Sharp TINSE1181MPZZ(2) Mise sous tension et hors tension, Mise sous/hors tension, Français, État

Page 17
Mise sous tension et hors tension

Mise sous tension et hors tension

Mise sous tension de l’interrupteur principal Attention

Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre sous tension le PC ou l’équipement de lecture.

Mise sous tension de l’interrupteur principal

Interrupteur principal

Interrupteur principal Attention

La mise sous/hors doit être effectuée à l’aide de l’interrupteur d’alimentation. Ne branchez/débranchez pas le cordon d’alimentation ou ne mettez pas le disjoncteur sous/hors tension lorsque l’interrupteur d’alimentation est en position marche.

Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension, ou lorsque vous appuyez sur l’interrupteur principal ou le bouton POWER, attendez toujours au moins 5 secondes.

Pour déconnecter complètement l’alimentation électrique, retirez la fiche principale de la prise.

Mise sous/hors tension

Appuyez sur la bouton POWER ou sur l’interrupteur d’alimentation pour mettre sous/hors tension.

Diode d'alimentation d'écran tactile

Diode d’alimentation

• État de la diode d’alimentation

 

 

État
État du moniteur

 

 

Allumé en vert

Power en position marche

Allumé en orange

Power en position arrêt (mode

Veille)

 

Clignotement en vert

Mode attente du signal

d’entrée

 

• État de la diode d’alimentation d’écran tactile

État

État de l’écran tactile

 

 

Allumé en vert

Fonctionne normalement

Clignote en orange

 

Clignote alternativement en

Initialisation en cours

vert et en orange

 

 

Écran tactile éteint

Éteint

(alimentation non fournie,

 

etc.)

FRANÇAIS

7 F

Image 17
Contents SETUP MANUAL MANUEL D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOLPN-L601B LCD MONITOR MONITEUR LCD MONITOR LCDGREEN-AND-YELLOW FOR CUSTOMERS IN U.KEarth BLUEIMPORTANT INFORMATION ContentsDEAR SHARP CUSTOMER ENGLISHSAFETY PRECAUTIONS SAFETY INSTRUCTION SAFETY PRECAUTIONS ContinuedEspecially for child safety The Power CordConnecting the USB cable Warning MOUNTING PRECAUTIONSInstalling the power switch For the monitor in horizontal orientationInstalling the batteries Preparing the Remote Control Unit and the Touch PenInserting the battery Supplied ComponentsConnections Audio input terminal Factory settingInput mode 1. AC input terminal 2. Power cord Supplied 3. USB cableTurning on the main power Turning Power On/OffTurning power on/off Main power switchTurning Power On/Off nDate/time setting INFORMATION IMPORTANTE Table des matièresCHER CLIENT FRANÇAISPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ MESURES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ SuiteEn particulier pour la sécurité des enfants Le cordon d’alimentationPRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE Installation de l’interrupteur d’alimentation AvertissementConnexion du câble USB Avertissement Pour le moniteur en position horizontaleFixation du porte-accessoires Préparation de la télécommande et du styletComposants fournis Mise en place des pilesMode d’entrée ConnexionsBorne d’entrée audio paramètre d’origineMise sous/hors tension Mise sous tension et hors tensionMise sous tension de l’interrupteur principal Interrupteur principalMise sous tension et hors tension nRéglage de la date/heure INFORMACIÓN IMPORTANTE ÍndiceESTIMADO CLIENTE DE SHARP ESPAÑOLPRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ContinuaciónESPAÑOL Especialmente para la seguridad de los niñosConexión del cable USB Advertencia PRECAUCIONES DE MONTAJEAdvertencia Instalación del interruptor de encendidoColocación del soporte Componentes suministradosInstalación de las pilas Inserción de la pilaModo de entrada ConexionesTerminal de entrada de audio ajuste de fábrica 1. Terminal de entrada de corrienteEncendido/apagado Encendido/apagadoEncendido de la alimentación principal Interruptor primarioEncendido/apagado nAjuste de fecha y hora Page 10JKS2 TINSE1181MPZZ2