Orion Car Audio CO6002, CO3002 owner manual Directed electronics-all rights reserved

Page 52

1.Abbassare al minimo il volume della sorgente audio e portare gli eventuali coman- di dei toni – compreso quello della sonorità – sulla posizione di esclusione.

2.Portare i comandi di livello dell’amplificatore sulla posizione di livello minimo.

3.Scegliere una musica con elevati contenuti dinamici, con la quale si ha familiarità e che sarà riprodotta spesso.

4.Aumentare il volume della sorgente audio al più alto livello di uscita che non causa distorsioni; se non si dispone di una strumentazione di prova, si raggiunge questo punto fra i 3/4 e il massimo volume, secondo la qualità della sorgente audio. Controllare se ci sono distorsioni udibili e in caso positivo, ridurre il volume della sorgente audio finché l’uscita non è più distorta; lasciare il comando del volume su questa posizione durante la messa a punto dell’impianto.

5.Mentre si ascolta la musica dinamica scelta, aumentare il livello corrispondente all’uscita del midrange finché non si sente una leggera distorsione, quindi girare il comando del livello in modo da non sentirla più. Secondo il tipo di impianto, l'uscita del midrange e quella del tweeter potrebbero essere sugli stessi canali di uscita.

6.Aumentare il livello corrispondente all’uscita del tweeter finché non si sente una leggera distorsione, quindi girare il comando del livello in modo da non sentirla più. Secondo il tipo di impianto, l'uscita del midrange e quella del tweeter potreb- bero essere sugli stessi canali di uscita.

7.Regolare con precisione il livello di uscita tra il midrange e i tweeter; per istruzioni dettagliate consultare la sezione Crossover interni.

8.Ripetere le operazioni ai punti 5-7 per gli altoparlanti posteriori; se questi non sono presenti, passare al punto 10.

9.Impostare i livelli tra il midrange e i tweeter anteriori e posteriori in modo da bilanciare l'audio tra la sezione anteriore e quella posteriore.

10.Aumentare il livello corrispondente all’uscita del woofer finché non si sente una leggera distorsione, quindi girare il comando del livello in modo da non sentirla più.

11.Regolare con precisione il livello di uscita tra i satelliti e i woofer; per istruzioni dettagliate consultare la sezione Crossover interni.

12.L'impianto audio Orion Cobalt è così pronto all’uso.

© 2008 directed electronics—all rights reserved

51

Image 52
Contents Amplifier Table of Contents WHAT’S in the BOX IntroductionPractice Safe Sound END Panel Layouts Tools of the TradeInput Plate Output Plate CEA Specifications Amplifier SettingsSignal Input and Output Configurations High Level HarnessesAmplifier Wiring Amplifier Installation Tri-modeBridging Choosing Mounting LocationsGeneral Precautions and Installation Tips Step By Step InstallationPassenger Compartment Trunk CompartmentSET UP and Troubleshooting Testing the SystemAdjusting the Sound of the System Troubleshooting Tips Symptom Probable Cause Action To TakeSymptom Probable Cause Action To Take Amplifier Section CO3002 CO6002 SpecificationsCrossover Section Directed electronics-all rights reserved Français Agencement DES Panneaux DextrémitéConfigurations dentrée et sortie du signal Spécifications DE LaceFaisceaux À Haut Niveau Réglages DE LamplificateurCâblage DE Lamplificateur Installation DE Lamplificateur Installation étape par étape Essai du système Réglage ET DépannageRéglage sonore du système Directed electronics-all rights reserved Conseils de dépannage Symptôme Cause probable FaireDirected electronics-all rights reserved Section amplificateur CO3002 CO6002 SpécificationsSection répartiteur Español Disposiciones DEL Panel DE ExtremoConfiguraciones DEL Amplificador Configuraciones de salida y entrada de señalEspecificaciones DE LA CEA Arneses DE Cableado DE Alto NivelCableado DEL Amplificador Instalación DEL Amplificador Instalación paso a paso Prueba del sistema Configuración Y Detección Y Reparación DE AveríasAjuste de sonido del sistema Directed electronics-all rights reserved Sugerencias de detección y reparación de averías Síntoma Causa probable Medidas a tomarDirected electronics-all rights reserved Sección de amplificador CO3002 CO6002 EspecificacionesSección de crossover Deutsch Layouts DER EndabdeckungSignaleingangs- und -ausgangskonfigurationen CEA-DATENHOCHPEGEL-LEITUNGSSYSTEME VerstärkereinstellungenVerstärkeranschluss Verstärkerinstallation Schrittweise Installation Systemtest Einrichtung UND ProblembehebungSystemsound einstellen Directed electronics-all rights reserved Problemlösungen Symptom Mögliche Ursache LösungDirected electronics-all rights reserved Verstärkerbereich CO3002 CO6002 DatenCrossover-Bereich Italiano Layout DEI Pannelli TerminaliConfigurazione dei segnali d’ingresso e di uscita Specifiche CEACavi DI Livello Alto Impostazioni DELL’AMPLIFICATORECablaggio DELL’AMPLIFICATORE Crossover interniCrossover passa-basso Crossover passa-altoInstallazione DELL’AMPLIFICATORE Procedura di installazione Prova dell’impianto Messa a Punto E Soluzione DEI ProblemiRegolazione dell’audio dell’impianto Directed electronics-all rights reserved Soluzione dei problemi Sintomo Causa probabile Intervento necessarioDirected electronics-all rights reserved Sezione amplificatore CO3002 CO6002 Dati TecniciSezione crossover Português Layouts DOS PainéisConfigurações de entrada e saída dos sinais Especificações DA CEALigações DE Alto Nível Ajustes do AmplificadorConexão DOS Cabos do Amplificador Instalação do Amplificador Instalação passo a passo Como testar o sistema Instalação E Resolução DE ProblemasComo ajustar o som do sistema Directed electronics-all rights reserved Sugestões para resolução de problemas Problema Provável causa Medida a ser tomadaDirected electronics-all rights reserved Seção do amplificador CO3002 CO6002 EspecificaçõesSeção do crossover Warranty