Panamax manual MX5102 Operación Avanzada

Page 23

MX5102 Operación Avanzada

Una conexión a un UPS puede beneficiar a la volátil memoria elec- trónica se encuentra en High-End Home Theater equipo. El MX5102 aprovecha esta al siguiente nivel con una serie de características diseñadas específicamente para realizar copias de seguridad de alimentación de CA aplicaciones.

Control de aprendizaje IR (patente en trámite)

La función de aprendizaje IR le permite programar el UPS para enviar comandos de espera o de apagado a componentes tales como proyectores de techo DLP (procesamiento de luz digital). Si hay un corte de energía, las luces del proyector se apagan, mientras el UPS continúa proveyendo energía de batería al ventilador de enfriamiento del proyector. De esta manera, se garantiza el correcto apagado y se protegen las costosas lámparas contra posibles daños.

Nota: Esta función sólo debe utilizarse con códigos IR discretos. ¡La programación de un comando alternado de encendido/apagado podría resultar en el encendido del equipo durante un corte de energía eléctrica!

IR Potencia Operación Fracaso

El MX5102 puede aprender dos comandos infrarrojos. Los comandos aprendido será transmitido en los dos jacks de salida para que tenga la capacidad de controlar 2 diferentes piezas de equipo o la utilización de una macro 2-paso de un componente.

El retardo de salida de infrarrojos interruptores proporcionan la ca- pacidad de “viaje a través de” breves cortes de energía sin enviar una señal de parada al dispositivo conectado.

1.Después de un fallo de alimentación y el retardo seleccionado, los códigos IR será enviado a ambas salidas. IR código 1 se envía en primer lugar, seguido por IR2 dos segundos después.

2.No hay salida después de infrarrojos se restaura la alimentación al sistema

IR LED Color y Condición Desactivar Inactivo

Verde, en estado sólido: en espera de recibir la señal de infrarrojos

Verde, parpadeando: la muestra de señal de infrarrojos

Rojo, parpadea: No se ha podido obtener la señal de infrarrojos

Para programar la salida de infrarrojos:

1.Presione y mantenga presionado el botón para IR1 aproximada- mente 2 segundos.

2.IR1 Cuando el LED se enciende de color verde, suelte el botón (después de aprox. 2 segundos).

3.Apunte el control remoto en la ventana del detector y presionar y soltar rápidamente el botón adecuado en el control remoto. Si no se recibe la señal dentro de los 10 segundos, el modo de programación se cancela, el IR1 LED se apaga y usted tendrá que empezar de nuevo.

4.IR1 El LED parpadea en verde si la señal de infrarrojos y la muestra es almacenada en la memoria.

5.IR1 El LED parpadea en rojo si la señal de infrarrojos no aprendi- das. Empezar de nuevo en el Paso 1.

6.Repita los pasos 1-5 para IR2.

Para borrar la programación de infrarrojos:

1.Presione y mantenga presionado el botón apropiado de infrarrojos, la puesta en libertad después de 2 seg.

2.IR LED se enciende de color verde.

3.Pulse el botón de nuevo. El código de infrarrojos se borrará de la memoria y el LED se apagará.

Prueba de salida de IR

1.IR Flasher debe estar conectada a la UPS y en línea de vista a la ventana de receptor de infrarrojos del equipo a ser controlados, a fin de verificar que el código se ha aprendido correctamente.

2.Asegúrese de que el componente que se controlan se activa.

3.Oprima y suelte el botón IRX. El código de IRX será transmitido en ambos IR1 y IR2 productos.

4.Si las pruebas son un paso 2-macro, asegúrese de presionar el segundo botón de infrarrojos para transmitir ese código.

5.Si el proceso de aprendizaje fue un éxito, el equipo de control debe aceptar el mando de infrarrojos y apagar o entrar en modo de espera.

6.Reprogramar el mando por infrarrojos si el equipo de control no responde.

A.Asegúrese de que las baterías de la “enseñanza a distancia” son frescas y no necesita ser reemplazado.

B.Si “la prensa y la liberación” (paso 3 en la programación) no funciona, intente “pulse y mantenga” en el botón de control remoto que se enseña a la UPS.

6

Image 23
Contents MX5102 Instructions FeaturesBefore you begin unpacking inspect the MX5102 upon receipt Table of ContentsFCC Notice Important Safety InstructionsFCC Notice Sequential Start/Shutdown Key Features and FunctionsFront and Back Panel Descriptions MX5102 Operation Installing Your MX5102MX5102 Advanced Operation Year Battery Warranty Warranty InformationPanamax Power Conditioner Limited Product Warranty Upgrade PolicyCaractéristiques Alimentation c. a Table des matièresAvant de commencer MX5102 SpécificationsAvis FCC Pour votre sécuritéAvis FCC Principales caractéristiques et fonctions Prises coaxiales universelles pour TV Contrôle infrarougeMX5102 Opération Installation MX5102Pour programmer IR sortie Patent Pending Learning IR ControlIR Panne de l’opération IR LED Color & StatusMX5102 $5,000,000 Renseignements sur la garantiePrograma de actualización de productos Garantie de 2 ans de batterieCaracterísticas MX5102 InstruccionesCircuitos de cable y de satélite MX5102 EspecificacionesCircuito telefónico Nota a LOS Instaladores Catv Instrucciones de seguridad importantesPrincipales caracterís Batería extraíble panel de acceso Advertencia de sobrecarga MX5102 OperaciónOperación normal de UPS Advertencia de batería bajaMX5102 Operación Avanzada Años de garantía Batería Información sobre la garantía