Orion Car Audio CO6002, CO3002 owner manual Procedura di installazione

Page 50

Non usare l’amplificatore senza averlo prima fissato bene, altrimenti si possono causare danni o subire lesioni, particolarmente se accade un incidente. In caso di urto, un amplificatore non fissato può essere proiettato con violenza sui passeggeri. Non collocare mai l’amplificatore in un punto in cui potrebbe bagnarsi; fissarlo in modo che i cavi a cui è collegato non vengano tirati e disporli in modo che non vengano graffiati, compressi o danneggiati in qualunque altra maniera.

Il cavo di alimentazione a +12V deve essere protetto con un fusibile quanto più vicino possibile alla batteria e comunque a una distanza non maggiore di 45 cm. Usare un fusibile o interruttore automatico della portata indicata nella sezione Connessioni di alimentazione per i modelli Orion Cobalt CO500.1 e CO800.1.

Se occorre sostituire il fusibile inserito nel pannello laterale dell’amplificatore, sostituirlo con uno di tipo ATC / MAXI di portata identica a quella del fusibile in dotazione. Se non si è sicuri del valore giusto, vedere la sezione Connessioni di alimentazione per i modelli Orion Cobalt CO500.1 e CO800.1. L’utilizzo di un fusibile di portata più alta può causare danni all’amplificatore non coperti dalla garanzia.

NOTE: accertarsi che tutti i componenti dell’impianto siano spenti quando si collegano cavi ai terminali per gli altoparlanti o RCA d'ingresso o li si scollegano da tali terminali. Accendere l’impianto e aumentare lentamente il volume solo dopo aver verificato tutte le connessioni.

Gli impianti con un solo amplificatore possono essere alimentati dalla maggior parte degli impianti elettrici di autoveicoli, mentre quelli con più amplificatori possono richiedere una bat- teria di capacità maggiore, un alternatore o un condensatore di immagazzinaggio dell’energia elettrica. Per gli impianti stereo più grandi si suggerisce vivamente l’utilizzo di un condensatore di potenza Directed Audio Essentials con una batteria aggiuntiva.

Gli amplificatori Orion Cobalt generano una certa quantità di calore durante il normale fun- zionamento. Accertarsi che l’area intorno all’amplificatore non sia ostruita, per consentire un’adeguata circolazione dell’aria. Tenere presente che teli da spiaggia, indumenti, libri o car- telle situati sopra l’amplificatore non migliorano il flusso dell’aria e possono danneggiarsi.

Procedura di installazione

1Determinare l’ubicazione dell’amplificatore; per informazioni dettagliate consul- tare la sezione Scelta del punto di installazione.

2Stabilire la configurazione dell’impianto in relazione all’amplificatore. Per sugger- imenti vedere la sezione Schema circuitale della connessione con gli altoparlanti - CO500.1/CO800.1.

3

Disporre tutti i cavi dall’amplificatore agli altoparlanti, alla sorgente audio

 

e alla batteria; non collegare ancora quest’ultima. Accertarsi che i cavi degli

 

altoparlanti, di alimentazione e RCA siano lontani dai cavi dell’impianto e da

quelli dell’impianto elettrico del veicolo, dato che possono introdurre facilmente rumore nell'impianto.

4Praticare con un trapano i fori di fissaggio dell’amplificatore, prestando attenzi- one a evitare serbatoi e tubazioni di alimentazione e altri ostacoli, che possono essere non visibili. Per ottenere risultati ottimali contrassegnare con un marcatore i punti in cui eseguire i fori e impiegare una normale punta da 1/8 di pollice (3,2 mm).

5Fissare l’amplificatore, accertandosi che sia collocato su una superficie piatta. Se ciò non è possibile, non serrare eccessivamente le viti, per evitare di deformare lo chassis dell’amplificatore.

6.Girare la chiave di accensione del veicolo sulla posizione Off.

7.Scollegare il terminale di massa della batteria del veicolo.

© 2008 directed electronics—all rights reserved

49

Image 50
Contents Amplifier Table of Contents Practice Safe Sound IntroductionWHAT’S in the BOX Input Plate Tools of the TradeEND Panel Layouts Output Plate Signal Input and Output Configurations CEA SpecificationsAmplifier Settings High Level HarnessesAmplifier Wiring Bridging Amplifier InstallationTri-mode Choosing Mounting LocationsPassenger Compartment General Precautions and Installation TipsStep By Step Installation Trunk CompartmentSET UP and Troubleshooting Testing the SystemAdjusting the Sound of the System Troubleshooting Tips Symptom Probable Cause Action To TakeSymptom Probable Cause Action To Take Crossover Section SpecificationsAmplifier Section CO3002 CO6002 Directed electronics-all rights reserved Français Agencement DES Panneaux DextrémitéFaisceaux À Haut Niveau Configurations dentrée et sortie du signalSpécifications DE Lace Réglages DE LamplificateurCâblage DE Lamplificateur Installation DE Lamplificateur Installation étape par étape Réglage sonore du système Réglage ET DépannageEssai du système Directed electronics-all rights reserved Conseils de dépannage Symptôme Cause probable FaireDirected electronics-all rights reserved Section répartiteur SpécificationsSection amplificateur CO3002 CO6002 Español Disposiciones DEL Panel DE ExtremoEspecificaciones DE LA CEA Configuraciones DEL AmplificadorConfiguraciones de salida y entrada de señal Arneses DE Cableado DE Alto NivelCableado DEL Amplificador Instalación DEL Amplificador Instalación paso a paso Ajuste de sonido del sistema Configuración Y Detección Y Reparación DE AveríasPrueba del sistema Directed electronics-all rights reserved Sugerencias de detección y reparación de averías Síntoma Causa probable Medidas a tomarDirected electronics-all rights reserved Sección de crossover EspecificacionesSección de amplificador CO3002 CO6002 Deutsch Layouts DER EndabdeckungHOCHPEGEL-LEITUNGSSYSTEME Signaleingangs- und -ausgangskonfigurationenCEA-DATEN VerstärkereinstellungenVerstärkeranschluss Verstärkerinstallation Schrittweise Installation Systemsound einstellen Einrichtung UND ProblembehebungSystemtest Directed electronics-all rights reserved Problemlösungen Symptom Mögliche Ursache LösungDirected electronics-all rights reserved Crossover-Bereich DatenVerstärkerbereich CO3002 CO6002 Italiano Layout DEI Pannelli TerminaliCavi DI Livello Alto Configurazione dei segnali d’ingresso e di uscitaSpecifiche CEA Impostazioni DELL’AMPLIFICATORECrossover passa-basso Cablaggio DELL’AMPLIFICATORECrossover interni Crossover passa-altoInstallazione DELL’AMPLIFICATORE Procedura di installazione Regolazione dell’audio dell’impianto Messa a Punto E Soluzione DEI ProblemiProva dell’impianto Directed electronics-all rights reserved Soluzione dei problemi Sintomo Causa probabile Intervento necessarioDirected electronics-all rights reserved Sezione crossover Dati TecniciSezione amplificatore CO3002 CO6002 Português Layouts DOS PainéisLigações DE Alto Nível Configurações de entrada e saída dos sinaisEspecificações DA CEA Ajustes do AmplificadorConexão DOS Cabos do Amplificador Instalação do Amplificador Instalação passo a passo Como ajustar o som do sistema Instalação E Resolução DE ProblemasComo testar o sistema Directed electronics-all rights reserved Sugestões para resolução de problemas Problema Provável causa Medida a ser tomadaDirected electronics-all rights reserved Seção do crossover EspecificaçõesSeção do amplificador CO3002 CO6002 Warranty