Arcam CD73 Aufstellen des Gerätes, Anschließen anderer Geräte, Anschließen der Stromversorgung

Page 20

Installation

POWER INLET

 

AUDIO – OUT

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

L

L

DIGITAL OUT

12V

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

OPTICAL

VOLTAGE

R

R

TRIGGER

 

IR-IN

 

IN

SELECT

 

 

 

 

 

 

120V/230V

 

 

 

 

 

1 2

3

4 5

6 7

Aufstellen des Gerätes

Stellen Sie den CD-Spieler auf eine ebene, stabile Oberfläche. Durch die Verwendung von speziellen Sorbotan-Dämpfungsfüßen wird der CD-Spieler gegen das Umfeld isoliert. Gleichzeitig absorbieren sie die Schwingungen, die im Gerät selbst erzeugt werden. Dies trägt in der Regel zu einer Verbesserung des Klangbildes bei, was dieses Zubehör zu einer lohnenden Anschaffung macht.

Anschließen anderer Geräte

Verbindungskabel

Verbindungskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses CD-Players. Wir empfehlen die Verwendung qualitativ hochwertiger Kabel, da geringerwertige die Klangqualität Ihres Systems beeinträchtigen. Ihre Arcam-Fachhändler berät Sie gerne.

Audio-Ausgänge 3

Verbinden Sie diese Ausgänge mit dem CD-Eingang (oder einem anderen Hochpegel-Eingang) des Verstärkers. Verwenden Sie dafür hochwertige Verbindungskabel. Achten Sie darauf, dass die linken und rechten Audio-Ausgänge des CD-Spielers mit den entsprechenden Eingängen des Verstärkers verbunden werden.

Der zweite Anschlussbuchsensatz kann für die Verbindung mit einem zweiten Verstärker (z.B. für einen anderen Raum) verwendet werden.

Koaxialer Digitalausgang 4

Verwenden Sie diesen Anschluss für den Betrieb eines separaten Digital-/Analogwandlers (DAC) oder Digitalrekorders. Verbinden Sie den Ausgang über ein passendes, abgeschirmtes 75 Ohm-Kabel mit dem Digitaleingang des DAC bzw. Rekorders.

ACHTUNG: Verbinden Sie die Digitalausgangsbuchse nie mit einem konventionellen Audioeingang.

Optischer Digitalausgang 5

Verwenden Sie diesen Anschluss für den Betrieb eines separaten DAC oder Digitalrekorders mit optischem Anschluss über eine passendes optisches Kabel.

IR IN (Eingang für Fernbedienungssignale) 6 und 12V TRIGGER IN 7 Diese Anschlüsse sind für den Betrieb des Gerätes in mehr als einem Raum gedacht. Im normalen Betrieb benötigen Sie diese Anschlüsse nicht.

Anschließen der Stromversorgung

Falscher Netzstecker?

Prüfen Sie, ob der Netzstecker zu Ihrer Stromversorgung passt und die Netzspannung mit der Einstellung auf der Geräterückseite (120V/230 V) 2 übereinstimmt.

Wenn Ihre Netzspannung nicht übereinstimmt oder Ihr Netzstecker nicht passt, wenden Sie sich an Ihren Arcam-Händler oder den Arcam-Kundendienst unter +44 (0)1223 203200.

Netzkabel

Das Gerät wird normalerweise mit einem verschweißten Netzstecker am Stromkabel ausgeliefert. Wenn der Stecker aus einem bestimmten Grund vom Kabel gelöst wird, muss er umgehend fachgerecht entsorgt werden, da er sonst in einer Steckdose einen Stromschlag verursachen kann. Sollten Sie ein neues Stromkabel benötigen, wenden Sie sich an Ihren Arcam-Händler.

Anschließen

Drücken Sie den IEC-Stecker des mitgelieferten Netzkabels fest in die Netzbuchse an der

Geräterückseite (AC INLET) 1.

Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in eine Netzsteckdose.

CD73

20

Image 20
Contents HANDBOOK/MANUEL/HANDBUCH/HANDLEIDINGCD73 Safety compliance Safety guidelinesImportant safety instructions Using this handbook SafetyContents Digital to Analogue conversionInstallation Connecting to other equipmentConnecting to a power supply Positioning the unitUsing your CD player CDs with textLoad PlayUsing the CR224 remote control Power commands Playback control commandsAdvanced control commands Display control commandsTechnical specification Continual improvement policyRadio interference Laser radiationOn line registration GuaranteeWorldwide Guarantee Conformité aux normes de sécurité Consignes de sécuritéConseils de sécurité importants Utilisation de ce manuel SécuritéConversion numérique/ analogique Table des matièresBranchement à une alimentation électrique Mise en place du CD73Branchement à d’autres appareils Sélection de la piste Utilisation de votre lecteur de CDCD avec texte Utilisation de la télécommande CR224 Commandes d’affichage Tableau des commandes IRCommandes d’alimentation Spécifications techniques Engagement d’amélioration continueInterférences radio Rayonnement laserEnregistrement en ligne GarantieGarantie mondiale Einhaltung von Sicherheitsbestimmungen SicherheitsrichtlinienWichtige Sicherheitsanweisungen Hinweise zum Handbuch SicherheitDigital-Analogumwandlung InhaltAnschließen der Stromversorgung Aufstellen des GerätesAnschließen anderer Geräte Bedienung des CD-Spielers CDs mit TextLaden WiedergabeDie Fernbedienung CR224 Power-Befehle Tablelle der IR-BefehleBefehle für die Wiedergabesteuerung Besondere SteuerbefehleTechnische Daten Laufende VerbesserungenStörungen Funkinterferenzen LaserstrahlungProbleme? Weltweite GarantieOnline-Registrierung Die Garantie umfasst FolgendesVeiligheidsnaleving VeiligheidsrichtlijnenVeiligheidsvoorschriften Deze handleiding gebruiken VeiligheidOmzetter InhoudsopgaveInstallatie De eenheid plaatsenAansluiting op andere apparatuur Aansluiting op het lichtnetBediening van de CD-speler CD’s met tekstDe afstandsbediening gebruiken Menu met IR-commando’s Aan/Uit commando’sAfspeel controle commando’s Speciale control commando’sTechnische specificaties Beleid voor voortdurende verbeteringRadiostoring LaserstralingUniversele garantie Online-registratiePage Page Pembroke AVENUE, WATERBEACH, Cambridge CB5 9QR, England