Dell T300 manual Nota Los dispositivos de DVD son sólo de datos

Page 48

Un módulo de plataforma segura (TPM) versión 1.2 integrado para aplicaciones de seguridad, que permite generar y almacenar claves, contraseñas y certificados digitales (no está disponible en China).

Una controladora de vídeo SVGA ATI ES1000 integrada que admite gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480, 800 x 600, 1 024 x 768, 1 280 x 1 024 y 1 600 x 1 200.

Circuitos de administración de sistemas que supervisan las velocidades del ventilador y los voltajes del sistema críticos. Los circuitos de admi- nistración de sistemas funcionan conjuntamente con el software de administración de sistemas.

Controladora de administración de la placa base estándar con acceso serie.

En el panel posterior se incluyen los conectores serie, de vídeo, cuatro conectores USB y dos conectores de NIC.

Dos compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas para una unidad de DVD-ROM, una unidad combinada de CDRW/DVD o una unidad de copia de seguridad en cinta.

NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de datos.

Un compartimiento para unidades de 3,5 pulgadas para unidad de disquete.

Compatibilidad con las siguientes configuraciones de unidad de disco duro interna:

Hasta cuatro unidades de disco duro SATA internas de 3,5 pulgadas con controladoras de unidad integradas.

Hasta cuatro unidades de disco duro SCSI internas de conexión serie (SAS) de 3,5 pulgadas con una tarjeta controladora SAS o un plano posterior opcionales.

NOTA: El acoplamiento activo sólo se admite cuando las unidades SATA o SAS están conectadas a la tarjeta controladora SAS o el plano posterior opcionales. Cualquiera de estas opciones precisa la configuración de plano posterior.

46

Procedimientos iniciales con el sistema

Image 48
Contents Getting Started With Your System Page Getting Started With Your System December YT266 System Features Getting Started With Your System Supported Operating Systems Other Information You May Need Unpacking the System Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connecting the PowerComplete the 0perating System Setup Turning on the SystemTechnical Specifications PCI-XNIC Wattage 490 W Environmental Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, avis et précautions Caractéristiques du système Guide de mise en route Guide de mise en route Systèmes dexploitation pris en charge Autres informations utiles Déballage du système Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Branchement des câbles dalimentationFinalisation de linstallation du système dexploitation Mise sous tension du systèmeSpécifications techniques Lecteurs Disques durs Connecteurs Suite Avant De 3 à 200 MHz pendant 15 minutes Primeiros passos com o sistema Notas, Avisos e Advertências Recursos do sistema Nota Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dados Primeiros passos com o sistema Sistemas operacionais compatíveis Outras informações úteis Instalação e configuração Como obter assistência técnicaRemoção do sistema da embalagem Conexão de teclado, mouse e monitor Conexão da energiaConclua a configuração do sistema operacional Como ligar o sistemaEspecificações técnicas CD-RW/DVD Conectores continuação Características ambientais Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones Componentes del sistema Nota Los dispositivos de DVD son sólo de datos Software de administración de sistemas y CD de documentación Sistemas operativos admitidos Otra información útil Instalación y configuración Obtención de asistencia técnicaDesembalaje del sistema Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conexión de la alimentaciónFinalización de la configuración del sistema operativo Encendido del sistemaEspecificaciones técnicas Unidades Unidades de disco duro Conectores continuación Parte frontal Barrido en frecuencia de 3 a 200 MHz