Ultra Products U1242368 user manual Nivel de carga Indicador de barra de carga

Page 39

Nota: la tensión de salida siempre se visualiza como “000” en modo de carga apagado.

5)Cuando se encuentra en modo de fallo, el panel LED se visualizará como se ilustra a continuación. Indicador “FAULT” (FALLO) y el código correspondiente para la razón del fallo únicamente.

Nota: el código de fallo se mostrará en modo de fallo.

6) Definición de nivel de carga:

NIVEL de carga

Indicador de barra de carga

 

 

 

0 %~25 %

 

 

 

25 %~50 %

 

 

 

50 %~75 %

 

 

 

75 %~100 %

 

 

7) Definición de capacidad de batería para 12 V (1000 VA):

Modo de batería:

NIVEL de batería

Indicador de barra de

batería

 

 

Tensión de batería<11 V

 

 

 

11 V≤Tensión de batería<11,5 V

 

 

 

11,5≤Tensión de batería<12,5 V

 

 

 

Tensión de batería≥12,5 V

 

 

38

Image 39
Contents Line Interactive 1000VA/1400VA/2000VA Entrée Sortie Batterie Indicateur Protection Physique Environnement Interface Manual DEL Usuario Safety Cautions & Warnings Important Safety InstructionsPage Back Panel System DescriptionInstallation and Operation PlacementCharging Modem/Phone line Connection Computer ConnectionLCD Display Specification Serial Cable ConnectionTurn On/Off When in normal mode, LED panel1 will display as shown below Load Level Load Bar Indication Battery Level Battery Bar IndicationLine Mode Installation procedure Software Installation WinPower Monitoring SoftwareSymptom Possible Cause Remedy Troubleshooting1000 1400 2000 SpecificationWest Flagler Street, #121-106 Miami, FL Technical Support Manuel ’UTILISATION Consignes DE Sécurité Importantes Page Panneau arrière Description du systèmeCharge Installation et fonctionnementRaccordement de la ligne téléphonique/du modem Raccordement à l’ordinateurRaccordement du câble série Allumer/ÉteindreSpécifications de l’afficheur ACL En mode normal, le panneau DEL2 affichera comme ci-dessous Niveau de charge Indication de la barre de charge Niveau de la batterie Indication de la barre de Batterie Installation du logiciel Logiciel de surveillance WinPowerProcédure d’installation Symptôme Cause possible Correctif Dépannage1000 1400 2000 Caractéristiques techniquesAssistance technique 1 888 Manual DEL Usuario Seguridad Precauciones y advertencias Instrucciones Importantes DE SeguridadPage Panel posterior Descripción del sistemaInstalación y funcionamiento ColocaciónCarga Conexión de módem/línea telefónica Conexión de computadorasConexión de cable serial Encendido/ApagadoEspecificaciones de visualización de pantalla Versión de baja tensión Nivel de batería Indicador de barra de Batería Nivel de carga Indicador de barra de cargaModo de línea Procedimiento de instalación Síntoma Posible causa Solución Solución de problemasEntrada EspecificacionesAsistencia técnica