Roland SP-300 manual System Report

Page 100

6-2 Descripciones detalladas de los menús

[PREHEATING]

Gama de ajustes: PREHEAT, MENU, OFF

Valor por defecto: PREHEAT

Ajusta la temperatura del calentador de impresión y del secador cuando no hay material cargado ni ajustado.

[PREHEAT]: Mantiene la temperatura de calentamiento (que es inferior a la temperatura de funcionamiento normal) cuando no hay ningún material cargado ni ajustado. Cuando se carga y se ajusta el material, los calentadores se encuentran a la tempera- tura seleccionada en el menú de configuración del calentador. [MENU]: Mantiene los calentadores a la temperatura seleccio- nada en el menú de configuración cuando no hay material car- gado ni ajustado.

[OFF]: Los calentadores no funcionan cuando no hay material cargado ni ajustado. Cuando se carga y se ajusta el material, los calentadores se encuentran la temperatura seleccionada en el menú de configuración del calentador.

[FULLWIDTH S]

Gama de ajustes: ENABLE, DISABLE

Valor por defecto: ENABLE

Ajusta la anchura del movimiento del carro de impresión durante la impresión. Si utiliza esta función puede mejorar la calidad de impresión ya que la velocidad de avance es uniforme, aunque la impresión puede tardar más. Cuando utilice la unidad del calenta- dor, seleccione siempre [ENABLE].

[ENABLE]: La anchura del movimiento del carro de impresión es la anchura total.

[DISABLE]: La anchura del movimiento varía según los datos de impresión.

[SCAN INTERVAL]

Gama de ajustes: OFF, de 0,1 a 10,0 seg. (en intervalos de 0,1 seg.)

Valor por defecto: OFF

Ajusta el tiempo de secado de la tinta. Si se producen problemas con manchas de tinta, seleccionando un valor más alto se pue- de mejorar la calidad de impresión.

[VACUUM POWER]

Gama de ajustes: AUTO, de 0 a 100% (en intervalos de 10%)

Valor por defecto: AUTO

Ajusta la fuerza de succión del ventilador instalado debajo de la placa para que el material esté en contacto con la placa.

Ajuste este valor cuando el material se arrugue debido al calor o cuando se pegue a la placa. Al incrementar el valor, aumenta la fuerza de succión, pero como la temperatura de la placa baja, puede que sea difícil calentar el material.

[AUTO]: La fuerza de succión se ajusta automáticamente según la anchura del material. Normalmente debería seleccionar [AUTO]. [De 0 a 100%] (en intervalos de 10%): La fuerza de succión permanece constante si selecciona este valor.

[SLEEP] > [INTERVAL]

Gama de ajustes: de 15 a 120 min. (en intervalos de 15 min.)

Valor por defecto: 30 min

Ajusta el tiempo transcurrido antes de que el equipo entre en el modo sleep.

[SLEEP] > [SETTING]

Gama de ajustes: ENABLE, DISABLE

Valor por defecto: ENABLE

Ajusta si la función de ahorro de energía está activada.

Si selecciona [ENABLE], el equipo entra en el modo sleep una vez transcurrido el tiempo definido en el elemento del menú [INTERVAL].

[FACTORY DEFAULT]

Restaura todos los ajustes de menú a sus valores originales de fá- brica. Si desea conocer más detalles acerca de los valores por de- fecto de fábrica de los distintos ajustes, consulte la entrada “Valor por defecto” para cada ajuste de menú de esta sección.

[SYSTEM REPORT]

Imprime el estado actual de los ajustes y otra información del sis- tema.

[ENV.MATCH]

Efectúa un ajuste automático del equipo para obtener un estado optimizado según el entorno operativo (temperatura y hume- dad).

[PREFEED]

Gama de ajustes: DISABLE/ENABLE

Valor por defecto: DISABLE

Selecciona si la función de avance previo del material está acti- vada o desactivada.

Si selecciona [ENABLE], avanzará una cantidad de material equivalente al tamaño de la información enviada desde el orde- nador, y luego se efectúa la impresión o corte.

Cuando utilice la función [PREFEED], seleccione [ENABLE] en [EDGE DETECTION].

[CUTTING PRIOR]

Gama de ajustes: COMMAND, MENU

Valor por defecto: COMMAND

Si selecciona [COMMAND], tendrán prioridad las condicio- nes de corte ajustadas con un programa.

Si selecciona [MENU], el corte se realiza utilizando los valores ajustados con el equipo.

[REPLACE KNIFE]

Este ajuste se utiliza cuando se sustituye la cuchilla de separación, o cuando se instala o se extrae la cuchilla de corte del material.

[MEDIA CLAMP]

Gama de ajustes: LONG, SHORT, NONE

Valor por defecto: SHORT

986. Acerca de los menús

Image 100
Contents Manual DEL Usuario Atención Contenido Pour utiliser en toute sécuritéPrimeros pasos Funcionamiento básicoUna amplia variedad de operaciones MantenimientoAcerca de los menús ContenidoQué hacer si 101 Apéndice 107Características del SP-300 Acerca de los avisos Atención y Precaución Para una utilización seguraAcerca de los símbolos Para una utilización segura Dichas acciones pueden ser perjudiciales para la saludEstos materiales podrían provocar incendios Instale el equipo en una superficie plana y estableSi lo hiciera podría lesionarse El rollo de material debe colocarse en la posición adecuada No toque la punta de la cuchilla con los dedosPodría provocarle quemaduras El carro de impresión puede moverse y provocar lesionesAcerca de las etiquetas pegadas al equipo Propos des symboles Pour utiliser en toute sécuritéAvis sur les avertissements Ne pas démonter, réparer ni modifier’assurer que le lieu de travail est bien aéré Pour utiliser en toute sécuritéCela est dangereux pour la santé Installer sur une surface stable et de niveau Ne pas débrancher le fil avec des mains mouilléesUne décharge électrique ou une électrocution De telles infiltra- tions peuvent provoquer un incendieLa plaque étant très chaude, il est possible de se brûler Le rouleur peut tomber et causer des blessuresLe chariot d’impression peut bouger et causer des blessures Propos des étiquettes collées sur l’appareil AvantPrimeros pasos Cable de Brazo derecho Alimentación Soportes Comprobar los accesoriosEjes Nombres y funciones Vista frontalVista lateral Elementos dentro de la cubierta frontalPanel de operaciones Pantalla3Montajeeinstalación Entorno de instalaciónAviso Instale el equipo en una superficie plana y estableIdea Paso 1 Montar el soporteMontaje e instalación Parte posterior, y coloque el equipo en el soporte Instale el equipoCuatro posiciones a izquierda y derecha Tornillos grandes Paso 2 Instalar los elementos incluidos Tornillos del topeBrazo Apriete el tornillo ligeramente Eje TopeQuede delante de la parte posterior del equipo Instalar la botella de drenajeParte inferior del equipo Eje TopeParte frontal Paso 3 Retirar los materiales protectoresParte posterior Lado derecho del equipo Paso 4 Conectar el cable de alimentaciónDerive el equipo a masa con el cable de masa Paso 5Ajustar los conmutadores de voltaje ¿Cómo ajustar los conmutadores de voltaje?La parte inferior del equipo 115V 230VMantengaPOWER. pulsada la tecla Menu y pulse Active el conmutador de alimentación princiPal en la parte posterior del equipo Utilice la tecla para seleccionar EnglishPaso 7Llenar la tinta Confirmar las posiciones de inserción de los cartuchosEquipo visto desde el lado izquierdo Negra Cián MagentaLlenado de la tinta Pulse la tecla MENU, y pulse la tecla para Seleccionar ENV. MatchPaso 9Instalar la cuchilla Paso 10Conectar al ordenador Conector USB Cable USB Ordenador Puerto USBFuncionamiento básico Activar y desactivar el equipo El indicador Power se iluminaráActivar el equipo El indicador Power se apagará Desactivar el equipo al final del díaActivar y desactivar el equipo Palanca de carga de hojasOperaciones desde el menú Visualizar los menúsCómo visualizar la pantalla Operaciones básicas del menúOperaciones básicas del menú 3Cargarmateriales Cargar material en rolloColoque el rollo de material en el eje Pase el extremo del material entre los rodillosCargar materiales Vista posteriorFijarlo en su posición Derecho del equipo500 mm Cierre la cubierta frontalRight Cargar material en hojas Vista frontalVista posterior Alinee aquí Material en hojasTipos de abrazaderas del material Colocar las abrazaderas del materialAbrazaderas del material cortas Abrazaderas del material largasRetirar las abrazaderas del material Utilizar las abrazaderas del material largasAbrazadera del material Ajustar las abrazaderas del materialAlinee los orificios con el borde del material Material Funcionamiento del calentador Sin ningún material cargado46 2. Funcionamiento básico Trabajar con el equipo Definir el ajuste de temperatura de los calentadores 550 mm Menú principalComprobar el estado de los cabezales de impresión Pulse la tecla CUT Config Comprobar los ajustes de las condiciones de corteCírculo 50 gfPuntos que se deben comprobar antes de realizar la impresión Trabajar con el equipo Cuando sólo se imprimeCuando sólo se corta Cuando se imprime y se cortaTrabajar con el equipo Ajustar la extensión de la cuchillaSeparar el material Cuando utilice las abrazaderas del material largasDetener o pausar las operaciones Mantenga pulsada la tecla Pause durante un segundo o másVuelva a pulsar la tecla Pause El indicador Pause se iluminará56 3. Trabajar con el equipo Una amplia variedad de operaciones Ajustar la posición de inicio de la impresión Ajustar la posición de inicio Para cancelar el ajusteAjustar la posición de inicio de la impresión 2Corregirlaimpresión Corrección del avancePulse la tecla Enter Se imprimirá un patrón de prueba Patrón de pruebaPara seleccionar Setting Pulse la tecla Corregir la impresiónIncremente el valor 00 % 0.00%Corrección bidireccional Pulse la tecla para seleccionar Setting Valores de ajuste del Setting No al SETRepita los pasos del 6 al 8 para introducir los Ting noGuardar y cargar un valor de corrección bidireccional Siga los pasos de la sección anterior, DefinirEl valor de ajuste, para introducir los valores De ajustes Pulse la teclaAjustar la extensión de la cuchilla Despegue el círculo 1 indicado conDespegue el rectángulo 2 indicado con Compruebe la forma del rectángulo4Corregirlaimpresiónyelcorte Ajustar automáticamenteCorregir la impresión y el corte Ajustar manualmentePatrón de prueba Volver a cargar el material y realizar el corte Imprimir con marcas de corteMarca de corte ParteAlinear automáticamente Volver a cargar el material y realizar el corteAlinear manualmente Una vez comprobado, pulse la tecla Menu Comprobar el nivel de tinta restantePara volver al menú principal Cuando el equipo no se ha utilizado durante 7SinoutilizaráelequipoduranteuntiempoUn mes, se emite un sonido y el siguiente Mantenimiento Sustituir los cartuchos de tinta Cuidado y manejo de los cartuchos de tintaSustituir por cartuchos de tinta nuevos El equipo está activado El equipo está detenido o en pausaSi se agota la tinta durante la impresión Retire el cartucho de tinta de su receptáculoAgite suavemente el nuevo cartucho de tinta, e insértelo Lentamente2Limpiarloscabezalesdeimpresión Limpiar los cabezales de impresiónSisiguenfaltandopuntosdespuésdelimpiarvariasveceselcabezal Limpiar utilizando el kit de limpieza Seleccione CLEANING, y pulse la tecla EnterMuévalo al lado Limpiar los cabezales de impresión El lado izquierdo del equipo. Utilice un Limpie los cabezales y la zona circundante enLimpie la superficie de la estructura de acero Limpie el brazo Utilice la tecla para extraer el brazoUtilice un bastoncillo de limpieza para limpiar Las acumulaciones de polvo y suciedad delPulse la tecla ENTER.Gancho Asegúrese de que aparezca la pantalla mostrada en la figuraCierre la cubierta frontal y pulse la tecla Enter Secundaria3Otrastareasdelimpieza 4Sustituirlaspartesconsumibles Sustituir el brazoAsegúrese de que se visualiza la pantalla mostrada en la Enganchar el brazoColocar la cubierta derecha del equipo Cómo sustituir la cuchilla Cómo sustituir la cuchilla de separación Abra la cubierta frontal y retire la cuchilla deInstale la cuchilla de separación Ranura de orientación5Desecharlatintavertida Alimentación secundariaExtraiga la botella de drenaje y coloque el tapón inferior Botella de drenajeAl trasladar el equipo Retire todo el material cargadoSeleccionar INK Control Coloque la botella de drenaje y pulse la tecla EnterExtraiga todos los cartuchos de tinta Todos los puertos de cartuchos de tintaDesactive el conmutador de alimentación principal Tinta vertidaAcerca de los menús Diagrama de flujo de los menús Pulse la tecla PowerMantenga pulsada la tecla Menu y pulse la tecla Power Al activar el equipoMenú de configuración del calentador Mantenga pulsada la tecla CLEANING, y pulse la tecla PowerPulse la tecla Heater Config Menú de mantenimientoDiagrama de flujo de los menús Menú principal Pulse la tecla MenuDiagrama de flujo de los menús 96 6. Acerca de los menús 2Descripcionesdetalladasdelosmenús Menú principalSystem Report Menú de configuración del corte INK RemainingMenú de configuración del calentador Menú idioma/unidadMenú de mantenimiento Temperatura real Temperatura predefinidaQué hacer si Qué hacer si El equipo no funcionaEl corte está desalineado o desviado Qué hacer siEl material se ensucia cuando se imprime El material se atasca Posición de esperaCarro de impresión Guías Módulo de taponesMensaje de error 2ResponderaunmensajeMensajes de acción inmediata Ha intentado cargar material demasiado pequeñoSe ha producido un error en el motor Responder a un mensajeApéndice Especificaciones Materiales útiles Vista lateral del rollo de materialÁrea de impresión o de corte Área máximaÁrea si se utilizan marcas de corte Máx mm Área de impresión o de corte Máx .998 mm 10 mmÁrea de impresión o de corte Acerca de la duración de la cuchilla 112 8. ApéndicePage R2-030904