Rockford Fosgate 351M Dado, Funzionamento Regolazione DI Guadagno, Montaggio ed installazione

Page 48

Italiano

INSTALLAZIONE

 

TONI BASSI PUNCH A TELECOMANDO

Graffa di

Montaggio ed installazione

montaggio

1. Trovate un’ubicazione, sia sotto il cruscotto oppure vicino al mobile centrale, che permetta un’accesso facile al telecomando.

2. Usando le viti fornite, installate la graffa di montaggio con le linguette rivolte all’indietro.

3.

Fate scorrere il cavo per il telecomando

Dado

 

 

e collegatelo sia al telecomando che al

 

 

 

 

 

sottoaltoparlante amplificatore.

 

Decalcomania

4.

Fate slittare il telecomando sulla graffa Manopola

 

 

di montaggio fino a farlo scattare.

 

 

5.Applicare l’etichetta al telecomando e

fissarla mediante il dado; non serrarlo eccessivamente.

6.Installare la manopola sul telecomando.

FUNZIONAMENTO

REGOLAZIONE DI GUADAGNO

Per regolare la sintonizzazione del guadagno, abbassate completamente i guadagni dell’amplificatore. Alzate il volume dell’unità di fonte finché la distorsione non diventi udibile, e poi abbassatelo finché la distorsione non sia più udibile. Nella maggior parte delle unità di fonte, ciò avverrà a circa due terzi dell’alzata di volume. In seguito, girate dinuovo la sintonizzazione di guadagno dell’amplificatore finché non diventi udibile la distorsione e poi riabbassatelo fino a farla scomparire. Nelle unità di fonte della Rockford Fosgate, il suono non

èsoggetto a distorsione e pertanto, il volume potrà essere alzato fino al massimo.

NOTA: Per una procedura di regolazione più dettagliata, vi preghiamo di contattare l’assistenza tecnica della Rockford Fosgate.

REGOLAZIONE DELLA FREQUENZA DI INCROCIO

Spostando l’interruttore alla posizione AP si potrà regolare l’amplificatore sul modo di frequenza passa-tutto, impedendo qualsiasi regolazione della frequenza di incrocio.

Spostando l’interruttore alla posizione AP si potrà regolare la frequenza di incrocio tra i 50Hz e i 250Hz.

Ruotare la manopola di regolazione della frequenza di incrocio fino alla frequenza minima. Mentre il sistema audio è in funzione, ruotare la manopola lentamente in senso contrario, finché non si raggiunga il punto d’incrocio desiderato.

8

Image 48
Contents Mono Amplifier Table of Contents IntroductionSafety Instructions Contents of CartonDesign Features Installation Installation ConsiderationsInstallation Battery and ChargingBy a qualified technician Mounting LocationsInstallation Wiring the System Using Passive Crossovers Speaker ImpedanceInstallation Remote Punch Bass Operation Adjusting GainAdjusting Crossover Frequency Troubleshooting Procedure 1 Check Amplifier for proper connectionsProcedure 2 Check Amplifier for audio output Procedure 3 Check Amplifier if you experience Turn-on PopSpecifications Model Power Continuous Power Rating RMS Measured at 14.4 Battery Volts351M Length of Warranty Limited Warranty InformationFrançais Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Contenu DE LemballageInstallation Considérations Concernant L’INSTALLATION Particularités TechniquesEmplacements DE Montage Batterie ET ChargeInstallation Câblage DU Système Utilisation DE Filtres Passifs Impédance de haut-parleurMontage et installation Autocollant Bouton LécrouFonctionnement Réglage DU Gain Réglage DE LA Fréquence DU Filtre PassifAccessoires DépannageProcédure 2 Vérifiez la sortie audio de l’ampli Condensateurs de connexion PunchCaractéristiques Modèle Puissance nominale en continu RMS Mesurée à 14,4 V batterieDurée de la garantie Garantie LimitéeIntroducción Índice DE MateriasInicio Instrucciones DE SeguridadCaracterísticas DEL Diseño Instalación Consideraciones Sobre LA InstalaciónInstalación Técnico calificado que lo instaleLugares DE Montaje Batería Y CargaInstalación Cableado DEL Sistema USO DE X-OVERS Pasivos Impedancia del altavozBajo Punch Remoto Punch Bass PerillaTuerca Operación Ajuste DE LA GananciaSolución DE Problemas AccessoriosCapacitores conectores Punch Conexión de acoplesEspecificaciones Modelo Amplificadores POWER-2 añosAmplificadores Type RF-3 años Información Sobre LA Garantía LimitadaEinleitung InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise Am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeidenInhalt DES Kartons Designcharakteristiken Einbau EinbauüberlegungenEinbau BefestigungsstellenBatterie UND Aufladung Einbau Verkabelung DES Systems Verwendung VON Passiven Crossovern LautsprecherimpedanzEinbau PUNCHBASS-FERNBEDIENUNG Betrieb Lautstärke Gain EinstellenCROSSOVER-FREQUENZ Einstellen Fehlerbeseitigung Verfahren 2 Die Audioleistung des Verstärkers prüfenOder OrerTechnische Daten Modell Leistung 351M SchutzLaufzeit der Garantie Informationen ZUR Beschränkten GarantieIntroduzione IndiceIstruzioni DI Sicurezza Contenuto DELL’IMBALLAGGIOInstallazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONE Caratteristiche DEL DesignInstallazione PosizionamentoBatteria E Caricamento Installazione Cablaggio DEL Sistema AttenzioneCome Usare LE Frequenze DI Incrocio Passive Attenzione QuestiImpedenza dell’altoparlante Montaggio ed installazione DadoFunzionamento Regolazione DI Guadagno Regolazione Della Frequenza DI IncrocioAccessori Condensatori della Connecting PunchINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti OppureSpecifiche Modello Power 351M Misurata a 14,4 volt da batteriaLunghezza della garanzia Informazioni Inerenti Alla Garanzia LimitataRockford Fosgate

351M specifications

Rockford Fosgate is a brand synonymous with premium sound performance, particularly in the realm of car audio equipment. One of their standout products is the Rockford Fosgate 351M, a powerful marine amplifier designed to deliver exceptional audio clarity and loudness in rugged environments, such as on boats and other watercraft.

The Rockford Fosgate 351M is a 3-channel amplifier that brings versatility and power to any marine audio setup. With an impressive power output of 50 watts per channel at 4 ohms, it ensures that audio enthusiasts can enjoy their music with remarkable depth and clarity, even in the noisy environment of an open water setting. This amplifier is also capable of delivering a maximum output power of up to 150 watts at 2 ohms, making it ideal for driving multiple speakers with ease.

One of the remarkable features of the 351M is its Class D topology, which promotes greater efficiency and reduces heat production compared to traditional amplifier designs. This ensures that the amplifier performs optimally without the risk of overheating, even during extended listening sessions. Additionally, its compact size allows for easy installation in limited spaces, making it a practical choice for any marine audio system.

The 351M is built with marine-grade materials, offering IPX6 water and dust protection. This means it can withstand splashes and saltwater exposure, providing peace of mind for users who wish to use it in challenging outdoor conditions. The amplifier's rugged construction ensures a long lifespan and reliable performance, even in the harshest marine environments.

Integrated features such as integrated crossover filters allow users to tailor their sound more precisely. This ensures that highs, mids, and lows can be optimized for various speaker systems, providing a truly immersive listening experience. Furthermore, the amplifier comes with RCA line outputs, enabling easy expansion and linking with additional amplifiers if required.

The Rockford Fosgate 351M is the ideal solution for marine audio enthusiasts seeking quality amplification for their sound systems. With its advanced technology, durable construction, and user-friendly features, it stands out as a top choice for those looking to enhance their boating experience with high-performance audio. Whether you're cruising on a lake or taking on the open sea, the 351M provides the power and clarity needed to enjoy your favorite tunes.