Rockford Fosgate 351M manual Utilisation DE Filtres Passifs, Impédance de haut-parleur

Page 17

INSTALLATION

REMARQUE : vérifiez les polarités de signal à l’aide des schémas.

!

MISE EN GARDE : ces amplificateurs ne sont pas recommandés pour des charges

d'impédance inférieures à 2.

Source audio

Amplificateur

UTILISATION DE FILTRES PASSIFS

Un filtre passif est un circuit utilisant des condensateurs ou bobines qui est placé sur les fils du haut-parleur, entre l’ampli et le haut-parleur. Le filtre délègue une gamme de fréquences spécifique au haut- parleur afin d’assurer une performance optimale de l’ampli. Un filtre passif peut accomplir une des trois fonctions suivantes : passe-haut (condensateurs), passe-bas (inducteurs ou bobines) et passe-bande (combinaison de condensateur et de bobine).

Les filtres passifs les plus fréquemment utilisés sont les filtres de 6dB/octave. Ils sont faciles à fabriquer et nécessitent un composant par filtre. Placé en série avec le circuit, ce type de filtre réduit la puissance du haut-parleur de 6dB/octave au-dessus et au-dessous du point de fréquence, selon qu’il s’agit d’un filtre passe-haut ou passe-bas. Des systèmes plus complexes (12dB/octave ou 18dB/octave) peuvent causer des problèmes d’impédance s’ils ne sont pas conçus par des professionnels.

La précision des filtres passifs dépend directement de l’impédance du haut- parleur et de la valeur du composant. Si des composants de filtre passif sont utilisés dans des systèmes à plusieurs haut-parleurs, il faut tenir compte de l’effet du filtre passif sur l’impédance globale ainsi que de l’impédance du haut- parleur pour déterminer les charges de l’ampli.

!MISE EN GARDE : ces amplificateurs ne sont pas recommandés pour des charges d'impédance inférieures à 2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Passe-bas 6dB/octave

 

Passe-haut 6dB/octave

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Freq.

 

Impédance de haut-parleur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hertz

2 OHMS

 

4 OHMS

 

 

 

 

8 OHMS

 

L

 

 

C

 

 

L

 

 

C

 

 

 

L

 

C

 

80

4.1mH

 

1000µF

 

8.2mH

500µF

 

 

16mH

250µF

100

3.1mH

 

 

800µF

 

6.2mH

400µF

 

 

12mH

200µF

130

2.4mH

 

 

600µF

 

4.7mH

300µF

 

 

10mH

150µF

200

1.6mH

 

 

400µF

 

3.3mH

200µF

 

 

6.8mH

100µF

260

1.2mH

 

 

300µF

 

2.4mH

150µF

 

 

4.7mH

 

75µF

400

.8mH

 

 

200µF

 

1.6mH

100µF

 

 

3.3mH

 

50µF

600

.5mH

 

 

136µF

 

1.0mH

 

 

68µF

 

 

2.0mH

 

33µF

800

.41mH

 

 

100µF

 

.82mH

 

 

50µF

 

 

1.6mH

 

26µF

1000

.31mH

 

 

78µF

 

.62mH

 

 

39µF

 

 

1.2mH

 

20µF

1200

.25mH

 

 

66µF

 

.51mH

 

 

33µF

 

 

1.0mH

 

16µF

1800

.16mH

 

 

44µF

 

.33mH

 

 

22µF

 

 

.68mH

 

10µF

4000

.08mH

 

 

20µF

 

.16mH

 

 

10µF

 

 

.33mH

 

5µF

6000

51mH

 

 

14µF

 

.10mH

 

6.8µF

 

 

.20mH

 

3.3µF

9000

34mH

 

 

9.5µF

 

68mH

 

4.7µF

 

 

.15mH

 

2.2µF

12000

25mH

 

 

6.6µF

 

51mH

 

3.3µF

 

100mH

 

1.6µF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L = passe-bas (inducteur)

C = passe-haut (condensateur)

Pour de plus amples informations, communiquez avec

votre distributeur agréé Rockford Fosgate.

7

Image 17
Contents Mono Amplifier Introduction Table of ContentsContents of Carton Safety InstructionsInstallation Installation Considerations Design FeaturesBattery and Charging InstallationBy a qualified technician Mounting LocationsInstallation Wiring the System Speaker Impedance Using Passive CrossoversAdjusting Crossover Frequency Installation Remote Punch BassOperation Adjusting Gain Procedure 1 Check Amplifier for proper connections TroubleshootingProcedure 2 Check Amplifier for audio output Procedure 3 Check Amplifier if you experience Turn-on Pop351M Specifications Model PowerContinuous Power Rating RMS Measured at 14.4 Battery Volts Limited Warranty Information Length of WarrantyTable DES Matières FrançaisContenu DE Lemballage Consignes DE SécuritéParticularités Techniques Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONBatterie ET Charge Emplacements DE MontageInstallation Câblage DU Système Impédance de haut-parleur Utilisation DE Filtres PassifsAutocollant Bouton Lécrou Montage et installationFonctionnement Réglage DU Gain Réglage DE LA Fréquence DU Filtre PassifDépannage AccessoiresProcédure 2 Vérifiez la sortie audio de l’ampli Condensateurs de connexion PunchPuissance nominale en continu RMS Mesurée à 14,4 V batterie Caractéristiques ModèleGarantie Limitée Durée de la garantieÍndice DE Materias IntroducciónInstrucciones DE Seguridad InicioInstalación Consideraciones Sobre LA Instalación Características DEL DiseñoTécnico calificado que lo instale InstalaciónLugares DE Montaje Batería Y CargaInstalación Cableado DEL Sistema Impedancia del altavoz USO DE X-OVERS PasivosPerilla Bajo Punch Remoto Punch BassTuerca Operación Ajuste DE LA GananciaAccessorios Solución DE ProblemasCapacitores conectores Punch Conexión de acoplesEspecificaciones Modelo Información Sobre LA Garantía Limitada Amplificadores POWER-2 añosAmplificadores Type RF-3 añosInhaltsverzeichnis EinleitungInhalt DES Kartons SicherheitshinweiseAm Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden Einbau Einbauüberlegungen DesigncharakteristikenBatterie UND Aufladung EinbauBefestigungsstellen Einbau Verkabelung DES Systems Lautsprecherimpedanz Verwendung VON Passiven CrossovernCROSSOVER-FREQUENZ Einstellen Einbau PUNCHBASS-FERNBEDIENUNGBetrieb Lautstärke Gain Einstellen Verfahren 2 Die Audioleistung des Verstärkers prüfen FehlerbeseitigungOder OrerSchutz Technische Daten Modell Leistung 351MInformationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieIndice IntroduzioneContenuto DELL’IMBALLAGGIO Istruzioni DI SicurezzaCaratteristiche DEL Design Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONEBatteria E Caricamento InstallazionePosizionamento Attenzione Installazione Cablaggio DEL SistemaImpedenza dell’altoparlante Come Usare LE Frequenze DI Incrocio PassiveAttenzione Questi Dado Montaggio ed installazioneFunzionamento Regolazione DI Guadagno Regolazione Della Frequenza DI IncrocioCondensatori della Connecting Punch AccessoriINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti OppureMisurata a 14,4 volt da batteria Specifiche Modello Power 351MInformazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanziaRockford Fosgate

351M specifications

Rockford Fosgate is a brand synonymous with premium sound performance, particularly in the realm of car audio equipment. One of their standout products is the Rockford Fosgate 351M, a powerful marine amplifier designed to deliver exceptional audio clarity and loudness in rugged environments, such as on boats and other watercraft.

The Rockford Fosgate 351M is a 3-channel amplifier that brings versatility and power to any marine audio setup. With an impressive power output of 50 watts per channel at 4 ohms, it ensures that audio enthusiasts can enjoy their music with remarkable depth and clarity, even in the noisy environment of an open water setting. This amplifier is also capable of delivering a maximum output power of up to 150 watts at 2 ohms, making it ideal for driving multiple speakers with ease.

One of the remarkable features of the 351M is its Class D topology, which promotes greater efficiency and reduces heat production compared to traditional amplifier designs. This ensures that the amplifier performs optimally without the risk of overheating, even during extended listening sessions. Additionally, its compact size allows for easy installation in limited spaces, making it a practical choice for any marine audio system.

The 351M is built with marine-grade materials, offering IPX6 water and dust protection. This means it can withstand splashes and saltwater exposure, providing peace of mind for users who wish to use it in challenging outdoor conditions. The amplifier's rugged construction ensures a long lifespan and reliable performance, even in the harshest marine environments.

Integrated features such as integrated crossover filters allow users to tailor their sound more precisely. This ensures that highs, mids, and lows can be optimized for various speaker systems, providing a truly immersive listening experience. Furthermore, the amplifier comes with RCA line outputs, enabling easy expansion and linking with additional amplifiers if required.

The Rockford Fosgate 351M is the ideal solution for marine audio enthusiasts seeking quality amplification for their sound systems. With its advanced technology, durable construction, and user-friendly features, it stands out as a top choice for those looking to enhance their boating experience with high-performance audio. Whether you're cruising on a lake or taking on the open sea, the 351M provides the power and clarity needed to enjoy your favorite tunes.