JVC GR-D33 manual Zasilanie, PO Przygotowania, Ładowanie akumulatora

Page 6

MasterPage: Left GR-D33EZ.book Page 6 Tuesday, December 2, 2003 4:06 PM

6 PO PRZYGOTOWANIA

Sposób zakładania filtra rdzeniowego (dla dodatkowy kabel S-wideo)

Załóż filtry rdzeniowe na kable. Filtr rdzeniowy ogranicza zakłócenia interferencyjne.

1Zwolnij zamknięcia po obu końcach filtra rdzeniowego.

Zamknięcie

Zasilanie

Przełącznik zasilania

Lampka POWER/

CHARGE Przycisk blokady

Zaczep akumulatora

2 Przełóż kabel przez filtr rdzeniowy, pozostawiając

około 3 cm kabla pomiędzy wtyczką kabla a filtrem

rdzeniowym. Zawiń kabel jeden raz na zewnątrz filtra, jak

pokazano na rysunku.

Zawiń kabel tak, aby nie był luźny.

Do złącza DC

Strzałka

3 cm

Zawiń jeden raz.

3Zamknij filtr rdzeniowy, aż rozlegnie się kliknięcie.

UWAGI:

Uważaj, abyś nie uszkodził kabla.

Podczas podłączania kabla podłącz koniec z filtrem rdzeniowym do kamery.

Znak

Akumulator

BATT.RELEASE

Zasilacz sieciowy

Przewód zasilania

Do gniazdka zasilania

Kamera posiada dwa systemy zasilania, pozwalające wybrać najodpowiedniejsze źródło zasilania. Nie używaj dołączonych źródeł zasilania z innymi urządzeniami.

Ładowanie akumulatora

1Ustawiwszy strzałkę na akumulatorze do góry, wepchnij lekko akumulator do zaczepu a.

2Przesuń akumulator w górę, aż zablokuje się on na właściwym miejscu b.

3Ustaw przełącznik zasilania na “OFF (CHARGE)”.

4Podłącz zasilacz sieciowy do kamery, a następnie przewód zasilania do zasilacza.

5Podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka. Lampka POWER/CHARGE w kamerze zacznie migać, pokazując, że ładowanie rozpoczęło się.

6Kiedy lampka POWER/CHARGE zgaśnie, ładowanie będzie zakończone. Odłącz zasilacz sieciowy od gniazdka zasilania. Odłącz zasilacz sieciowy od kamery.

Wyjmowanie akumulatora

Przesuń akumulator lekko w dół, przesuwając jednocześnie BATT. RELEASE, aby go wyjąć.

Akumulator

Czas ładowania

 

 

BN-V408U*

Około 1 godz. 30 min.

 

 

BN-V416U

Około 3 godz.

 

 

BN-V428U

Około 5 godz.

 

 

* Dołączona

 

UWAGI:

Jeżeli pokrywa ochronna jest założona na akumulator, zdejmij ją najpierw.

Podczas ładowania obsługa kamery nie jest możliwa.

Image 6
Contents Aby wyłączyć demonstrację, ustaw Demo Mode na OFF  str Szanowny nabywcoŚrodki Ostrożności Przed sfilmowaniem ważnej sceny PO Spis Treści Przygotowania Rozwiązania Zaawansowane Program automatycznej ekspozycji z efektamiZakładanie paska naramiennego Dołączone wyposażeniePrzygotowania PO Zakładanie pokrywy obiektywuZasilanie PO PrzygotowaniaŁadowanie akumulatora Zasilanie z akumulatora Regulacja uchwytuUwagi dotyczące akumulatorów Zasilanie z gniazdkaRegulacja wizjera Tryb pracyUstawianie daty/czasu Nagrywanie ręczneRegulacja jasności wyświetlacza Zakładanie statywuWkładanie/wyjmowanie kasety Monitor ciekłokrystaliczny i wizjer Podstawy nagrywaniaPO Nagrywanie Obrazów Pozostała długość taśmyAutoportretowanie Nagrywanie Obrazów POZdjęcia reporterskie Kod czasuWyszukiwanie błyskawiczne Odtwarzanie normalnePO Odtwarzanie Obrazów Wyszukiwanie lukiOdtwarzanie Obrazów PO Do AV Do STelewizor Magnetowid Menu bez podmenu Zmiana ustawień menuPO Menu Szczegółowych Regulacji Menu z podmenuMenu nagrywania Full Tryb zdjęć bez ramki PIN-UP Tryb do przypinania str  str , Regulacja jasności wyświetlacza str , Ustawianie daty/czasu Menu Szczegółowych Regulacji PO Sound Mode i NarrationMenu odtwarzania OFF / onOświetlenie nocne Biała lampa LEDAby wyłączyć oświetlenie nocne Aby wyłączyć wybrany efekt Funkcje DLA Nagrywania POProgram automatycznej ekspozycji z efektami specjalnymi Wybierz OFF w kroku 3. Wskaźnik efektu znikniePO Funkcje DLA Nagrywania Tryb fotografii seryjnejZmienna prędkość migawki 1/250 1/4000 Ręczne ustawianie ostrości Aby powrócić do automatycznego ustawiania ostrościJeżeli Focus zostanie MMENU/VOL. w stronę -. maksimum ±6 Kontrola ekspozycjiStronę +. Aby przyciemnić obraz, obróć pokrętło Aby powrócić do automatycznej regulacji przesłonyAby zmienić ustawienie Ręczna regulacja zbalansowania bieliRegulacja zbalansowania bieli Aby powrócić do automatycznego zbalansowania bieliKopiowanie na magnetowidu PO MontażUżywanie kamery jako odtwarzacza Kopiowanie cyfrowe Aby używać kamery jako urządzenia nagrywającegoPodłączenie do komputera osobistego Wkładanie/wyjmowanie kasety str Dodatkowe Informacje POZasilanie str Odtwarzanie Obrazów strNagrywanie wideo PO Rozwiązywanie ProblemówZasilanie Odtwarzanie wideoInne problemy Rozwiązania zaawansowaneObrazy na monitorze ciekłokrystalicznym drgają Wskazania ostrzegawcze Chronionych przed kopiowaniem, kiedy kamera jestStopień naładowania Wysoki Wyczerpany PO Ostrzeżenia AkumulatoryMonitor ciekłokrystaliczny NIE zostawiaj urządzenia Dla bezpieczeństwa NIEUnikaj używania urządzenia Aby chronić urządzenie, NIEPO Konserwacje Wykonywane Przez Użytkownika Po użyciuCzyszczenie kamery Wyłącz kameręKamera wideo Zasilacz sieciowyPO Index Wskaźniki RegulatoryZłącza Pozostałe częściCiekłokrystalicznym/w wizjerze 38 POWskaźniki na monitorze IndexData/czas Dźwięk przy odtwarzaniu Sound ModeTryb szerokoekranowy Wide Mode Ekran menuGR-D33
Related manuals
Manual 56 pages 46.34 Kb