Orion Car Audio CO3002, CO6002 owner manual Verstärkerinstallation

Page 39

Die Hochtöner sollten mindestens 2 Ohm und die Tieftöner mindestens 4 Ohm Impedanz haben.

Brückenmodus

Beim Anschluss an einen Lautsprecher im Brückenmodus kann der Orion Cobalt CO3002 und CO6002 die vorderen oder hinteren Kanäle zusammen überbrücken. Die Impedanz des Lautsprechers muss mindestens 4 Ohm betragen.

VERSTÄRKERINSTALLATION

Wahl der Einbaustelle

Der Einbauort des Verstärkers hängt von mehreren wichtigen Faktoren ab. Aufgrund der geringen Größe der Orion Cobalt-Verstärker gibt es viele mögliche Einbauorte, die eine aus- reichende Verstärkerleistung gewährleisten. Installieren Sie den Verstärker stets an einer vor den Elementen geschützten Stelle. Zudem müssen Sie den Verstärker auf einer stabilen, ebenen Oberfläche installieren.

HINWEIS: Der umgekehrte Einbau von Verstärkern ist nicht zu empfehlen, da dies zu einem vorzeitigen Auslösen des Überhitzungsschutzes führen kann.

ACHTUNG! Installieren Sie den Verstärker nicht im Motorraum. Verstärker sind nicht für die raue Umgebung der Außenwelt konzipiert.

Fahrgastraum

Wenn Sie den Verstärker im Fahrgastraum installieren wollen, müssen Sie auf ausreichenden Freiraum zur Lüftung achten. Die Verstärker können unter den Sitzen eingebaut werden. Beim Einbau eines Verstärkers unter einem Sitz oder in einem ähnlichen Bereich müssen Sie mind- estens 2,5 cm Freiraum um den Verstärker herum lassen, um ihn ausreichend zu kühlen.

Kofferraum

Der Einbau des Verstärkers im Kofferraum bietet hervorragende Leistung, solange der Luftstrom um den Kühlkörper des Verstärkers nicht behindert wird. Lassen Sie um den Verstärker möglichst viel Freiraum, um die besten Ergebnisse zu erzielen. Diese Einbaumethode bietet aufgrund des Konvektionseffekts des Verstärkergehäuses die beste Kühlung.

Allgemeine Vorsichts- und Installationshinweise

ACHTUNG! Passen Sie auf, dass Sie bei der Arbeit am Fahrzeug nicht Treibstofftanks, Treibstoffleitungen, Bremsleitungen, Hydraulikleitungen, Unterdruckleitungen oder Stromkabel durchschneiden oder anbohren.

Trennen Sie das Erdungskabel des Fahrzeugs an der Batterie, bevor Sie Verbindungen zu den Stromanschlüssen des Audiosystems herstellen oder unterbrechen.

Setzen Sie den Verstärker nicht unbefestigt ein. Wenn Sie den Verstärker nicht fachgerecht bef- estigen, kann dies zu Schäden oder Verletzungen führen, vor allem bei einem Unfall. Bei einem Unfall kann ein nicht befestigter Verstärker zu einem gefährlichen Projektil werden. Befestigen Sie den Verstärker nie an einer Stelle, an der er nass werden kann. Installieren Sie ihn so, dass die Kabel nicht unter Zug stehen. Verlegen Sie die Kabel so, dass sie auf keinen Fall gekratzt, gequetscht oder anderweitig beschädigt werden können.

Das +12V-Stromkabel muss möglichst nahe an der Batterie abgesichert werden, am besten weniger als 45 cm entfernt. Verwenden Sie die im Abschnitt Stromanschlüsse in dieser Anleitung

38

© 2008 directed electronics—all rights reserved

Image 39
Contents Amplifier Table of Contents Introduction WHAT’S in the BOXPractice Safe Sound Tools of the Trade END Panel LayoutsInput Plate Output Plate High Level Harnesses CEA SpecificationsAmplifier Settings Signal Input and Output ConfigurationsAmplifier Wiring Choosing Mounting Locations Amplifier InstallationTri-mode BridgingTrunk Compartment General Precautions and Installation TipsStep By Step Installation Passenger CompartmentTesting the System SET UP and TroubleshootingAdjusting the Sound of the System Symptom Probable Cause Action To Take Troubleshooting TipsSymptom Probable Cause Action To Take Specifications Amplifier Section CO3002 CO6002Crossover Section Directed electronics-all rights reserved Agencement DES Panneaux Dextrémité FrançaisRéglages DE Lamplificateur Configurations dentrée et sortie du signalSpécifications DE Lace Faisceaux À Haut NiveauCâblage DE Lamplificateur Installation DE Lamplificateur Installation étape par étape Réglage ET Dépannage Essai du systèmeRéglage sonore du système Directed electronics-all rights reserved Symptôme Cause probable Faire Conseils de dépannageDirected electronics-all rights reserved Spécifications Section amplificateur CO3002 CO6002Section répartiteur Disposiciones DEL Panel DE Extremo EspañolArneses DE Cableado DE Alto Nivel Configuraciones DEL AmplificadorConfiguraciones de salida y entrada de señal Especificaciones DE LA CEACableado DEL Amplificador Instalación DEL Amplificador Instalación paso a paso Configuración Y Detección Y Reparación DE Averías Prueba del sistemaAjuste de sonido del sistema Directed electronics-all rights reserved Síntoma Causa probable Medidas a tomar Sugerencias de detección y reparación de averíasDirected electronics-all rights reserved Especificaciones Sección de amplificador CO3002 CO6002Sección de crossover Layouts DER Endabdeckung DeutschVerstärkereinstellungen Signaleingangs- und -ausgangskonfigurationenCEA-DATEN HOCHPEGEL-LEITUNGSSYSTEMEVerstärkeranschluss Verstärkerinstallation Schrittweise Installation Einrichtung UND Problembehebung SystemtestSystemsound einstellen Directed electronics-all rights reserved Symptom Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungenDirected electronics-all rights reserved Daten Verstärkerbereich CO3002 CO6002Crossover-Bereich Layout DEI Pannelli Terminali ItalianoImpostazioni DELL’AMPLIFICATORE Configurazione dei segnali d’ingresso e di uscitaSpecifiche CEA Cavi DI Livello AltoCrossover passa-alto Cablaggio DELL’AMPLIFICATORECrossover interni Crossover passa-bassoInstallazione DELL’AMPLIFICATORE Procedura di installazione Messa a Punto E Soluzione DEI Problemi Prova dell’impiantoRegolazione dell’audio dell’impianto Directed electronics-all rights reserved Sintomo Causa probabile Intervento necessario Soluzione dei problemiDirected electronics-all rights reserved Dati Tecnici Sezione amplificatore CO3002 CO6002Sezione crossover Layouts DOS Painéis PortuguêsAjustes do Amplificador Configurações de entrada e saída dos sinaisEspecificações DA CEA Ligações DE Alto NívelConexão DOS Cabos do Amplificador Instalação do Amplificador Instalação passo a passo Instalação E Resolução DE Problemas Como testar o sistemaComo ajustar o som do sistema Directed electronics-all rights reserved Problema Provável causa Medida a ser tomada Sugestões para resolução de problemasDirected electronics-all rights reserved Especificações Seção do amplificador CO3002 CO6002Seção do crossover Warranty