Audiovox HD510 Installation de vos hauts parleurs quadriph- oniques, Brancher les hauts parleurs

Page 46

Installation de vos hauts parleurs quadriph- oniques

Les hauts parleurs quadriphoniques sont identiques et peuvent être utilisés pour n'im- porte quelle chaîne.

Emplacement des hauts parleurs quadirphoniques

L'emplacement des hauts parleurs est critique et peut faire la différence entre une bonne qualité de son et une qualité magnifique. Pour avoir une qualité de son optimale, positionnez vos hauts parleurs d'avant (principaux) un peu avant l'écran vidéo et puis tournez-les légèrement vers le dedans (vers le centre de la zone d'écoute). Cela réduit la possibilité de réflection depuis l'écran vidéo ou les murs d'à côté. En tournant les hauts parleurs plus vers le dedans, vous bénéficiez d'une scène de son plus petite qui concentre le son plus directement vers l'oreille de l'écouteur. En les tournant moins ou pas du tout donne une scène de son plus large et compromet la localisation des sons. En plaçant les hauts parleurs de gauche et de droite près du mur d'avant ou des murs d'à côté ou dans un coin va augmenter la quantité de basse audible. Les satellites HD510 sont conçus pour être placés à l'intérieur de 18 pouces d'un mur pour un équili- bre tonal optimal. Des haut-parleurs arrière devraient être placés approximativement au niveau d'oreille ou légèrement plus haut. Le haut-parleur central de canal devrait être placé au-dessus ou au-dessous de la télévision. En fonction de vos préférences d'écoute, vous pouvez expérimenter avec l'emplacement de vos hauts parleurs. Où pos- sible, les hauts parleurs quadriphoniques doivent être installés au même niveau que les oreilles de l'écouteur. Voir « Configuration du systeme quadriphonique » à la page 37 pour avoir plus d'information sur l'emplacement des hauts parleurs.

Brancher les hauts parleurs

Epluchez à peu près 3/8 de l'isolement du câble haut parleur pour exposer le conduc- teur. Tordez chaque bout du câble haut parleur, et puis branchez les hauts parleurs en phase. Branchez la borne positive du récepteur à la borne positive sur le haut parleur. Normalement, le rouge indique le positif. Branchez la borne négative du Récepteur à la borne négative sur le haut parleur. Normalement, le noir signifie le négatif.

Montage sur le mur

Il y a deux méthodes de montage pour les hauts parleurs quadriphoniques HD510. La première est d'utiliser l'insertion ¼-20 situé sur le dos du haut parleur. Ceci est conçu pour utilisation avec du matériel de montage après-marché. Consultez votre grossiste pour avoir des détails. L'autre options est d'utiliser les équerres en forme de J fourni avec le système. Déterminer l'emplacement des hauts parleurs et puis monter les éq- uerres sur le mur d'une manière sûre. A NOTER : Choisissez les attaches de montage correctes (pas fournies) pour le mur pour assurer une installation sûre et stable.

A NOTER : Les bump-ons en caoutchouc peuvent être utilisés lorsque le haut parleur sera assis sur un rang. Ces bump-ons éleveront le haut parleur le per- mettant de s'asseoir à niveau lorsque la chaîne de gestion des fils sur le dos du haut parleur est utilisé.

page 44

Image 46
Contents HD510 Contenido ContentsTable des matières Important Safety Instructions HD510Page Introduction Parts Reference Surround System Configuration System ConfigurationConnecting the Subwoofer Subwoofer PlacementConnecting the Speaker Level High Level Inputs Subwoofer Controls & Connections Subwoofer Controls & ConnectionsHD510 Subwoofer Preamp Controls Subwoofer Preamp Control PanelHD510 Connecting the Surround Speakers Installing your Surround SpeakersSurround Speaker Placement Wall MountingUsing the Cover Switch Mounting Your Surround SpeakersSpecifications Surround SpeakersWarranty How You Can Get ServicePage Instrucciones de Seguridad Importantes Page Introducción AdvertenciasFigura 1 Referencia De las Piezas Configuración del Sistema Surround Figura 2 Configuración De SistemaUbicación del Altavoz de Graves Conectando el Altavoz de Graves o Sub- wooferConectando la Entrada LFE Efectos de Frecuencia Baja Conectando las Entradas de Nivel Nivel Alto del Altavoz Controles y Conexiones del Altavoz de Graves o Subwoofer Figura 3 Controles y Conexiones del Altavoz de SubwooferHD510 Controles de Preamplificación del Altavoz de Graves Figura 4 Panel Removible de Subwoofer PreampHD510 Conectando los Altavoces Instalando sus Altavoces SurroundUbicación del Altavoz Surround Montaje en ParedUtilizando el Interruptor de la Cubierta Figura 6 Montaje su Altavoces SurroundEspecificaciones Altavoces SatelitalesGarantía ¿Cómo puede usted obtener el servicio?Page Instructions de Securite Importantes Page Avertissements Diagramme 1 Référence De Pièces Configuration du systeme quadriphonique Brancher lentrée LFE Effets de fréquence basse Lemplacement du caisson de basseBranchez le caisson de basse Brancher lentrée haut niveau du caisson de basseBrancher les entrées de niveau hauts parleurs haut niveau Controles et branchements du caisson de basse HD510 Diagramme 4 Panneau de controles du caisson de basse Controles pre-amplificateurs du caisson de basseHD510 Brancher les hauts parleurs Installation de vos hauts parleurs quadriph- oniquesEmplacement des hauts parleurs quadirphoniques Montage sur le murDiagramme 6 Montage pour les hauts parleurs quadriphoniques Utilisation de linterrupteur de couvertureSpécifications Hauts parleurs satellitesComment vous prévaloir du service sous garantie GarantiePage HD510