Dell T300 manual Primeiros passos com o sistema

Page 35

Para obter mais informações sobre recursos específicos, consulte a seção “Especificações técnicas”.

O sistema é fornecido com os seguintes softwares:

Um programa de configuração do sistema (System Setup) para exibição e alteração rápidas das informações de configuração. Para obter mais informações sobre esse programa, consulte a seção “Como utilizar

o programa de configuração do sistema” no Manual do proprietário de hardware.

Recursos aperfeiçoados de segurança, incluindo uma senha de sistema e uma senha de configuração, disponíveis por meio do programa de configuração do sistema.

Diagnóstico do sistema para avaliação de componentes e dispositivos

do sistema. Para obter informações sobre o uso do diagnóstico do sistema, consulte a seção “Como executar o diagnóstico do sistema” do Manual do proprietário de hardware.

Drivers de vídeo para a exibição de vários aplicativos populares em modos de alta resolução.

Drivers de dispositivos SATA ou SAS que permitem a comunicação do sistema operacional com dispositivos conectados ao subsistema SATA ou SAS integrado. Para obter mais informações sobre esses drivers, consulte a seção “Instalação de unidades” do Manual do proprietário de hardware.

CDs da documentação e do software de gerenciamento de sistemas.

Primeiros passos com o sistema

33

Image 35
Contents Getting Started With Your System Page Getting Started With Your System December YT266 System Features Getting Started With Your System Supported Operating Systems Other Information You May Need Unpacking the System Connecting the Power Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorTurning on the System Complete the 0perating System SetupPCI-X Technical SpecificationsNIC Wattage 490 W Environmental Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, avis et précautions Caractéristiques du système Guide de mise en route Guide de mise en route Systèmes dexploitation pris en charge Autres informations utiles Déballage du système Branchement des câbles dalimentation Connexion du clavier, de la souris et du moniteurMise sous tension du système Finalisation de linstallation du système dexploitationSpécifications techniques Lecteurs Disques durs Connecteurs Suite Avant De 3 à 200 MHz pendant 15 minutes Primeiros passos com o sistema Notas, Avisos e Advertências Recursos do sistema Nota Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dados Primeiros passos com o sistema Sistemas operacionais compatíveis Outras informações úteis Remoção do sistema da embalagem Instalação e configuraçãoComo obter assistência técnica Conexão da energia Conexão de teclado, mouse e monitorComo ligar o sistema Conclua a configuração do sistema operacionalEspecificações técnicas CD-RW/DVD Conectores continuação Características ambientais Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones Componentes del sistema Nota Los dispositivos de DVD son sólo de datos Software de administración de sistemas y CD de documentación Sistemas operativos admitidos Otra información útil Desembalaje del sistema Instalación y configuraciónObtención de asistencia técnica Conexión de la alimentación Conexión del teclado, el ratón y el monitorEncendido del sistema Finalización de la configuración del sistema operativoEspecificaciones técnicas Unidades Unidades de disco duro Conectores continuación Parte frontal Barrido en frecuencia de 3 a 200 MHz