Brother 2100 manual Biztonsági figyelmeztetések, Betartásával, Ne szereljük szét a készüléket

Page 71

HASZNÁLATBA VÉTELT MEGELŐZŐEN

Köszönjük, hogy a P-touch 2100 készüléket választotta.

Az új P-touch készülék könnyen kezelhető, rengeteg funkcióval bíró etikett nyomtató rendszer, amellyel gyerekjáték lesz professzionális minőségű címkéket előállítanunk. Az előre elmentett formázásokkal megkönnyített címke kialakításon túl a P-touch szerkesztő szoftvere címke- és szövegtömb formázó, vonalkód, valamint automatikus számozási funkciókkal bír.

Biztonsági figyelmeztetések

Különböző szimbólumok, jelzések kísérik azon tudnivalókat, utasításokat, melyek be nem tartása sérüléshez, anyagi kárhoz vezethet.

VESZÉLY! Megtudjuk, mit kell tennünk a sérülést elkerülendő.

VIGYÁZAT!

A P-touch készülék károsodását kerüljük el az utasítás

betartásával.

 

Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok a következők:

 

Tiltott művelet.

 

Ne szereljük szét a készüléket.

 

 

 

 

 

Ne érje vízcsepp a készüléket,

 

Ne érintsük a készülék egy

 

és ne merítsük víz alá.

 

adott részét.

 

Kötelező művelet.

 

Kapcsolat bontása.

 

 

 

 

 

Biztonsági figyelmeztetés.

 

Áramütés veszélyére

 

 

figyelmeztető jelzés.

 

 

 

70

Image 71
Contents Page „ Compilation and Publication Notice 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-kuNagoya 467-8561, Japan EN 550241998/A1 2001/A2With or immerse the product Safety PrecautionsSymbols used in this manual are as follows P-touchAC adapter BatteryDo not drop, hit or otherwise bang the P-touch TouchTape Tape CutterAC adaptor Surface such as a desk P-touch. Do not press on LCD displaySymbols Used in this Guide General PrecautionsGeneral Description Getting StartedLCD Display LCD Display & KeyboardKey Names and Functions Power Turns the P-touch on and offCombination with 11. ~ Use these keys to type letters or numbersBattery Power SupplyAC Adaptor That it passes through the tape guide Inserting a Tape CassetteCheck that the end of the tape is not bent Close the tape compartment cover ZAuto Power-Off Timez Turning Power On/OffEnter the label text Creating Your First Label„ Create a label with the P-touch Prepare the P-touch„ Create a label with your personal computer Enter the label text using P-touch Quick EditorPage System Requirements IntroductionInstalling the Software Desktop Quick Launch Bar Uninstalling / Replacing the Printer Driver Using the P-TOUCH Editor / Quick Editor„ Komplice a publikování EN 61000-3-31995/A1 2001/A2Quality Management Dept Bezpečnostní upozornění Před Prvním Použitím PT-2100Baterie Napájecí adaptérUvolněné nebo jinak poškozené ZásuvkyNikdy se také přímo nedotýkejte tiskové hlavy Paměť UpozorněníOdstřihový nůž PáskaVšeobecná upozornění Symboly použité v tomto návoduPopis hlavních částí ZAČĺNÁMELCD displej LCD displej a klávesniceNázvy a funkce jednotlivých kláves ZAČĺNÁME Baterie NapájeníVarování Napájecí adaptérŽe páska prochází vodítky Založení kazety s páskouZkontrolujte, zda není konec pásky ohnutý a Zavřete kryt pásky ZDoba automatického vypnutíz Zapnutí/vypnutí popisovačeZadejte text Vytvoření vašeho prvního štítku„ Vytvoření štítku pomocí P-touche Příprava popisovačeZadejte text štítku pomocí programu P-touch Quick Editor „ Vytvoření štítku pomocí počítačePage Systémové Požadavky ObecnéInstalace Programu Zadejte nové umístění ODINSTALACE/ Přehrání Tiskového Ovladače Odinstalace P-TOUCH Editoru / Quick Editoru„ Nota dotycząca opracowania i publikacji 15-1, Naeshiro, Mizuho-kuNagoya 487-8561, Japonia 2003Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia P-touch Niniejszym podręczniku użyto następujących symboliŚrodki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć ryzyka zranieniaNie wrzucaj do ognia, nie podgrzewaj i nie demontuj baterii Zasilacz ACBateria Przed Rozpoczęciem Pracy Z Urządzeniem Pamięć Obcinarka taśmyJak biurko Nie przyciskaj wyświetlacza LCD TaśmaOgólne środki ostrożności Symbole użyte w tym podręczniku Przed Rozpoczęciem Pracy Z Urządzeniem Opis ogólny Rozpoczęcie PracyWyświetlacz LCD Wyświetlacz LCD i KlawiaturaZasilanie Włącza i wyłącza urządzenie P-touch Nazwy klawiszy i FunkcjeEtykieta PlikUrządzeniu, a następnie dociśnij, aż do zaskoczenia pokrywy ZasilanieZasilacz AC Czy przechodzi przez prowadnicę taśmy Instalacja kasety z taśmąSprawdź czy koniec taśmy nie jest zagięty Zamknij pokrywę komory taśmy ZCzas Automatycznego wyłączaniaz Włączanie / WyłączanieWprowadź tekst etykiety Tworzenie swojej pierwszej etykiety„ Utwórz etykietę za pomocą urządzenia P-touch Przygotuj urządzenie P-touch„ Utwórz etykietę za pomocą twojego komputera Page Wymagania Systemowe WstępInstalowanie Oprogramowania Pulpit Pasek szybkiego otwierania Odinstalowanie / Wymiania Sterownika Drukarki Korzystanie Z P-TOUCH Editor / Quick EditorOdinstalowanie P-TOUCH Editor / Quick Editor „ Szerkesztés és impresszum BiztonságNe szereljük szét a készüléket Biztonsági figyelmeztetésekBetartásával Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok a következőkAkkumulátor Hálózati tápegységTouch készülék Memória Szalag vágóElemek SzalagÚtmutatóban használt szimbólumok Általános figyelmeztetésekÁltalános ismertetés Kezdeti LépésekLCD kijelző LCD kijelző és billentyűzetGombok megnevezései és funkciói Kezdeti Lépések Helyezzünk be hat új AA-méretű ceruzaelemet TápellátásElemek Hálózati tápegység Meg, és a szalag-kivezetőn megfelelően Átcsússzon Szalag-kazetta behelyezéseEllenőrizzük, hogy a szalag vége nem tört-e Zárjuk le a szalagtartó rekesz fedelét ZAutomatikus kikapcsolás várakozási idejez Ki- és bekapcsolásGépeljük be a címke szövegét Hozzuk létre első címkénket„ Címke létrehozása a P-touch készülékkel Készítsük elő a P-touch készüléketNyomtassuk ki a címkét Nyomtatás ikon „ Címke létrehozása a személyi számítógépenPage Rendszerkövetelmények BevezetésSzoftver Telepítése Távolítsa el az USB portot lezáró címkét Nyomtató Illesztőprogram Eltávolítása / Cseréje Touch Editor / Quick Editor HasználataTouch Editor / Quick Editor Eltávolítása