Rockford Fosgate P600..I bd, P325.I manual Particularités Techniques, Connexions

Page 16

PARTICULARITÉS TECHNIQUES

Connexions

Français

1.DEL d'alimentation (au-dessus de l'appareil) – Cette DEL bleue s'illumine lorsque l'appareil est allumé.

2.DEL thermique (au-dessus de l'appareil) – Cette DEL rouge s'illumine si l'ampli atteint le troisième niveau de protection thermique. Si cela se produit, l'ampli s'éteint pour refroidir.

3.DEL de protection (au-dessus de l'appareil) - Cette DEL jaune s'illumine si un court-circuit ou une impédance trop basse est détecté au niveau des connexions de haut-parleur. L'ampli s'éteint automatiquement si cela se produit.

4.Dissipateur thermique en aluminium coulé – Le dissipateur thermique en aluminium coulé de l'amplificateur Punch dissipe la chaleur générée par les circuits de l'amplificateur.

5.Bornes de haut-parleur - Les connecteurs de fil robustes nickelés (+ et -) acceptent des câbles de calibre 8 à 18 AWG. Les sorties de haut-parleur A et B sont câblées en parallèle à l'interne.

6.Télécommande de basses – Amplifie les signaux de basse fréquence de façon à couvrir le bruit de la route et vous en mettre plein les oreilles. Le bouton de télécommande de basses permet un réglage à bande étroite sur 45 Hz, réglable de 0 dB à +18 dB, et comporte un EQ Punch pour éliminer le déplacement de fréquence produit par l'amplification. La connexion se fait à l'aide d'un câble RJ-45 et peut être effectuée de différentes façons de manière à permettre un accès facile. Une télécommande de basses Para-Punch en option permet d'ajouter un bouton de réglage de fréquence centrale au bouton de réglage d'amplification.

7.Commande de gain – La commande de gain d'entrée est préréglée de manière à correspondre à la sortie de la plupart des unités source. Elle peut être réglée en fonction d'une variété d'unités source.

8.Filtre variable (P325.1) – Filtre de Butterworth intégré de 12 dB/octave pour modes passe-haut (HP), passe- tout (AP) ou passe-bas (LP), réglable de 40 à 400 Hz.

8.Filtre variable (P600.1 bd) – Les amplificateurs sont dotés d'un filtre de Butterworth intégré de 24 dB/octave dont le point de fréquence varie entre 35 Hz et 250 Hz. Le filtre est réglé sur passe-bas (LP).

9.Prises d'entrée RCA – Les prises RCA de norme industrielle permettent une connexion facile pour les entrées de signaux. Ils sont plaqués de nickelés pour résister à la détérioration de signal due à l'effet de la corrosion.

10.Extension ampli RCA – L'extension ampli permet de connecter en guirlande un second ampli en évitant d'acheminer des câbles RCA supplémentaires de l'avant du véhicule vers l'emplacement de l'ampli arrière.

11.Borne REM - Le connecteur de fil robuste nickelé en C accepte des câbles de calibre 12 à 24 AWG. Cette borne permet d'allumer et d'éteindre à distance l'amplificateur lorsqu'un courant de +12V c.c. est envoyé.

4

Image 16
Contents Installation & Operation Table of Contents IntroductionSafety Instructions Contents of CartonDesign Features ConnectionsInstallation Installation Considerations Battery and Charging Installation Mounting LocationsWiring the System Installation Power ConnectionMounting and installation Speaker WiringOperation Remote Punch Bass Adjusting Gain Outside Panel InstallPanel Install OperationAdjusting Crossover Frequency P600.1 bd Operation Adjusting Crossover Frequency P325.1Infrasonic Filter P600.1 bd Troubleshooting Procedure 1 Check Amplifier for proper connectionsProcedure 2 Protect or Thermal light is on Procedure 3 Check Amplifier for audio outputAccessories SpecificationsLength of Warranty Limited Warranty InformationFrançais Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Contenu DE LemballageParticularités Techniques ConnexionsInstallation Considérations Concernant L’INSTALLATION Batterie ET Charge Installation Emplacements DE MontageCâblage DU Système Connexion Dalimentation Fonctionnement Basses Punch Àtélécommande Montage et installationInstallation sur le panneau extérieur Connexion à 2 haut-parleursInstallation dans le panneau FonctionnementAttache de fixation Réglage DU GainRéglage DE LA Fréquence DU Filtre Passif P600.1 bd Filtre Infrasonique P600.1 bdProcédure 2 Le voyant de protection ou thermique est allumé DépannageProcédure 3 Vérifiez la sortie audio de lampli Accessoires CaractéristiquesDurée de la garantie Informations SUR LA Garantie LimitéeIntroducción Índice DE MateriasInstrucciones DE Seguridad Contenido DE LA CajaCaracterísticas DEL Diseño ConexionesInstalación Consideraciones Para LA Instalación Bateríay Carga Instalación Lugares DE MontajeCableado DEL Sistema Instalación Conexión de CorrienteCableado de 2 altavoces Cableado de 1 altavozFuncionamiento Punch Bass Remoto Montaje e instalaciónFuncionamiento Broche de montajeAjuste DE Ganancia Instalación del panelAjuste DE LA Frecuencia X-OVER Transición P600.1 bd Ajuste DE LA Frecuencia X-OVER Transición P325.1Filtro Infrasónico P600.1 bd Solución DE Problemas Accesorios EspecificacionesCapacitores Punch Juegos de instalación PunchDuración de la garantía Información Sobre LA Garantía LimitadaEinleitung InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise Inhalt DES KartonsDesigncharakteristiken AnschlüsseEinbau Einbauüberlegungen Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen RegelnBatterie UND Aufladung Einbau BefestigungsstellenVerkabelung DES Systems Einbau StromanschlüsseVerkabelung bei 2 Lautsprechern Verkabelung bei 1 LautsprecherBetrieb FERNBEDIENUNGS-PUNCHBASS Befestigung und EinbauBetrieb Befestigungs KlemmeLautstärke Gain Einstellen Einbau im ArmaturenbrettCROSSOVER-FREQUENZ Einstellen P600.1 bd Betrieb CROSSOVER-FREQUENZ Einstellen P325.1Infraschallfilter P600.1 bd Fehlerbeseitigung Verfahren 2Schutz- oderThermallicht leuchtet aufVerfahren 3DenVerstärker aufAudioleistung überprüfen OderZubehör Technische DatenLaufzeit der Garantie Informationen ZUR Beschränkten GarantieIntroduzione IndiceIstruzioni DI Sicurezza Contenuto DELL’IMBALLAGGIOCaratteristiche DEL Design CollegamentiInstallazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONE Batteria E Caricamento Installazione PosizionamentoCablaggio DEL Sistema Installazione Collegamento Alla tensioneInstallazione pannello esterno Montaggio ed installazioneFunzionamento Comando a Distanzatoni Bassi Punch Installazione pannello FunzionamentoRegolazione DEL Guadagno Graffa di MontaggioRegolazione Della Frequenza DI Incrocio P600.1 bd Filtro Infrasonico P600.1 bdINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti OppureAccessori SpecificheLunghezza della garanzia Informazioni Inerenti Alla Garanzia LimitataNota Nota Rockford Fosgate

P325.I, P600..I bd specifications

Rockford Fosgate has long been synonymous with high-performance audio equipment, and their series of amplifiers, namely the P325.1 and P600.1bd, continue to uphold this legacy. Engineered to deliver uncompromising sound quality and powerful output, these amplifiers are ideal for car audio enthusiasts looking to elevate their in-car listening experience.

The P325.1 is a compact monoblock amplifier designed to supply robust power to subwoofers. With a power output of 325 watts RMS at 2 ohms, it strikes an excellent balance between size and performance. This amplifier features a high-pass crossover that can be used to filter out unwanted frequencies, ensuring that your subwoofer receives only the bass it needs to perform optimally. The adjustable subsonic filter further allows users to tune the amplifier according to their specific audio preferences, ensuring clean and powerful bass reproduction.

On the other hand, the P600.1bd ups the ante with a significant power output of 600 watts RMS at 1 ohm, making it well-suited for larger subwoofers or more demanding sound systems. This amplifier incorporates Rockford Fosgate's innovative Class BD technology, which allows for higher efficiency and improved thermal performance. The Class BD design also minimizes distortion at higher volumes, rendering a cleaner sound that preserves the integrity of the audio source. The P600.1bd includes a variable low-pass filter and phase switch, enabling users to fine-tune the soundstage according to their vehicle's acoustics.

Both amplifiers are designed with premium components, featuring a cast aluminum chassis that not only enhances durability but also promotes effective heat dissipation. This is crucial for ensuring the longevity of the amplifiers during prolonged use. Additionally, these models come equipped with RCA inputs, screw-type terminals for easy wiring, and a sleek design that fits seamlessly into any vehicle setup.

In conclusion, the Rockford Fosgate P325.1 and P600.1bd amplifiers are exceptional choices for audio aficionados seeking powerful and precise sound amplification. With advanced technology, customizable settings, and robust construction, they stand out as reliable components for any high-performance car audio system. Whether you are a casual listener or a dedicated audiophile, these amplifiers offer a pathway to an enhanced listening experience on the road.