Eton FR370 Régler LE Volume, Rétroéclairage DE L’ÉCRAN, Régler L’HORLOGE, Régler L’ALARME

Page 20

SOLARLINKFR370 MANUAL D’OPÉRATION

RÉGLER LE VOLUME

Tournez le bouton du volume (situé sur la façade avant de l’appareil sous son écran) vers la droite pour monter le volume ou vers la gauche pour le baisser. Baissez toujours le volume avant d’utiliser des écouteurs.

RÉTROÉCLAIRAGE DE L’ÉCRAN

Pour que le rétroéclairage de l’écran s’allume pendant environ 8 secondes, appuyez sur la touchez à aucun bouton au-dessus de l’écran.

RÉGLER L’HORLOGE

1.Le FR370 éteint, appuyez brièvement sur la touche MENU pour entrer dans le mode de RÉGLAGE DE L’HORLOGE.

2.Appuyez brièvement sur la touche ou , les chiffres des heures se mettent à clignoter, puis réglez-les avec des pressions courtes sur la touche ou .

3.Une fois les chiffres des heures réglés, appuyez brièvement sur la touche

ou , les chiffres des minutes se mettent à clignoter, réglez-les avec des pressions courtes sur la touche ou .

S ETU P TIM E

ALL COUNTY

4. Appuyez brièvement sur la touche MENU pour confirmer.

REMARQUE : L’heure est affichée sur 12 h, « AM » est affiché le matin et « PM » l’après-midi.

RÉGLER L’ALARME

1.Dans le mode radio éteinte, appuyez brièvement sur la touche MENU, puis sur la touche ou .

S ETU P A L A R M

ALL COUNTY

2.Dans le mode RÉGLAGE DE L’ALARME, appuyez sur la touche ou , les chiffres des heures se mettent à clignoter, réglez-les avec des pressions courtes sur la touche ou .

3.Une fois les chiffres des heures réglés, appuyez brièvement sur la touche

ou , les chiffres des minutes se mettent à clignoter, réglez-les avec des pressions courtes sur la touche ou .

4.Appuyez brièvement sur la touche MENU pour confirmer.

20

Image 20
Contents SOLARLINKFR370 Page Need HELP? Contact US EnvironmentSolarlink FR370 Band AlertSolar Power Turning the FR370 ON/OFFDynamo Power Rechargeable Ni-MH BatteriesAnswers to Questions Regarding Charging Charging Cell PhonesVolume Control Setting the ClockSetting the Alarm LCD BacklightReception of Noaa Weather Band Frequencies Activating and Deactivating Alarm TimeAM/FM Broadcast Reception Activate or Deactivate the Alert Setting Weather AlertsSetting Your S.A.M.E. County 02CODE Setting Defeat Turning the Alarm on and OFFTurning the Light and Beacon on and OFF Earphone JackWarranty Registration Limited Warranty Service for Your ProductPage DAVEZ-VOUS Besoin D’AIDE? ’HESITEZ PAS a Nous Contacter EnvironnementMARCHE/ARRÊT/ALARME Alimentation Avec LE Panneau Solaire Allumer ET Éteindre LE FR370Alimentation PAR Piles 3 Piles AAA Alimentation Avec LA Dynamo Batterie Rechargeable Ni-MH Remarques Concernant LA Recharge Recharger UN Téléphone PortableRégler LE Volume Régler L’ALARMERétroéclairage DE L’ÉCRAN Régler L’HORLOGEActiver ET Désactiver L’ALARME Rappel D’ALARMERéception DE LA Radio AM/FM Réception DES Stations Météo NoaaRégler LES Alertes Météo Activer OU Désactiver LA Fonction Alerte02CODE Régler LA Fonction Defeat Allumer ET Éteindre LA Lampe ET LA BalisePrise Écouteurs Prise D’ENTRÉE AudioGarantie Limitée Maintenance DE Votre Produit Enregistrement DE LA GarantiePage ¿NECESITA AYUDA? Medio AmbienteIndicador Luminoso Pantalla LCD De alerta Alimentado POR Energía Solar Encender Y Apagar EL FR370Alimentado POR Pilas 3 Pilas AAA Cable DE Alimentación USB Alimentado POR Dínamo Batería Ni-MH RecargableRespuestas a LAS Preguntas Relacionadas CON LA Carga Cómo Cargar Teléfonos MóvilesRetroiluminación DE LA Pantalla LCD Ajuste DEL Nivel DE VolumenAjuste DE LA Alarma Activación Y Desactivación DE LA Alarma Función SnoozeRecepción DE Emisoras AM/FM Recepción DE Frecuencias DE Emisoras Meteorológicas NoaaAjuste DE LAS Alertas Meteorológicas Activación O Desactivación DE Alerta02CODE Cómo Activar O Desactivar LA Alarma Ajuste DEL Modo ColgadoCómo Activar O Desactivar LA LUZ Y EL Faro Salida DE AuricularesRegistro DE LA Garantía Garantía Limitada Servicio DE Reparación DE SU ProductoPage Page Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way