualmente desde cualquier parte de la habitación. Para un funcionamiento fiable debe haber una camino de línea de visión sin obstáculos desde el control remoto hasta la parte delantera del tocadiscos CD. Si el tocadiscos no responde a las órdenes remotas puede ser que este camino de línea de visión esté obstruido por ropas, papel o mobiliario.

La mayoría de los pulsadores del equipo manual de control remoto tienen el mismo efecto que los pulsadores correspondientes del panel delantero del tocadiscos. Además el equipo manual de control está equipado con algunos pulsadores y funciones extra como el teclado numérico y las funciones Program.

TECLADO NUMERICO

Si se usa el teclado numérico de entrada directa (1 a 10; +10) hace que el tocadiscos salte directamente al comienzo de una pista numerada y comience a escucharla. Así para escuchar la pista Track 5, simplemente pulse 5. Para escuchar la pista Track 20, pulse: +10, 10. Para escuchar la pista Track 36, pulse: +10, +10, +10, 6.

PROGRAM

El tocadiscos CD C521 permite escucha programada de hasta 20 pistas en cualquier orden que se desee. Para activar Program Play con su secuencia de pistas deseada en la memoria:

1. Pulse PROGRAM. Se enciende el indicador “MEMORY”. El visualizador indica “Pr p:01”, lo que significa que el tocadiscos está esperando la primera entrada de Program.

2.Use los pulsadores SKIP o el teclado Numérico de Entrada Directa para seleccionar la primera pista de la secuencia que usted ha planeado. El número de la pista seleccionada centellea en el visualizador.

3.Pulse PROGRAM para memorizar el número de pista seleccionada en la memoria. El visualizador vuelve a mostrar el modo Program-Entry y avanza a “Pr p:02”, indicando que el tocadiscos está preparado para su segunda entrada.

4.Repita las Etapas 2 y 3 para seleccionar y memorizar otros números de pista en la memoria, hasta un máximo de 20 entradas. El visualizador muestra “FULL” (lleno) cuando se han entrado 20 pistas.

24

Image 24
Contents C521 Important Safety Instructions Outdoor Antenna GroundingRear Panel Connections Front Panel Controls Remote Control Luokan 1 Laserplaite Klass 1 LaserapparatFront Panel Controls Power ON/OFF Quick StartRear Panel Connections Line OutputDisplay OpenPLAY/PAUSE TimeRandom Numeric KeypadProgram Installing and Replacing Batteries MaintenanceCleaning Discs CD-R Audio DiscsTroubleshooting Page Lecteur DE CD NAD C521 Mise EN Marche RapideBranchements SUR LA Panneau Arriere Sortie Ligne Sortie NumeriqueCordon D’ALIMENTATION Secteur Plateau a DisqueAffichage Ouverture OpenLECTURE/PAUSE PLAY/PAUSE Temps TimeArret Stop Repetition RepeatTelecommande Appuyez ensuite sur Lecture Play pour commencer la lectureClavier Numerique ProgrammationDisques Audio CD-R & CD-RW Voici quelques uns des facteurs affectant la lisibilitéEntretien Nettoyage DES DisquesPropos DE LA Tete Optique DepannageNAD C521 Compact Disc Player Frontplattenelemente Power ON/OFF Netzschalter AC Line Cord NetzkabelanschlussCD-SCHUBLADE Display AnzeigefeldTime Zeit Repeat WiederholungsmodusRandom Zufälliges Abspielen Scan SuchenNumerisches Tastenfeld Program ProgrammEinsetzen UND Austauschen VON Batterien STANDARD- UND Beschreibbare AUDIO-CDS CD-R/CD-RW WartungDER Umgang MIT COMPACT-DISCS Reinigen VON CDSProblemlösung Tocadiscos CD NAD C521 Cajon DE Discos VisualizadorOpen Abrir PLAY/PAUSE ESCUCHA/PAUSARepeat Repetición Random Escucha AL AzarEl pulsador Scan Hace que la toma óptica explore hacia Control RemotoInstalacion Y Cambio DE Pilas Discos DE Audio CD-R & CD-RWMantenimiento Manejo DE Discos CompactosLimpieza DE LOS Discos Sobre LA Toma OpticaInvestigacion DE Averias Page Riproduttore PER CD NAD C521 Cassetto Portadisco AccesoPLAY/PAUSE ASCOLTO/PAUSA Ripetere Random CasualeScansione TelecomandoInstallazione E Sostituzione Delle Batterie ProgrammaDischi CD-R E Dischi Audio CD-RW ManutenzionePulizia DEI Dischi IL PICK-UP OtticoRicerca Guasti Sintomo Possibili Cause SoluzioneFunziona NON VI È SuonoLeitor DE Discos Compactos NAD C521 AC Line Cord Cabo DE Alimentação AC Gaveta do CDVisor PLAY/PAUSE REPRODUÇÃO/PAUSA Time TempoStop Paragem Repeat RepetirSkip Saltar Controlo RemotoTeclado Numérico Program ProgramaçãoInstalação E Substituição DAS Pilhas Discos Áudio CD-R E CD-RWManutenação Limpeza DOS CDSResolução DE Problemas Sintoma Causa Possível SoluçãoPara on Ligado NÃO HÁ SOMNAD C521 CD-SPELARE Displayfönstret Med TIME-knappen kan du få tidsvisning på två sättFjärrkontrollen SiffertangenterProgrammering Batterier CD-R & CD-RW Audio SkivorUnderhåll Rengöring AV CD-SKIVORNAD Electronics