Dell T300 manual Guide de mise en route

Page 20

Sept connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant, quatre à l'arrière et un interne) pour la connexion d'un lecteur de disquette ou de CD-ROM, d'un clavier, d'une souris ou d'un lecteur flash USB.

Puce TPM (Trusted Platform Module) intégrée version 1.2, utilisée pour la sécurité des applications et pouvant générer et mémoriser des clés, des mots de passe et des certificats numériques (non disponible en Chine).

Contrôleur vidéo SVGA intégré ATI ES1000 prenant en charge

les graphiques True-color dans les résolutions suivantes : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 1024 et 1600 x 1200.

Circuits de gestion des systèmes contrôlant les tensions et les vitesses de ventilateurs critiques. Ces circuits fonctionnent de pair avec les logiciels de gestion de systèmes.

Contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) standard avec accès série.

Panneau arrière contenant les ports série, vidéo, USB (4) et deux connecteurs de NIC.

Deux baies de lecteur 5,25 pouces pouvant accueillir un lecteur de DVD-ROM, un lecteur combo CDRW/DVD ou une unité de sauvegarde sur bande.

REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données.

Une baie de lecteur 3,5 pouces pouvant accueillir un lecteur de disquette.

Prise en charge des configurations suivantes pour les disques durs internes :

Jusqu'à quatre disques durs SATA 3,5 pouces internes, avec des contrôleurs intégrés.

Jusqu'à quatre disques durs SAS (Serial-Attached SCSI) 3,5 pouces internes, avec un contrôleur ou un fond de panier SAS en option.

REMARQUE : La fonction d'enfichage à chaud est prise en charge uniquement lorsque des lecteurs SATA ou SAS sont connectés à la carte contrôleur ou au fond de panier SAS (tous deux en option). Ces deux options requièrent l'utilisation de la configuration avec fond de panier.

18

Guide de mise en route

Image 20
Contents Getting Started With Your System Page Getting Started With Your System December YT266 System Features Getting Started With Your System Supported Operating Systems Other Information You May Need Unpacking the System Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connecting the PowerComplete the 0perating System Setup Turning on the SystemTechnical Specifications PCI-XNIC Wattage 490 W Environmental Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, avis et précautions Caractéristiques du système Guide de mise en route Guide de mise en route Systèmes dexploitation pris en charge Autres informations utiles Déballage du système Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Branchement des câbles dalimentationFinalisation de linstallation du système dexploitation Mise sous tension du systèmeSpécifications techniques Lecteurs Disques durs Connecteurs Suite Avant De 3 à 200 MHz pendant 15 minutes Primeiros passos com o sistema Notas, Avisos e Advertências Recursos do sistema Nota Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dados Primeiros passos com o sistema Sistemas operacionais compatíveis Outras informações úteis Remoção do sistema da embalagem Instalação e configuraçãoComo obter assistência técnica Conexão de teclado, mouse e monitor Conexão da energiaConclua a configuração do sistema operacional Como ligar o sistemaEspecificações técnicas CD-RW/DVD Conectores continuação Características ambientais Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones Componentes del sistema Nota Los dispositivos de DVD son sólo de datos Software de administración de sistemas y CD de documentación Sistemas operativos admitidos Otra información útil Desembalaje del sistema Instalación y configuraciónObtención de asistencia técnica Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conexión de la alimentaciónFinalización de la configuración del sistema operativo Encendido del sistemaEspecificaciones técnicas Unidades Unidades de disco duro Conectores continuación Parte frontal Barrido en frecuencia de 3 a 200 MHz