Rockford Fosgate p3002 manual Betrieb Lautstärke Gain Einstellen, Fehlerbeseitigung, Oder

Page 39

BETRIEB

LAUTSTÄRKE (GAIN) EINSTELLEN

Crossover-SchalterSwitch

 

 

Zur Einstellung der Lautstärke die Lautstärkeregler desVerstärkers ganz nach unten stellen (nach links drehen).Die Lautstärke des Source-Geräts erhöhen,bis eine Verzerrung hörbar ist,dann ein wenig verringern,bis dieVerzerrung nicht mehr hörbar ist.An den meisten Source-Geräten bedeutet dies ganz nach oben.Als Nächstes die Lautstärkeeinstellung desVerstärkers erhöhen,bis eine adäquate Lautstärke erreicht ist.

HINWEIS: Der beste Rauschabstand und Dynamikbereich werden bei einer auf das Minimum gestellten Lautstärke erreicht.Die meisten Benutzer finden,dass adäquate Lautstärke etwa in der Mitte des Einstellungsbereichs erzielt wird.

VORSICHT: Vermeiden Sie,dieVerstärkerlautstärke sehr hoch einzustellen,da Geräusche undVerzerrung sich dadurch wesentlich erhöhen.

HINWEIS: Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Rockford für genauere Einstellungsverfahren.

FEHLERBESEITIGUNG

HINWEIS: Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben,befolgen Sie die nachfolgendenVerfahren zur Fehlerbeseitigung:

Verfahren 1:DenVerstärker auf ordnungsgemäßeAnschlüsse überprüfen.

Prüfen,ob die BETRIEBS-LED aufleuchtet.Leuchtet die BETRIEBS-LED auf,bei Schritt 3 weitermachen,falls nicht, hier weitermachen.

1.Die Sicherung auf dem positiven Batteriekabel überprüfen und nach Bedarf ersetzen.

2.Die Sicherung(en) amVerstärker überprüfen und nach Bedarf ersetzen.

3.Überprüfen,ob der Erdungsanschluss an blankem Metall am Fahrgestell des Fahrzeugs angeschlossen ist.Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.

4.Überprüfen,ob an der positiven Batterie und am Fernbedienungseinschaltkabel 9 bis 16Volt anliegen.Die Qualität der Anschlüsse für beide Kabel amVerstärker,Stereosystem und Batterie- bzw.Sicherungshalter überprüfen.Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.

Verfahren 2:Schutz- oderThermallicht leuchtet auf.

1.Falls das Schutzlicht aufleuchtet,bedeutet dies,dass möglicherweise ein Kurzschluss in den Lautsprecheranschlüssen vorliegt.Überprüfen,ob die Lautsprecher ordernungsgemäß angeschlossen sind.EinenWiderstandsmesser benutzen,um auf mögliche Kurzschlüsse in der Lautsprecherverkabelung zu prüfen.Eine zu niedrige Lautsprecherimpedanz kann ebenfalls dazu führen,dass das Schutzlicht aufleuchtet.

2.Leuchtet dieThermal-LED auf,die Lautsprecherimpendanz überprüfen und gfs.neu verkabeln.Dies kann auch ein Zeichen dafür sein,dass derVerstärker auf sehr hoher Leistung gefahren wird,ohne dass adäquater Luftstrom um den Verstärker herum vorhanden ist.Das System ausschalten und denVerstärker abkühlen lassen.Überprüfen,ob das Ladesystem des Fahrzeugs die erforderliche Spannung aufrechterhält.Sollte keiner dieser SchritteAbhilfe schaffen,ist der Verstärker möglicherweise defekt.Rufen Sie dann den Kundendienst an.

Verfahren 3:DenVerstärker aufAudioleistung überprüfen.

1.Gewährleisten Sie,dass gute RCA-Eingangsanschlüsse am Stereosystem undVerstärker vorliegen.Die gesamte Länge der Kabel auf Knicke,Spleiße usw.überprüfen.Die RCA-Eingänge bei eingeschaltetem Stereosystem aufWechselspannung überprüfen.Nach Bedarf reparieren bzw.ersetzen.

2.Den RCA-Eingang vomVerstärker entfernen.Den RCA-Eingang vom Prüf-Stereosystem direkt an denVerstärkereingang anschließen.

Verfahren 4:Prüfen,ob beimAnstellen desVerstärkers ein Knacken auftritt.

1.Das Eingangssignal zumVerstärker entfernen und denVerstärker ein- und ausschalten.

2.Ist das Geräusch eliminiert,die FERNBEDIENUNGS-Ader desVerstärkers mit einemVerzögerungseinschaltmodul am Source-Gerät anschließen.

ODER

1.Eine andere 12V Quelle für die FERNBEDIENUNGS-Ader desVerstärkers (z.B.Batterie direkt) verwenden.

2.Falls das Geräusch elimiert ist,ein Relais zur Isolierung desVerstärkers vonAnschaltgeräuschen verwenden.

Verfahren 5:DenVerstärker auf übermäßige Motorengeräusche prüfen.

1.Alle signalübertragenden Kabel (RCA-,Lautsprecherkabel) von Strom- und Erdungskabeln entfernt verlegen.

ODER

9

Image 39
Contents Installation Operation Introduction Table of ContentsContents of Carton Safety InstructionsDesign Features 12 1311 13 Installation Installation Considerations Installation Mounting Locations Battery and ChargingWiring the System Installation Bridged Mono WiringConnection Remote Punch EQ Option Channel Wiring P200-2Adjusting Crossover Frequency OperationTroubleshooting Operation Adjusting GainSpecifications Specifications subject to change without noticeMODEL- Punch P200-2 P300-2 P400-2 Limited Warranty Information Length of WarrantyTable DES Matières FrançaisContenu DE Lemballage Consignes DE SécuritéParticularités Techniques Installation Considérations Concernant L’INSTALLATION Installation Emplacements DE Montage Batterie ET ChargeCâblage DU Système Ponté Mono Connexion DalimentationÉgaliseur Punch Télécommande Dégaliseur Punch en optionCâblage à 2 voies FonctionnementProcédure 3 Vérifiez la sortie audio de lampli Réglage DU GainDépannage Procédure 2 Le voyant de protection ou thermique est alluméCaractéristiques Modèle Punch P200-2 P300-2 P400-2Les spécifications sont sujettes à changements sans préavis Informations SUR LA Garantie Limitée Durée de la garantieÍndice DE Materias IntroducciónContenido DE LA Caja Instrucciones DE SeguridadCaracterísticas DEL Diseño Instalación Consideraciones Para LA Instalación Instalación Lugares DE Montaje Bateríay CargaCableado DEL Sistema Instalación Conexión de CorrienteMono Ponteado Ajuste DE LA Frecuencia X-OVER Transición FuncionamientoCableado de 2 canales Remote Punch EQ OpcionalSolución DE Problemas Crossover SwitchFuncionamiento Ajuste DE Ganancia Modelo Punch P200-2 P300-2 P400-2 EspecificacionesInformación Sobre LA Garantía Limitada Duración de la garantíaInhaltsverzeichnis EinleitungInhalt DES Kartons SicherheitshinweiseDesigncharakteristiken Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln Einbau EinbauüberlegungenVerkabelung DES Systems EinbauBefestigungsstellen Batterie UND AufladungMono Überbrückt StromanschlüsseBringen Sie Schnell An ZweikanalverkabelungPUNCH-EQ-FERNBEDIENUNG wahlweise CROSSOVER-FREQUENZ EinstellenVerfahren 3DenVerstärker aufAudioleistung überprüfen Betrieb Lautstärke Gain EinstellenFehlerbeseitigung Verfahren 2Schutz- oderThermallicht leuchtet aufDie technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern OrerTechnische Daten MODELL- Punch P200-2 P300-2 P400-2Informationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieIndice IntroduzioneContenuto DELL’IMBALLAGGIO Istruzioni DI SicurezzaCaratteristiche DEL Design Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONE Installazione Posizionamento Batteria E CaricamentoCablaggio DEL Sistema Installazione Collegamento Alla tensioneMono Parallelo Equalizzatore Punch Cablaggio a 2 canaliFunzionamento Equalizzatore Puncha Distanza opzionaleProcedura 3Controllare le uscite audio dell’amplificatore Funzionamento Regolazione DEL GuadagnoINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti OppureSpecifiche Modello Punch P200-2 P300-2 P400-2Specifiche soggette a modiche senza preavviso Informazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanziaRockford Fosgate Installation assistance availible at

p3002 specifications

The Rockford Fosgate P3002 is a high-performance two-channel amplifier that stands out in the competitive world of car audio systems. Renowned for its power and sound quality, this amplifier is designed to deliver robust performance for both casual listeners and audiophiles alike.

One of the key features of the P3002 is its compact size. Measuring just 9.25 inches in width, it can easily fit in tight spaces without compromising the audio output. Designed with versatility in mind, it can be used to power a pair of speakers or an entire sound system. The amplifier offers a power output of 50 watts RMS per channel at 4 ohms, and it can deliver 75 watts RMS per channel at 2 ohms. This flexible power rating allows users to choose the ideal configuration for their specific audio setup.

The P3002 integrates advanced technologies that enhance both performance and reliability. One standout feature is the built-in thermal protection circuit, which ensures that the amplifier operates efficiently even under high load conditions. This helps prevent damage from overheating, prolonging the amplifier’s lifespan. Additionally, it includes short-circuit and over-voltage protection, making it a reliable choice for car audio systems.

Sound quality is paramount, and the P3002 does not disappoint. It features high and low-pass crossover settings, allowing users to tailor their sound experience. This flexibility lets audiophiles focus on their preferred frequencies, whether they want deep bass or crisp highs. Furthermore, with a signal-to-noise ratio of 80dB, it minimizes unwanted noise and distortion, ensuring a clean and powerful audio experience.

Durability is another hallmark of the P3002, with a chassis designed to withstand the rigors of daily use. Its sleek silver finish not only enhances aesthetics but also promotes heat dissipation. The amplifier’s RCA inputs make integration with factory systems straightforward, providing versatility for installation.

With a perfect combination of features, technologies, and characteristics, the Rockford Fosgate P3002 amplifier is a compelling choice for anyone looking to enhance their car audio experience. Its strong build quality, impressive power output, and sound customization options make it a standout in its category. Whether you’re a casual listener or a serious enthusiast, the P3002 is designed to elevate your music enjoyment on the road.