TrekStor maxi g.u manual Over hoe snel wij u verder kunnen helpen

Page 3

Nota: se tiver problemas com este produto terá uma equipa competente sempre à mão! Só em casos muito raros é

 

PT

necessário que este produto seja enviado ao seu distribuidor. No nosso website www.trekstor.de em "Service" + "Support"

 

 

 

encontrará as respostas às perguntas mais frequentes. Também poderá, naturalmente, contactar a nossa premiada

 

 

assistência mediante o preenchimento do respectivo formulário no nosso Website, por E-Mail ou telefone (ver o verso

 

 

deste manual). Teremos muito gosto em ajudá-lo o mais rapidamente possível.

 

 

 

 

 

Opmerking: Bij problemen met dit product beschikt u snel over bekwame hulp! Slechts zeer zelden is het noodzakelijk dat u

 

NL

dit product naar uw dealer moet brengen. Op onze website www.trekstor.de onder "Service" + "Support" kunt u antwoorden

 

 

 

vinden op veelgestelde vragen (FAQ). U kunt uiteraard middels het support-formulier op onze website, per e-mail of

 

 

telefonisch (zie achterzijde van deze handleiding) met onze bekroonde support contact opnemen. U zult zich verbazen

 

 

over hoe snel wij u verder kunnen helpen.

 

 

 

 

Anmärkning: Om du får problem med produkten har du kompetent hjälp nära till hands! Bara i mycket sällsynta fall

 

SE

behöver du gå till affären med den här produkten. På vår webbplats www.trekstor.de hittar du under "Service" + "Support"

 

 

 

 

svaren på de vanligaste frågorna. Du får naturligtvis också gärna kontakta vår prisbelönade support! Använd support-

 

 

blanketten på vår webbplats, skicka e-post eller ring (se baksidan på den här bruksanvisningen). Du kommer att bli glatt

 

 

överraskad över hur snabbt vi kan hjälpa dig vidare.

 

 

 

 

 

Uyarı: Bu ürünle ilgili sorun yaşamanız halinde, uzman yardımı çok hızlı bir biçimde elinizin altındadır! Yalnızca ender durumlarda ürünü aldığınız satıcıya getirmeniz gerekmektedir. www.trekstor.de adresindeki internet sitesimizde "Service"

+"Support" altında en sık sorulan soruların cevaplarını bulacaksınız. Tabii ki internet sitemizdeki Destek Formu yardımıyla, e-mail ya da telefon ile (kılavuzun arka sayfasına bakınız) ödüllü destek servisimizle irtibat kurabilirsiniz. Size ne kadar hızlı yardımcı olabildiğimizi görünce çok mutlu olacaksınız.

Wskazówka: W przypadku problemów z produktem łatwo o kompetentną pomoc! Tylko w wyjątkowych przypadkach trzeba oddać produkt do naprawy za pośrednictwem sprzedawcy. W naszej witrynie pod adresem www.trekstor.de (łącza „Service+ „Support”) znajdują się odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania. Z naszym nagradzanym działem pomocy technicznej można też skontaktować się w każdej chwili za pomocą formularza w naszej witrynie, a także drogą e-mailową lub telefoniczną (numer podany jest na odwrocie instrukcji). Na pewno będziemy w stanie szybko rozwiązać problem.

TR

PL

Image 3 TrekStor maxi g.u manual Over hoe snel wij u verder kunnen helpen
Contents DataStation maxi g.u Erfreut sein, wie schnell wir Ihnen weiterhelfen können Over hoe snel wij u verder kunnen helpen Odzivom in pomočjo Bedienungsanleitung InbetriebnahmeSystemanforderungen Windows Vista/XP/2000, Mac OS Abmelden und Trennen der TrekStor DataStation vom PC DatenaustauschFormatieren der Festplatte Windows 2000/XP/VistaMac OS X ab Page Operating Instructions StartupSystem requirements Windows Vista/XP/2000, Mac OS Data exchange Provided field Formatting the hard diskMac OS X from From the right window, select the option EraseDo not use USB cables longer than 3 meters Mise en service Produit avec grand plaisirConditions système requises Windows Vista/XP/2000, Mac OS Echange de données Déconnexion et séparation de la DataStation TrekStor du PC« Ordinateur » Windows ou sur votre « Bureau » Mac OS Formatage du disque dur Mac OS X version 10.3 ou supérieureCliquez maintenant sur « Effacer » pour lancer le formatage Consignes de sécurité et remarques relatives à lutilisation Istruzioni PER Luso AttivazioneRequisiti di sistema Windows Vista/XP/2000, Mac OS Dal menu contestuale che viene visualizzato sullo schermo Scambio di datiApposito Formattazione del disco fissoMac OS X versione 10.3 o superiore Selezionare dalla finestra a destra lopzione EliminaIndicazioni di sicurezza ed istruzioni per luso Manual DE Usuario Puesta en funcionamientoRequisitos del sistema Windows Vista/XP/2000, Mac OS Desconexión y retirada de la TrekStor DataStation del PC Intercambio de datosFormatear el disco duro Mac OS X a partir deHaga clic en el botón Borrar para comenzar el formateo Indicaciones de uso y de seguridad Requisitos do sistema Windows Vista/XP/2000, Mac OS Manual DE InstruçõesTroca de dados Terminar sessão e desligar a DataStation TrekStor do PCDados encontram-se na unidade de destino Clique agora no botão Excluir para iniciar a formatação Formatação do disco rígidoIndicações de utilização e segurança Gebruiksaanwijzing IngebruiknameSysteemvereisten Windows Vista/XP/2000, Mac OS De TrekStor DataStation afmelden en loskoppelen van de PC GegevensuitwisselingKlik op de knop Wis om het formatteren uit te voeren Formatteren van de harde schijfVeiligheids- en toepassingsinstructies Bruksanvisning IdrifttagningSystemkrav Windows Vista/XP/2000, Mac OS Datautbyte Klicka på skärmknappen Radera för att starta formateringen Formatering av hårddiskenMac OS X fr.o.m Gör så här för att formatera DataStation under Mac OSPage DataStationı Y erel Di sk veya Y erel S ürücü olarak ekler Kullanim KilavuzuÇalıştırma Sistem gereksinimleri Windows Vista/XP/2000, Mac OSVeri alışverişi Mac OS X, 10.3ten itibaren Sabit diski biçimlendirmeGüvenlik ve kullanım uyarıları Mac OS X i Linux dodaje go jako „D ysk lokalny Instrukcja ObsługiRozpoczęcie pracy Wymagania systemowe Windows Vista/XP/2000, Mac OSWylogowanie i odłączanie TrekStor DataStation od komputera Przesyłanie danychFormatowanie twardego dysku Prawym oknie wybrać opcję „EraseKliknąć „Erase, aby rozpocząć formatowanie Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i eksploatacji Kapcsolót Kezelési ÚtmutatóÜzembe helyezés Rendszerkövetelmények Windows Vista/XP/2000, Mac OSKilépés és a TrekStor DataStation kihúzása a számítógépből AdatcsereMerevlemez formázása Mac OS X 10.3 verziótólFormázás elindításához ekkor kattintson az Erase gombra Page Οδηγιεσ Χειρισμου Έναρξη λειτουργίαςΑπαιτήσεις συστήματος Windows Vista/XP/2000, Mac OS Ανταλλαγή δεδομένων Mac OS X από Διαμόρφωση του σκληρού δίσκουPage Вашего персонального компьютера Инструкция ПО ЭксплуатацииВвод в эксплуатацию Требования к системе Windows Vista/XP/2000, Mac OSПроцесса копирования данные расположены на целевом дисководе Обмен даннымиИмя в предусмотренное для этого поле Форматирование жесткого дискаMac OS X с Форматировать Выберите в правом окне пункт УдалитьPage Інструкція З Експлуатації Уведення y експлуатаціюСистемні вимоги Windows Vista/XP/2000, Mac OS Обмін даних Вихід із системи і відєднання TrekStor DataStation від ПККопіювання дані знаходяться на цільовому дисководі Форматування жорсткого диску Mac OS X починаючи з версіїКлікніть кнопку Видалити, щоб почати форматування Page Navodila ZA Uporabo ZagonSistemske zahteve Windows Vista/XP/2000, Mac OS Izmenjava podatkov Za začetek formatiranja kliknite na gumb Izbriši Formatiranje diskaMac OS X od Desnem oknu izberite možnost IzbrišiPage Support