Rockford Fosgate P600..I bd, P325.I manual Accesorios, Especificaciones, Capacitores Punch

Page 36

Español

ACCESORIOS

Capacitores PUNCH.

Mantenga la potencia que necesita para su amplificador Punch.

Juegos de instalación PUNCH.

Hay disponible una variedad de juegos de instalación para ayudarle a instalar su amplificador Punch como si fuera un profesional.

Control Para-Punch Remote Bass

Esto agrega un control de frecuencia central ajustable con el control de refuerzo ajustable.

Visite nuestro sitio en la red en busca de otros accesorios, para ayudarle a obtener el mejor provecho de su sistema.

www.rockfordfosgate.com

ESPECIFICACIONES

MODELO - PUNCH

 

P325.1

 

 

 

P600.1 bd

Clasificación de potencia continua (Valor eficaz) – Medida a 14.4 voltios en la batería

 

 

Carga monofónica 4

 

175 vatios x

1

 

 

325 vatios x

1

 

 

Carga monofónica 2

 

325 vatios x

1

 

 

600 vatios x

1

Dimensiones: Altura

 

5,33 cm

 

 

 

5,33 cm

 

Anchura

 

27,94 cm

 

 

 

27,94 cm

 

Longitud

 

29,72 cm

 

 

 

34,80 cm

 

Capacidad del fusible del amplificador

 

(1) 40A / ATC

 

 

(2) 30A / ATC

(amperios / tipo)

 

 

 

 

 

 

 

Capacidad del fusible de la batería

 

40A

 

 

 

60A

 

(Amp) externo (No provisto)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Relación señal a ruido:

 

>80dB A ponderada a 2Vrms

 

Declive de transición

 

12dB/octava Butterworth

 

Frecuencia de transición (P325.1)

 

variable de 40Hz a 400Hz

 

Frecuencia de transición (P600.1 bd)

 

Paso bajo variable (LP) de 35Hz a 250Hz

 

Frecuencia de respuesta (P325.1)

 

20Hz a 20kHz ±0.5dB

 

Frecuencia de respuesta (P600.1 bd)

 

20Hz a 250Hz ±3dB

 

Ancho de banda (P325.1)

 

20Hz a 200kHz ±3dB

 

Rapidez de respuesta

 

 

30 Voltios/µS

 

 

Distorsión de intermodulación (IHF)

 

 

<0.05%

 

 

Gama de ajuste del voltaje de la señal

 

Variable desde 150mV a 4V (entrada RCA)

 

Protección (P325.1)

NOMAD – Circuito de protección de computadora analógica

 

interna que limita la potencia en caso de sobrecarga y protege

 

contra cortocircuitos. El interruptor térmico apaga el amplificador

 

 

en caso de sobrecalentamiento.

 

Protección (P600.1 bd)

La protección contra corto circuitos apaga el amplificador en

 

caso de que haya impedancia muy baja o cables de altavoz en

 

corto circuito. El interruptor térmico apaga el amplificador

 

 

en caso de sobrecalentamiento.

 

Compensación (45Hz Bajo Punch)

 

Variable de 0dB a +18dB a 45Hz

 

Impedancia de entrada.

 

 

10k ohmios

 

 

Filtro infrasónico (P600.1 bd)

 

Seleccionable 12db/Ocatava, -3dB a 28Hz

 

Estas especificaciones cumplen con la norma CEA-2006 para la potencia de amplificadores (Amplifier Power Standard CEA-2006)

Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso

12

Image 36
Contents Installation & Operation Table of Contents IntroductionSafety Instructions Contents of CartonDesign Features ConnectionsInstallation Installation Considerations Installation Mounting Locations Battery and ChargingWiring the System Installation Power ConnectionSpeaker Wiring Mounting and installationOperation Remote Punch Bass Adjusting Gain Outside Panel InstallPanel Install OperationOperation Adjusting Crossover Frequency P325.1 Adjusting Crossover Frequency P600.1 bdInfrasonic Filter P600.1 bd Troubleshooting Procedure 1 Check Amplifier for proper connectionsProcedure 2 Protect or Thermal light is on Procedure 3 Check Amplifier for audio outputAccessories SpecificationsLength of Warranty Limited Warranty InformationFrançais Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Contenu DE LemballageParticularités Techniques ConnexionsInstallation Considérations Concernant L’INSTALLATION Installation Emplacements DE Montage Batterie ET ChargeCâblage DU Système Connexion Dalimentation Fonctionnement Basses Punch Àtélécommande Montage et installationInstallation sur le panneau extérieur Connexion à 2 haut-parleursInstallation dans le panneau FonctionnementAttache de fixation Réglage DU GainRéglage DE LA Fréquence DU Filtre Passif P600.1 bd Filtre Infrasonique P600.1 bdDépannage Procédure 2 Le voyant de protection ou thermique est alluméProcédure 3 Vérifiez la sortie audio de lampli Accessoires CaractéristiquesDurée de la garantie Informations SUR LA Garantie LimitéeIntroducción Índice DE MateriasInstrucciones DE Seguridad Contenido DE LA CajaCaracterísticas DEL Diseño ConexionesInstalación Consideraciones Para LA Instalación Instalación Lugares DE Montaje Bateríay CargaCableado DEL Sistema Instalación Conexión de CorrienteCableado de 2 altavoces Cableado de 1 altavozFuncionamiento Punch Bass Remoto Montaje e instalaciónFuncionamiento Broche de montajeAjuste DE Ganancia Instalación del panelAjuste DE LA Frecuencia X-OVER Transición P325.1 Ajuste DE LA Frecuencia X-OVER Transición P600.1 bdFiltro Infrasónico P600.1 bd Solución DE Problemas Accesorios EspecificacionesCapacitores Punch Juegos de instalación PunchDuración de la garantía Información Sobre LA Garantía LimitadaEinleitung InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise Inhalt DES KartonsDesigncharakteristiken AnschlüsseEinbau Einbauüberlegungen Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen RegelnEinbau Befestigungsstellen Batterie UND AufladungVerkabelung DES Systems Einbau StromanschlüsseVerkabelung bei 2 Lautsprechern Verkabelung bei 1 LautsprecherBetrieb FERNBEDIENUNGS-PUNCHBASS Befestigung und EinbauBetrieb Befestigungs KlemmeLautstärke Gain Einstellen Einbau im ArmaturenbrettBetrieb CROSSOVER-FREQUENZ Einstellen P325.1 CROSSOVER-FREQUENZ Einstellen P600.1 bdInfraschallfilter P600.1 bd Fehlerbeseitigung Verfahren 2Schutz- oderThermallicht leuchtet aufVerfahren 3DenVerstärker aufAudioleistung überprüfen OderZubehör Technische DatenLaufzeit der Garantie Informationen ZUR Beschränkten GarantieIntroduzione IndiceIstruzioni DI Sicurezza Contenuto DELL’IMBALLAGGIOCaratteristiche DEL Design CollegamentiInstallazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONE Installazione Posizionamento Batteria E CaricamentoCablaggio DEL Sistema Installazione Collegamento Alla tensioneMontaggio ed installazione Installazione pannello esternoFunzionamento Comando a Distanzatoni Bassi Punch Installazione pannello FunzionamentoRegolazione DEL Guadagno Graffa di MontaggioRegolazione Della Frequenza DI Incrocio P600.1 bd Filtro Infrasonico P600.1 bdINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti OppureAccessori SpecificheLunghezza della garanzia Informazioni Inerenti Alla Garanzia LimitataNota Nota Rockford Fosgate

P325.I, P600..I bd specifications

Rockford Fosgate has long been synonymous with high-performance audio equipment, and their series of amplifiers, namely the P325.1 and P600.1bd, continue to uphold this legacy. Engineered to deliver uncompromising sound quality and powerful output, these amplifiers are ideal for car audio enthusiasts looking to elevate their in-car listening experience.

The P325.1 is a compact monoblock amplifier designed to supply robust power to subwoofers. With a power output of 325 watts RMS at 2 ohms, it strikes an excellent balance between size and performance. This amplifier features a high-pass crossover that can be used to filter out unwanted frequencies, ensuring that your subwoofer receives only the bass it needs to perform optimally. The adjustable subsonic filter further allows users to tune the amplifier according to their specific audio preferences, ensuring clean and powerful bass reproduction.

On the other hand, the P600.1bd ups the ante with a significant power output of 600 watts RMS at 1 ohm, making it well-suited for larger subwoofers or more demanding sound systems. This amplifier incorporates Rockford Fosgate's innovative Class BD technology, which allows for higher efficiency and improved thermal performance. The Class BD design also minimizes distortion at higher volumes, rendering a cleaner sound that preserves the integrity of the audio source. The P600.1bd includes a variable low-pass filter and phase switch, enabling users to fine-tune the soundstage according to their vehicle's acoustics.

Both amplifiers are designed with premium components, featuring a cast aluminum chassis that not only enhances durability but also promotes effective heat dissipation. This is crucial for ensuring the longevity of the amplifiers during prolonged use. Additionally, these models come equipped with RCA inputs, screw-type terminals for easy wiring, and a sleek design that fits seamlessly into any vehicle setup.

In conclusion, the Rockford Fosgate P325.1 and P600.1bd amplifiers are exceptional choices for audio aficionados seeking powerful and precise sound amplification. With advanced technology, customizable settings, and robust construction, they stand out as reliable components for any high-performance car audio system. Whether you are a casual listener or a dedicated audiophile, these amplifiers offer a pathway to an enhanced listening experience on the road.